Ящик Пандоры - Карл Эшмор
0/0

Ящик Пандоры - Карл Эшмор

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Ящик Пандоры - Карл Эшмор. Жанр: Героическая фантастика / Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Ящик Пандоры - Карл Эшмор:
Слоган: Древним проклятьям время не помеха.Бекки и Джо вернулись в Бауэн-холл после невероятных путешествий по Древней Греции. Однако приключения на этом не кончаются! Дома их встречает американский путешественник во времени Брюс Вестбрук, который привез дяде Перси два таинственных дублона. Теперь, чтобы разгадать тайну монет, Бекки, Джо, Перси и Уилл должны отправиться в Чикаго начала XX века и на Карибские острова времен золотой эпохи пиратства, отбиваясь от мафии, пиратов и акул, в поисках легендарного Ящика Пандоры!
Читем онлайн Ящик Пандоры - Карл Эшмор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
кровь.

Бекки закричала.

– РЕДЖ! – воскликнул дядя Перси. Он уже собирался кинуться к нему, как вдруг…

БУУУУМ! Пушечное ядро врезалось в скалу, повсюду посыпались гигантские куски камней и почвы. Земля яростно затряслась.

Чепмен взглянул на океан. К его изумлению, корабль Рыжей Бороды стоял на якоре примерно в ста метрах от берега, и его пушки были нацелены на них.

– Пираты! – закричал он. – Погрузите Сундук в машину.

Приспешники Крюгера, нёсшие Ящик Пандоры, поспешили к грузовикам, когда – БУУУУМ! – второе пушечное ядро врезалось в скалу. На этот раз земля содрогнулась ещё сильнее. Один из приспешников споткнулся и отпустил свою ношу. Ящик Пандоры рухнул на землю, но его крышка осталась плотно закрытой.

В тот же миг Бекки услышала громкий треск у себя под ногами. Встревоженная, она посмотрела вниз и увидела широкую расщелину в земле.

– Бекки!.. Прыгай! – крикнул дядя Перси.

Собрав все силы, которые у неё оставались, Бекки бросилась вперёд, как раз в тот момент, когда земля ушла у неё из-под ног. Она благополучно приземлилась рядом с Джо, затем в ужасе оглянулась: Реджа нигде не было видно. В это мгновение она увидела, как кто-то прыгнул на то место, где только что был Редж. Дядя Перси тяжело опустился на землю, его рука перекинулась через образовавшийся край обрыва, и он отчаянно вцепился в запястье Реджа.

– Перси… отпусти меня, – прохрипел Редж. Из его шеи текла кровь, ноги неестественно дёргались.

– Ни за что, – скривился дядя Перси, чувствуя, как боль пронзает всё его тело.

Уилл возник рядом с ним.

– Возьми меня за руку! – крикнул он Реджу, наклоняясь.

– Нет, – прохрипел Редж, вырываясь. Он извивался так, что дяде Перси стало труднее его удерживать. – Отпусти меня, Перси.

– Нет, Редж, прошу…

Редж безмятежно закрыл глаза, и на его губах заиграла улыбка.

– Я иду, Мэйбл, – он вырвал руку и полетел вниз.

Дядя Перси в отчаянии перевернулся на другой бок.

– О, Редж, – выдохнул он. – Прощай, старый друг…

Замерший было Чепмен быстро взял себя в руки и жестом подозвал своих приспешников.

– Возьмите Сундук. И этих всех. Чуть что – стреляйте…

Прежде чем он успел закончить фразу, из джунглей донёсся грохот мушкетных выстрелов. БА-БАХ! БАХ! БАХ! Бекки напрасно запаниковала – мишенью стали приспешники Крюгера. Она подбежала к охваченному горем дяде Перси и помогла ему подняться на ноги.

Казалось, джунгли ожили. Затрещали и зашевелились ветки, невидимые ноги топтали подлесок. Затем раздались ещё три выстрела. Приспешники Крюгера падали один за другим, их винтовки с грохотом ударялись о землю вместе с ними.

В этом хаосе Уилл встретился взглядом с Двоекрюком, который маниакально улыбнулся ему в ответ. В то же мгновение пират бросился на него, целясь правым крюком Уиллу в голову. Уилл наклонился и подобрал с земли винтовку. Двоекрюк атаковал снова, на этот раз левым крюком. Уилл блокировал удар прикладом винтовки, а затем пнул Двоекрюка коленом в живот, сбив с ног. После чего добил того кулаком в подбородок, и глаза пирата закатились.

В этот момент воздух наполнился мужским криком:

– ЗА «УГРЯ», ПАРНИ! – закричал Однопалый Том, и толпа тёмных фигур с леденящим душу воплем бросилась в атаку, заковыляв из джунглей, высоко подняв сабли. Джим и Слепой Хью шли позади всех.

Бекки с облегчением вздохнула. Команда «Угря» прибыла, чтобы подраться, и с пугающей яростью набросилась на оставшихся приспешников Крюгера.

Глаза Чепмена полыхнули яростью. Через несколько секунд он понял – битва проиграна. Чепмен оглядывался по сторонам, пока его длинные пальцы нащупывали наручные часы.

– Всё кончено, Чепмен, – мрачно сказал дядя Перси, всё ещё думая о Редже. – Ты проиграл.

– Возможно, – Чепмен вытащил из кармана пальто что-то маленькое и тонкое. – Но и вы тоже.

Дядя Перси был потрясён, увидев, как тонкая струйка света обвилась вокруг запястья Чепмена и поползла вверх по его руке. Затем он с ужасом заметил в его руке шприц.

С жестокой усмешкой Чепмен уставился на Бекки. Затем он бросился на неё, и с каждым длинным шагом свет всё больше окутывал его тело.

– НЕ-Е-ЕТ! – закричал дядя Перси, но было слишком поздно.

Чепмен схватил Бекки и вонзил шприц ей в шею. Затем они с Бекки исчезли с пронзительным щелчком в яркой вспышке света.

32

Возвращение Джека[27]

Когда Бекки пришла в себя, ей не обязательно было открывать глаза, чтобы понять, где она находится. Она почувствовала тот же тошнотворный запах, который заставил её выбежать из кухни в доме Чёрной Бороды всего час назад, но на этот раз она его узнала: одеколон Чепмена. Бекки с ужасом обнаружила себя лежащей на кухонном столе, не в силах пошевелиться, поскольку её ноги и плечи стягивали толстые кожаные ремни. Подняв голову так высоко, как только могла, она увидела, что кухня выглядит совсем иначе. Дальняя стена была неповреждённой, в отличие от того раза, когда она видела её ранее; кружки, бутылки, кувшины и полки целые и невредимые стояли на своих местах. Она сразу поняла: они перенеслись в прошлое, но непонятно насколько.

Подумать об этом Бекки не успела: позади неё раздались тихие шаги, и в комнату вошёл Джордж Чепмен. Он двигался медленно, но элегантно, точно тигр.

– Добро пожаловать обратно в мир живых, мисс Меллор, – промурлыкал он. – Я знал, у нас случится интимный момент, подобный этому, но не предполагал, что так скоро.

Бекки заёрзала, удерживаемая ремнями.

– Прости, что разочаровала.

– Я нисколько не разочарован. Признаться, опечален, что Сундук Вечности сейчас не у меня, но, уверен, мистер Дрейк придумает, как поступить. Учитывая возможности путешествий во времени, он, возможно, уже что-то предпринял, а мы и не знаем. Нет, как по мне – лучше наслажусь происходящим здесь и сейчас.

Бекки пристально на него посмотрела.

– Если ты собираешься меня убить, то не медли.

Чепмен остановился в конце стола, глядя на неё сверху вниз и энергично кивая.

– Что ж, мисс Меллор, вы, безусловно, смелая малышка. Большинство людей на вашем месте кричали, рыдали, молились и умоляли пощадить их. Я рад, что вы не собираетесь унижаться подобным образом, – он облизывал губы, увлажняя их, до тех пор, пока они не заблестели. – Но у меня есть кое-какая проблема. Мистер Дрейк оставил очень строгие инструкции касательно запрета на причинение вам вреда. Очевидно, он хочет использовать вас для переговоров с вашим отцом.

На мгновение Бекки забыла, где она находится и с кем.

– Что ты знаешь о папе?

– Мне

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ящик Пандоры - Карл Эшмор бесплатно.
Похожие на Ящик Пандоры - Карл Эшмор книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги