Автобиография троцкизма. В поисках искупления. Том 1 - Игал Халфин
0/0

Автобиография троцкизма. В поисках искупления. Том 1 - Игал Халфин

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Автобиография троцкизма. В поисках искупления. Том 1 - Игал Халфин. Жанр: История / Публицистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Автобиография троцкизма. В поисках искупления. Том 1 - Игал Халфин:
Масштабный исследовательский проект Игала Халфина посвящен ключевому ритуалу большевизма – критическому анализу собственного «я», перековке личности с помощью коммунистической этики. Анализируя процесс этой специфической формы самопознания, отраженной в эго-документах эпохи, автор стремится понять, как стал возможен Большой террор и почему он был воспринят самими большевиками как нечто закономерное. Данная книга – вторая часть исследования, которая отличается от первой («Автобиографии большевизма») большим хронологическим охватом (повествование доходит вплоть до 1937 года) и основывается преимущественно на материалах сибирских архивов. Герои этой книги – оппозиционеры: рядовые коммунисты, крестьяне с партизанским опытом, подучившиеся рабочие, строители Кузбасса, затем исключенные из партии и заключенные в лагеря как троцкисты или зиновьевцы. С помощью их эго-документов и материалов контрольных комиссий 1920‑х годов Халфин прослеживает внутреннюю логику рассуждений будущих жертв Большого террора, а также те изменения в языке и картине мира, которые сопровождали политические и идеологические трансформации постреволюционной эпохи. Игал Халфин – профессор департамента истории Тель-Авивского университета, специалист по ранней советской истории, теории литературы и кино.
Читем онлайн Автобиография троцкизма. В поисках искупления. Том 1 - Игал Халфин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 314 315 316 317 318 319 320 321 322 ... 338
на бланке для записок шаржированный автопортрет в глубочайшей старости: себя, обросшего бородавками и старческим жестким волосом, исхудавшего до состояния сухого дерева (ил. 4 на вкладке). В другой обстановке автор, скорее всего, выбросил бы и тот и другой рисунок сразу по окончании заседания – эти мысли мимолетны и, в сущности, не интересны никому, кроме него самого.

Впрочем, картинку кто-то на заседании все равно видит: невозможно избежать того, что кто-то случайно заглянет к тебе через плечо или обернется назад. Лишь в буржуазном обществе охранение тайны такого рода «мыслей вслух» (точнее, въявь) надежно защищено соответствующими правилами приличия, этикетом. Но в случае с большевиками, которые вряд ли могут скрывать что-то от коллег по рабочему органу партии, на это надеяться невозможно. Такие же «древесные» шаржи Бухарин, чью работу кто-то увидел, тут же рисует на Карла Радека (ил. 5 на вкладке), и это уже не автоинтроспекция, а чистые шаржи, опирающиеся скорее не на представление Бухарина о Радеке, а на стереотипный образ Радека с его утрированно экзотичным для Москвы обликом и вошедшей в поговорку в партийных кругах острейшей язвительностью.

Так автор постепенно расплывается в коллективе: и в работах Бухарина, и в многочисленных рисунках Межлаука, и во многих других работах коллекции мы видим эту коллективность мышления (реализуемую необходимостью изображать то, что будет понято коллегами с первого взгляда, – а этот взгляд, несмотря на все еще интимный характер зарисовки, уже предполагается): автор в этих практиках является в большой степени медиумом всех членов Политбюро, претендентом на выражение общего мнения о нарисованном. Личный вклад автора в это произведение всегда сохраняется, но произведение коллективно. Недаром в той же коллекции Ворошилова сохранился специально перепечатанный для него текст «Письма запорожских казаков турецкому султану»: карикатура Константина Елисеева (журнал «Красный перец», 1923) с тем же сюжетом, где героями известной картины Репина изображены члены Политбюро, была в самом Политбюро общеизвестна. «Письмо казаков» – это, по сути, текстовая карикатура. Нет ничего удивительного в том, что обычные карикатуры в этом кругу, нарисованные тут же, также были таким коллективным письмом.

Но и авторский вклад в этот уникальный жанр тоже нельзя отрицать: основа рисунка интимна, это по-прежнему маргиналии, частные записи. Первичная эмоция, которую автор может, нарисовав нечто, разделить с соседями по залу, остается авторской. Так, Межлаук, несколькими шрифтами делая на таком же, как Бухарин, листке для записок в зале меланхолические надписи «Оппозиция – оппозиция – участь горькая – участь – участь – участь» (и даже перечисляя членов оппозиции, которых эта горькая участь ждет, – Орахелашвили, Румянцев, Мирзоян, Ульянцов, Эрдвин), – рисует (и зачеркивает) пустоглазый портрет (оппозиционера?), лишенный каких-либо индивидуальных черт, потом зачеркивает его и тут же рядом рисует человеческий глаз, глядящий на нас внимательно как бы из разрыва бумаги (ил. 6 на вкладке). Кто на нас смотрит изнутри этого довольно жуткого и, как показало время, пророческого рисунка: сам Межлаук, оппозиция, Политбюро? И этот рисунок также попадает в коллекцию Ворошилова – очень немногие люди в стране поймут его контекст.

Важно, что даже в случае чисто графического, без подписей, изображения в коллекции шаржей Ворошилова мы, как правило, имеем дело с расширением текста, но не с собственно изображением. Часть авторов рисунков, видимо, просто боролась с этой данностью, определяемой и обстоятельствами создания, и практиками, в ходе которых изображение создавалось, и культурным фоном (в русской демократической традиции преобладали карикатуры с подписями, не имеющие самостоятельной ценности без текстового сопровождения). Если автор имел некоторый дар рисовальщика, это в той или иной мере получалось – но, как правило, это было не так: графическое изображение в почти всех известных нам работах лишь имитировало профессиональную работу художника, замещало ее, и то, что картинки обращались среди таких же непрофессионалов, оправдывало это, снисхождение было гарантированным: здесь никто не художник. Тем не менее примечательно старание, с которым создавались порой карикатуры и особенно шаржи. Ведь даже остроумная подпись не спасла бы автора, полностью неспособного уловить характерные черты героя шаржа. Но, как правило, текст, формально дополняющий изображение, в этой графике – главное, а не второстепенное. Например, карикатура Межлаука на Осинского (ил. 7 на вкладке) является таковой только в силу смешной позы оппозиционера и соответствия его буржуазной манеры одеваться подписи: «Мои уважаемые оппоненты говорят, что я контрреволюционер. Это обидно и неверно. Я же говорю, что они контрреволюционеры – это и вежливо и верно».

В сущности, здесь не нужно даже изображение Осинского, оно лишь иллюстрация текста-анекдота, смешного и без этого. Впрочем, это совершенно конвенциональная карикатура, и смысл ее вполне марксистский: подчеркнуто вежливый Осинский и изображен, и говорит как буржуазный юрист-правовед старого времени, его поза нелепа, поскольку нелепа его политическая поза оппозиционера, с головой выдающая его классовую сущность. Конечно, это не очень оригинальное остроумие, но достаточно точное отражение авторского текста.

И, добавим, емкое: без пририсованной картинки буржуазность оппозиционеров пришлось бы разъяснять тремя абзацами отнюдь не юмористического текста. И к тому же корректное: работа не датирована, но, вероятно, это 1926 год, канун XIV съезда, Осинский уже может быть полемически отнесен к контрреволюционерам, но с долей юмора: оппозиция в понимании ЦК уже имеет потенции скатиться в контрреволюцию, но еще не сделала этого, она на границе, разделяющей уже слишком далеко зашедшую политическую борьбу и открытое сопротивление власти рабочих и крестьян, то есть контрреволюцию. При всей внешней безобидности клочка бумаги, на котором это изображено, это – тяжелое обвинение оппозиции и предупреждение ей.

Как видно из серии работ, изображающих перекрашивание Каменевым Льва Троцкого, изображенного в виде льва, в тигра, такого рода изображениям придавалось немалое значение. Сюжет незамысловат, основу его описал сам Троцкий 24 сентября 1927 года в статье «„Тезис о Клемансо“ и режим в партии». В спорах накануне пленума ЦК и ЦКК в августе 1927 года, а затем в нелегальной печати Троцкий выдвинул тезис о «термидорианском перерождении» ЦК и грядущей неизбежной «смене руководства» ЦК ВКП(б) «по примеру переворота Клемансо во Франции». Это – цитирование Троцким неких материалов Агитпропа ЦК по итогам пленума. По его мнению, обвинять Троцкого в подготовке «клемансистского переворотика» придумал союзник Сталина Бухарин. Жорж Клемансо, во французской и мировой печати часто известный под кличкой «французский тигр», для большей части Политбюро – фигура очень значимая по двум причинам. Первая – Клемансо вместе с Уинстоном Черчиллем был в 1920 году главным политическим оппонентом большевиков во время войны с Польшей, а Клемансо отдельно – еще и в вопросе о признании госдолга Российской империи (этот вопрос был проклятием партии большевиков во внешнеполитической сфере много десятилетий с самого 1917 года). Вторая – и

1 ... 314 315 316 317 318 319 320 321 322 ... 338
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Автобиография троцкизма. В поисках искупления. Том 1 - Игал Халфин бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги