Пленница императора драконов - Татьяна Терновская
0/0

Пленница императора драконов - Татьяна Терновская

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Пленница императора драконов - Татьяна Терновская. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Пленница императора драконов - Татьяна Терновская:
Стараниями коварного дядюшки я и мой младший брат оказались в руках работорговцев. Те собираются отвезти нас в далекую страну Ся, где на престол взошел молодой император. Местные аристократы и чиновники скупают диковинки, чтобы подношениями заслужить благосклонность нового правителя. И я должна стать одним из таких подарков, ведь с рождения наделена редкими магическими способностями. Но что будет, когда император узнает правду о темной сущности моего дара? Ждет ли меня казнь или я смогу найти способ спасти себя и брата?
Читем онлайн Пленница императора драконов - Татьяна Терновская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 58
раздражение. Почему Цзиньлун тут командует⁈ Пусть любуется волосами своей невесты, если так нравится!

— Это, между прочим, комната для переодевания, а вы всё время заходите без разрешения, — раздражённо заметила я.

Лилинг и Цзиньлун одновременно посмотрели на меня: служанка с ужасом, а император вопросительно.

— Это мой дворец, так что я могу ходить, где захочу, — сказал Цзиньлун. Судя по интонации, он снова пытался меня дразнить, но в этот раз я разозлилась не на шутку. Не знаю, что со мной произошло, возможно, виной всему были волнения последних дней или страх и неуверенность в будущем, а может быть ревность, но я перестала контролировать свой язык.

— Ведёте себя как глупый ребёнок! — зло бросила я.

— Госпожа, — ахнула побледневшая Лилинг. Казалось, она вот-вот упадёт в обморок от ужаса.

Даже сквозь раздражение я начала осознавать, что натворила. Цзиньлун молчал, только его взгляд стал непривычно холодным. Мне показалось, будто меня окатили ледяной водой. Я замерла, со страхом ожидая, что будет дальше. Бросят ли меня в темницу или император сразу же вынесет мне смертный приговор?

Но ни того, ни другого не произошло. Цзиньлун не произнес ни слова, он просто развернулся и направился к выходу из комнаты. Я хотела броситься за ним, но меня будто парализовало. Внезапно тишину разорвал полный отчаяния вопль.

— Ваше Величество, не уходите! — Это был Кристиан. Он побежал за императором и вцепился ручками в его одежду, словно утопающий в спасительную соломинку. А затем я услышала всхлипывания. Моё сердце сжалось.

— Не бросайте нас, — попросил Кристиан сквозь слёзы, — все нас оставляют. И родители, и дядя, а теперь и вы тоже. Мы остались совсем одни.

Меня охватило чувство стыда. Я так увлеклась своими эмоциями и не подумала о том, что всё это время испытывал брат. Ему ведь тоже пришлось многое пережить за эти дни.

Цзиньлун опустился на колени и крепко обнял Кристиана.

— Не плачь, я никуда не ухожу, — ласково сказал он, — и не собираюсь вас бросать.

Я не знала, говорил ли император правду или просто хотел утешить моего брата, но была ему очень благодарна.

Кристиан продолжал плакать, должно быть, так выходили накопившиеся за последнее время эмоции. Я подошла к ним и села рядом, боясь смотреть на императора, которого только что оскорбила.

— Ты прямо как дракон, — сказал Цзиньлун, погладив брата по голове.

Кристиан продолжал всхлипывать, но всё-таки заинтересовался словами императора.

— Как дракон? — переспросил он, вытирая слёзы кулачком.

Цзиньлун улыбнулся.

— Да, драконы связаны со стихией воды. В наших краях их молят о дожде в засушливые сезоны, — рассказал император, — вот и ты сейчас наплакал целое озеро.

Кристиан обиженно шмыгнул носом.

— Ничего я не плакал, это так, просто расстроился немного, — заявил он.

Я еле удержалась от улыбки.

— Конечно, понимаю. — Кивнул император. — Всем порой бывает грустно.

— И вам тоже? — с надеждой спросил Кристиан.

Цзиньлун задумался.

— Я вряд ли смог бы устроить такой потоп, как ты, — протянул он, — но и мне бывает горько, когда происходит что-то плохое.

Кристиан уже успел успокоиться. Теперь он выглядел смущённым из-за того, что повёл себя как ребёнок. Ведь брату очень хотелось казаться взрослым. Но Цзиньлун не говорил типичных фраз о том, что плачут только маленькие или девочки, поэтому Кристиан быстро расслабился.

— А у вас здесь правда есть драконы? — недоверчиво спросил брат.

— Конечно, с одним я даже знаком, — сообщил император, — его зовут Инлун. Он живёт на небе вместе с богами и другими драконами, но иногда спускается на вершину той горы. — Цзиньлун указал на высокий пик, видневшийся из окон комнаты. — Может быть, ты тоже сможешь его увидеть.

— Правда⁈ — Глаза Кристиана загорелись. — А когда?

— Всему своё время, — ответил Цзиньлун, — драконов не беспокоят по пустякам, но в середине лета у нас будет большой праздник, думаю, тогда мы могли бы отправиться в горы.

Кристиан заулыбался. Глядя на него сейчас, сложно было поверить, что совсем недавно он плакал навзрыд. Разве что глаза остались красными и немного опухшими.

— А пока могу показать тебе редких птиц, которые живут в саду Пурпурного дворца, — предложил Цзиньлун, поднимаясь на ноги.

— Давайте! — воскликнул Кристиан, — сейчас только возьму альбом и краски.

Я тоже встала. Мне было ужасно стыдно за своё поведение, а ещё я была благодарна Цзиньлуну за то, что он успокоил моего брата.

— Ваше Величество, — тихо и жалобно позвала я, боясь, что император меня проигнорирует.

— Да, — сказал он, обернувшись ко мне.

В первое мгновение я стыдливо опустила взгляд, но затем всё-таки осмелилась посмотреть на императора. Не было похоже, что Цзиньлун злился.

— Простите меня, Ваше Величество, я виновата! — воскликнула я, — мне ужасно стыдно! Вы очень добры к нам, и я не имела права так с вами разговаривать, а тем более оскорблять.

К сожалению, слова не могли передать все чувства, бушевавшие в моей душе. Но я надеялась, что император поймёт, как сильно я раскаивалась в своём поступке.

Цзиньлун вздохнул.

— Я взрослый человек, и твоё оскорбление как-нибудь переживу, — сказал он и добавил, — знаешь, ещё никому не удалось вывести меня из себя и не думаю, что ты станешь первой. — Я усмехнулась. — Меня расстроили вовсе не твои слова, — продолжил император, — если у тебя что-то случилась, ты могла бы просто рассказать об этом мне, а не срывать свою злость. Это очень плохая привычка.

Цзиньлун был прав. От стыда мне хотелось провалиться сквозь землю. Я ведь стремилась показать себя с лучшей стороны, а в итоге сделала ровно наоборот.

— Простите, Ваше Величество, — сказала я, — больше этого не повторится.

Цзиньлун пристально на меня смотрел.

— Так ты расскажешь, что у тебя случилось? — спросил он.

Я опустила взгляд и поджала губы. Прошла секунда, другая. Стало понятно, что я не собираюсь ни о чём рассказывать.

— Что ж, ладно, — спокойно произнёс Цзиньлун, — заставлять тебя я не намерен.

Кажется, он снова был мной разочарован. Но не могла же я признаться императору, что ревную его к невестам, которые скоро приедут на смотр, и вообще не хочу, чтобы он женился! Что же делать⁈ Мне не хотелось, чтобы Цзиньлун подумал обо мне плохо. Я лихорадочно соображала, как выйти из положения, но в этот момент вернулся Кристиан с рисовальными принадлежностями.

— Готов? — спросил Цзиньлун. Кристиан кивнул и протянул императору ладошку. Цзиньлун с улыбкой взял его за руку. — Тогда пойдём смотреть на птиц.

Они направились к выходу. Нельзя было допустить, чтобы наша ссора закончилась вот так! Я сделала шаг вперёд.

— Ваше Величество, — позвала я, — а как же тренировка?

Император замер и бросил на меня

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пленница императора драконов - Татьяна Терновская бесплатно.
Похожие на Пленница императора драконов - Татьяна Терновская книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги