Белая Богиня - Роберт Грейвс
- Дата:15.05.2025
- Категория: Зарубежная образовательная литература / Культурология / Мифы. Легенды. Эпос / Разное / Языкознание
- Название: Белая Богиня
- Автор: Роберт Грейвс
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кольридж в лучших своих произведениях бывал более суров к себе и честен, нежели Китс. Хотя вторая часть поэмы «Кристабель» отрицает лунную магию первой, изображение в «Сказании о Старом Мореходе» демоницы, играющей в кости со Смертью на призрачном корабле, – самое точное свидетельство о встрече с Белой богиней во всей мировой литературе:
Her lips were red, her looks were free,
Her locks were yellow as gold,
Her skin was white as leprosy.
The Nightmare Life-in-Death was she,
Who thicks man’s blood with cold[551].
Авторы английских баллад, чьи имена до нас не дошли, неизменно воспевают красоту богини и ее ужасную власть. «Песнь Тома из Бедлама» навеяна непосредственно ею:
Так ночь я коротаю
Под уханье совы,
Под карканье вороны,
Луна любимая, увы,
Моим внимает стонам.
Это справедливо и по отношению к анонимной балладе «Паломничество в Вальсингам»:
– Леди с ангельским ликом я вправду встречал,
С королевой иль нимфою схожа.
Ее сладким, учтивым дивился речам,
С ней иных и сравнить негоже.
– Но она отвергла меня, пилигрим,
Хоть клялась горячо, что любит.
Я покинут, отчаяньем горьким томим,
Безответная страсть меня губит.
Изображение возлюбленной героя в «Паломничестве в Вальсингам» напоминает исполненное нежности описание богини в древнеирландской саге «Кухулин на одре болезни». Его произносит Лаэг, посетив волшебный холм сидов:
Есть дева в благородном доме,
Превосходящая всех женщин Ирландии.
Никто не сравнится с нею, золотоволосой,
Прекрасной, владеющей многими дарами.
Ее беседа с каждым
Безупречна, чудесна.
В сердце у всякого поселяется
Тоска по ней и любовь.
Ибо хотя богиня любит, дабы погубить, она губит, дабы воскресить.
Упоминая о проказе, Кольридж на удивление точен. Белизна богини никогда не была однозначной. С одной стороны, это ласкающая взор белизна пивоваренного ячменя, женского тела, молока или свежевыпавшего снега, с другой – ужасающая белизна трупа, призрака или проказы. Так, в Книге Левит (14: 10) благодарственная жертва прокаженного после исцеления, изначально предназначавшаяся богине-матери, включает меру ячменной муки[552]. Как было показано выше, имя богини Альфито объединяет в себе три спектра значений: слово «альфос» («alphos») служило наименованием белой проказы наподобие лишая, поражающей лицо, словом «альфитон» («alphiton») обозначается ячмень, а обитала богиня Альфито на покрытых вечными снегами вершинах скал в Нонакрисе. Павсаний связывает проказу, лепру, название которой переводится как «чешуйчатость» (симптом истинной проказы), с названием города Лепрея, расположенной неподалеку от реки Алфей в местности Трифилия («клевер», «трилистник») колонии прокаженных, которая была основана богиней по имени Лепрея. Впоследствии этот город перешел под покровительство Зевса Тополя Белого, ибо иным наименованием лепры было «левка» («leuce»), также служившее обозначением тополя белого. Таким образом, мы разрешаем сразу несколько загадочных вопросов. Белый клевер, вырастающий там, где ступит богиня любви Олуэн, можно описать как «белоснежный, словно проказа». Мы можем предположить также, что листья тополя белого (осеннего дерева алфавита Бет-Луш-Нион), до сих пор растущего в долине Стикса, служили для предупреждения всех видов проказы, ибо латинские прилагательные «albus» и «albulus» родственны греческому «alphos». Переселившись из Аркадии в Италию, Эвандр принес с собою название реки Алфей, передав его главной реке Италии: в древности Тибр именовался Альбула, хотя из-за его желтоватых вод ему более пристало бы название Ксанф или Флавий. Впрочем, на переселение в Италию греков вдохновила Белая богиня.
В древности жрицы Белой богини, видимо, покрывали лицо меловыми белилами, в подражание белому лунному диску. Возможно, остров Самофракия, прославившийся мистериями в честь Белой богини, обязан своим названием чешуйчатой проказе, ибо известно, что «Samo» означает «белый» и что древнегэльское слово для обозначения этого вида проказы звучало как «Samothrusc». Страбон подтверждает это предположение, цитируя в своих «Георгиках» Артемидора, который говорит об «острове у берегов Британии, где в честь Цереры и Персефоны совершаются те же обряды, что и на Самофракии».
В «Сказании о Старом Мореходе» кошмарная ночная демоница, Жизнь-в-Смерти, выигрывает в кости у Смерти:
«The game is done, I’ve won, I’ve won»,
Quoth she and whistles thrice[553].
Она свистит, призывая магический ветер, коему надлежит спасти жизнь Старого Морехода. И здесь Кольридж вновь обнаруживает восхитительную точность. Белая богиня Кардея, как упоминалось выше, властвует над четырьмя главными ветрами, дующими с севера, юга, запада и востока. В мифах важнейшую роль играет северный ветер, за спиной которого, возле полярной оси Вселенной, возвышается ее звездный замок. Это тот самый ветер, что подул, давая ответ на последнюю загадку Гвиона в «Повести», и освободил Эльфина, тот самый ветер, что, согласно Гекатею, пожаловал свое имя гиперборейским жрецам Аполлона. Трижды свистнув в честь Белой богини, ведьмы обыкновенно поднимали ветер, и потому «кукареканье курицы и свист девицы» вошли в пословицу как недобрый знак. «Тебе я ветер подарю./ Благодарю. / А я – другой./ Остальные – под рукой» – так колдуют ведьмы в «Макбете»[554]. О власти богини над ветрами свидетельствует широко распространенное поверье, согласно которому ветер способны увидеть лишь свиньи и козы, издавна слывущие священными животными богини, а также убеждение, что кобылы могут понести, всего лишь подставив зад ветру.
Древнейшее упоминание этого поверья в литературе классической эпохи встречается в «Илиаде» Гомера, где говорится, как Борей воспылал страстью к трем тысячам кобыл Эрихфония, сына Дардана; он видит, как они пасутся на равнине неподалеку от Трои, и овладевает двенадцатью из них. Филологи-классики обыкновенно довольствуются тем, что трактуют этот эпизод как аллегорию проворства и быстроты двенадцати коней, посвященных Борею, однако миф значительно более сложен. Борей обитал со своими тремя братьями – южным, западным и восточным ветрами – в священной пещере на горе Гем во Фракии, находящейся прямо к северу от Трои, однако почитался и в Афинах. Афиняне наградили его почетным титулом «свойственника», а уважение, которое они издавна к нему испытывали, лишь возросло, когда он внезапно обрушился с горы Гем на угрожавший грекам персидский флот и потопил большинство кораблей Ксеркса у мыса Сепий. На знаменитом резном ларце
- Сказки немецких писателей - Новалис - Зарубежные детские книги / Прочее
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Конан "Классическая сага" - Роберт Говард - Героическая фантастика
- Земля. Second edition. - Кирилл Сомов - Детская фантастика
- Судья душ - Daniel White - Фэнтези