Ящик Пандоры - Карл Эшмор
0/0

Ящик Пандоры - Карл Эшмор

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Ящик Пандоры - Карл Эшмор. Жанр: Героическая фантастика / Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Ящик Пандоры - Карл Эшмор:
Слоган: Древним проклятьям время не помеха.Бекки и Джо вернулись в Бауэн-холл после невероятных путешествий по Древней Греции. Однако приключения на этом не кончаются! Дома их встречает американский путешественник во времени Брюс Вестбрук, который привез дяде Перси два таинственных дублона. Теперь, чтобы разгадать тайну монет, Бекки, Джо, Перси и Уилл должны отправиться в Чикаго начала XX века и на Карибские острова времен золотой эпохи пиратства, отбиваясь от мафии, пиратов и акул, в поисках легендарного Ящика Пандоры!
Читем онлайн Ящик Пандоры - Карл Эшмор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 56
неё жизнь. Она отчаянно пыталась оторвать его руки от себя, но зомби был слишком силён. Затем – БАМ! – мерзкие пальцы обмякли, и пират рухнул на землю с дымящимся пулевым отверстием в черепе.

Бекки глубоко вдохнула и, собрав последние силы, запрыгнула на Ящик Пандоры и захлопнула его, а после тяжело приземлилась на песок. Её лицо было красным, а губы судорожно хватали воздух.

В это мгновение всё изменилось. Туман рассеялся, зомби рассыпались в прах прямо у них на глазах. В пещере стало светлее, будто бесконечная ночь наконец-то сменилась днём.

Последним, что изменилось, был Чёрная Борода, который застыл в дюйме от шеи дяди Перси. На его лице отразилось удивление. Затем, подобно обугленной бумаге, он превратился в пепел и бесследно исчез.

Дядя Перси с явным облегчением огляделся по сторонам. Не в силах вымолвить ни слова, он пытался осознать произошедшее.

Когда Бекки поднялась на ноги, она увидела спешащего к ней Джо.

– Бекки! – он крепко её обнял. – Ты в порядке?

– Ты говорил, что объятия – не наша тема, – с усмешкой ответила Бекки.

– Заткнись, – буркнул Джо.

– Я бы не справилась без настоящего Зомби-ассасина.

– Разве я не сказал вам обоим вернуться в дом? – дядя Перси по-прежнему выглядел шокированным, когда подошёл к ним. Он изо всех сил сжал Бекки и Джо в объятиях.

Уилл тоже подошёл. Он дождался, когда дядя Перси отпустит своих племянников, затем наклонился и поцеловал Бекки в лоб.

– Юная мисс, мы все у вас в вечном долгу.

Бекки мгновенно зарделась.

– Ну, э-э, спасибо, э-э, но я не сделала ничего особенного.

Брюс присоединился к ним, качая головой.

– Это было нечто очень особенное. Твой папаня бы тобой гордился. На самом деле подобный безумный поступок – вполне в его стиле…

Бекки уже собиралась сказать Брюсу, как много эти слова для неё значат, когда услышала низкий, ласковый голос:

– Брюс прав, ты и вправду храбрая девчонка. Твой старик гордился бы тобой.

Бекки оглянулась. К её изумлению, из тоннеля, который находился за троном Чёрной Бороды, появился Редж Макл. В поношенной рубашке и выцветших брюках он выглядел так, словно только что подавал напитки в «Мэгпай Инн». Бекки взглянула на дядю Перси, ожидая увидеть радость от внезапной встречи, но этого не произошло. Скорее, наоборот.

– Что, Перси, язык проглотил? – мрачно спросил Редж. – Такое не каждый день увидишь.

– Я… я не понимаю, Редж.

– Всё ты понимаешь, Перси. Мне очень жаль… Больше, чем я могу выразить словами, но у меня нет выбора, – Редж скорчил гримасу, будто каждое слово причиняло ему боль. – Я приношу свои извинения вам всем. Но такова жизнь… и смерть, если уж на то пошло.

Затем пещеру заполнил второй голос.

– Вы, несомненно, правы, мистер Макл, – рядом с Реджем возник Джордж Чепмен, сопровождаемый Двоекрюком и двенадцатью своими приспешниками, каждый из которых держал в руке винтовку. Они направили их на дядю Перси, Уилла, Джо и Брюса, которые тут же бросили оружие на песок и подняли руки.

Чепмен жестоко улыбнулся.

– У нас тут и правда решаются вопросы жизни и смерти…

31

Реликвии Эдема

Дядя Перси закрыл глаза, будто пытался стереть то, что увидел. Когда он заговорил, его слова были пропитаны болью и печалью.

– Ты хоть знаешь, с кем работаешь, Редж?

Редж пристыженно опустил голову.

– Мне всё равно, Перси. Хоть с самим дьяволом, правда.

– С ним ты и работаешь, – дядя Перси указал на Чепмена. – Знаешь, кто он такой, что он такое?

Редж вздрогнул, но его голос по-прежнему звучал спокойно:

– Знаю. Я не могу позволить себе об этом думать.

Чепмен усмехнулся.

– Думаю, вы найдёте…

– Заткнись, Чепмен! – взревел Редж. – Только из-за отказа от всех моих принципов ради помощи тебе и твоему кукловоду, даже не думай, что не смогу порезать тебя от уха до уха за то, что ты натворил!

Дядя Перси в замешательстве уставился на него.

– Тогда почему ты им помогаешь?

– Это один из тех редких случаев, когда ты не знаешь всех фактов, Перси.

– Так расскажи мне.

Редж впервые заглянул дяде Перси в глаза.

– Сундук Вечности и Золотое руно связаны, да так, как ты и представить себе не можешь.

– Продолжай.

– Если мне не изменяет память, ты слышал историю о том, что Золотое руно было подарком Бога создателям Стоунхенджа, наградой за их преданность и мастерство, но это неправда. Золотое руно намного, намного старше Стоунхенджа. Не пойми меня неправильно – Стоунхендж связан со всем этим, но не таким образом. Видишь ли, Стоунхендж был построен как святилище для всех реликвий Эдема, а не только для Золотого руна. В этом его истинная цель. Это храм.

Дядя Перси выглядел ошарашенным.

– Всех реликвий Эдема?

– Да, всех пяти. Понимаешь ли, Перси, есть другая история, в которой говорится, что на заре времён Бог создал пять реликвий, каждая из которых обладала невообразимой силой, и оставил их в саду Эдема…

– Да ладно тебе, Редж, – перебил дядя Перси. – Райский сад?

– Выслушай меня, – сказал Редж. – Считается, что первой из этих реликвий Эдема было Золотое руно, в которое Бог вложил все знания о мире, о прошлом, настоящем и будущем. Ничего не напоминает?

Дядя Перси побледнел, вспомнив, что он почувствовал, когда он взял Золотое руно в руки в Красных пещерах.

– Второй реликвией стал Сундук Вечности, – продолжил Редж, – в который он поместил силу воскрешения. Об остальных трёх мне ничего не известно, Дрейк мне не рассказал. Но мне известно, что они существуют и просто ждут, пока их найдут.

Дядя Перси не слушал, повторяя про себя одно и то же слово.

– Воскрешение? – шёпотом переспросил он.

– Сундук Вечности может воскрешать людей из мёртвых!

– Ты имеешь в виду… как зомби?

– Я имею в виду по-настоящему, Перси. Он может воскресить мёртвого человека, и тот вернётся к жизни лучшей версией себя – сильнее и здоровее, чем был. Почитай свою Библию… Тогда получишь полную картину.

Редж с несчастным видом повернулся к Чепмену.

– Моя плата за работу с подонком вроде него – это моя жена. Дрейк пообещал, что я верну свою Мэйбл целой и невредимой, без этой проклятой жестокой болезни, укравшей её у меня. Вот почему я это делаю… Вот почему продал душу отбросам общества… и вот почему не могу позволить себе беспокоиться о том, что подумаешь ты или другие люди. – Его глаза наполнились слезами. – Я могу вернуть свою Мэйбл. Неужели ты не

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 56
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ящик Пандоры - Карл Эшмор бесплатно.
Похожие на Ящик Пандоры - Карл Эшмор книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги