Любовь под парусом - Нерина Хиллард
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Любовь под парусом
- Автор: Нерина Хиллард
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, что, Джон? Как дела?
— Черт знает что. — Его глаза сердито засверкали. — Мой рассказ привел консула в полное замешательство. — Губы Джона плотно сжались, а золотистые искорки в его карих глазах заблестели еще ярче.
— Что он сказал?
Джон Тейлор отмахнулся:
— Ничего толкового.
— Ты хочешь сказать, что консул не был обрадован моему воскрешению из мертвых? — удивленно спросила Кенда.
Он задумался, прежде чем ответить.
— Рад — не то слово. Он, моя дорогая, просто обалдел от счастья. Этот ублюдок даже закурил две сигары почти одновременно. Оставив одну в пепельнице, он позабыл о ней и зажег новую. Настолько мое сообщение ошеломило его.
— Но если этот человек искренне рад за меня, то в таком случае мне непонятна твоя реакция. — Девушка была сбита с толку.
— Кенда, — после длительной паузы, вероятно, все еще решая стоящую перед ним дилемму, сказал Джон, — ты ведь не хочешь остаться в распоряжении консула, ведь так?
— Конечно не хочу, — стараясь придать своему голосу твердость, поспешно ответила она.
— Именно это я и объяснил мистеру Керту Чэттему, консулу США. Между тем он не разделяет мою точку зрения о том, что ты в состоянии сама принимать какие-то решения. Этот человек решительно настаивает на том, чтобы я передал тебя под его опеку. Он даже объявил, что отдаст необходимые распоряжения, чтобы самолетом отправить тебя домой. Керт Чэттем готов лично сопровождать тебя во время поездки.
Кенда безуспешно пыталась представить себе разговор двух мужчин. Джон явно рассержен, и в то же самое время, насколько она могла понять, предложения консула были весьма разумными, он искренне желал помочь ей. Девушка никогда еще не видела своего спутника в таком бешенстве, он никогда не вел себя так, как сейчас, и никогда не называл кого-либо ублюдком.
Джон Тейлор погрузился в мрачные раздумья. Он пробормотал что-то себе под нос, но Кенда даже не разобрала, что именно. Его явно неадекватная реакция привела ее в полное замешательство.
— Ты рассержен, Джон, но почему? Извини, но я решительно ничего не понимаю.
Он пристально взглянул на нее, обратив теперь весь свой гнев на нее.
— Ты всерьез утверждаешь это, Кенда? Черт побери, разве ты не видишь, что задумал этот человек?
Покачав головой, она едва выговорила:
— Нет, не вижу.
— Пойми, он хочет воспользоваться ситуацией. Видите ли, мистер Керт Чэттем хочет лично сопроводить тебя в Штаты. Знаешь, чего он добивается на самом деле? Он просто хочет популярности. Этот человек прекрасно знает, что значит попасть на первые страницы газет, которые потом разойдутся по всей стране. Наш консул — явно парень не промах.
— О Боже! — воскликнула девушка, пытаясь привести свои путаные мысли в порядок.
Конечно, Кенда знала, что у нее будут проблемы, связанные с долгим пребыванием на необитаемом острове, вдали от цивилизации, но она была не готова начать решать их прямо сейчас, здесь, на Вити-Леву. Ей очень хотелось верить в то, что Джон ошибся, воспринял сделанное Кертом Чэттемом предложение чересчур близко к сердцу, но, глядя на него расстроенное лицо, она интуитивно понимала, что все сказанное им — сущая правда.
— Давай отчалим отсюда, Джон. Прямо сейчас покинем этот берег.
Гнев в его глазах потух. Улыбнувшись, капитан «Красавицы» отрицательно покачал головой.
— Нет, никуда мы не убежим, Кенда. Мы останемся и выдержим это испытание.
Сказанное Джоном огорчило девушку сверх всяких ожиданий. Ее руки немного дрожали, когда он помогал ей спуститься за борт. Крепко сжав ее ладонь в своей, Джон прыгнул следом за ней в шлюпку и взялся за весла. По мере приближения к берегу Кенда изучающе наблюдала за ним. При виде того, как в такт движения весел напрягаются и расслабляются мышцы его рук, она вдруг окончательно смутилась, вспомнив их крепкие объятия. На его лбу заблестели крохотные капельки пота. Сердце девушки бешено заколотилось в груди. Она изнывала от непреодолимого желания коснуться его, провести ладонью по растрепанным волосам. Соблазн был так велик, что она спрятала под себя руки.
Мягко покачиваясь на волнах, шлюпка тихо причалила к песчаному берегу недалеко от того места, где стояли двое мужчин в шортах и футболках цвета хаки, оба в сандалиях. Лицо одного было скрыто темной, почти черной бородой.
Помогая Кенде выбраться из шлюпки, Джон нахмурился, заметив этих двоих. Ступив на теплый белый песок, девушка снова взглянула на незнакомцев, про себя отметив, что они явно направились к ним.
— Мисс Вон?! — окликнул бородатый.
Глаза Кенды от испуга стали круглыми, словно блюдца. Она почувствовала, как рука Джона обхватила ее за талию.
— Да, — наконец отозвалась она, — это я.
— Здравствуйте, я Перри Колдвелл, корреспондент. Вы не возражаете, если мы сделаем пару снимков для американских газет?!
Девушка уже открыла было рот, чтобы сказать что-то, когда услышала резкие слова Джона:
— Нет, мисс Вон возражает, вы не имеете права фотографировать ее.
От его слов в глазах Перри Колдвелла засверкали злые огоньки.
— Подожди минуточку, парень. Джон сделал шаг вперед, мгновенно закрыв Кенду своей спиной.
— Нет, это вы подождите минуточку. Мисс Вон не хочет, чтобы ее фотографировали, и в этом смысле вы не исключение.
Газетчик вытаращил глаза.
— Мне кажется, мисс Вон должна сама решать, что ей делать. — Он попытался заглянуть за широкую спину Джона. — Мисс Вон, послушайте, — начал было он.
Кенда решительно затрясла головой в знак протеста.
— Нет-нет, пожалуйста, никаких фотографий.
— Могу я вас спросить, почему? Не кажется ли вам, что наши соотечественники имеют право узнать вашу историю. По-моему, вы немного эгоистичны, мисс Вон.
Девушка ощутила, как на ее глазах выступили предательские слезы.
— Я… я… это не так. В самом деле. Просто…
— Оставьте мисс Вон в покое, — бросился в бой Джон. — Убирайтесь! — Он угрожающе двинулся на Перри Колдвелла, тот непроизвольно попятился. — И больше не смейте использовать этот старый трюк о правах соотечественников в отношении мисс Вон. Где, черт побери, были эти соотечественники последние семь лет ее жизни? Кто-нибудь хоть раз задумался о ее судьбе? Да, если бы, обнаружив тело ее отца, они как следует прочесали остров, то мисс Вон не была бы сейчас здесь. Так что не надо на нее так наскакивать, в противном случае вы вообще лишитесь своего фотоаппарата.
Сжав кулаки, он придвинулся вплотную к репортеру. Колдвелл отшатнулся.
— Хорошо-хорошо, не надо так волноваться, парень. Я вовсе не имел в виду ничего плохого. — Пожав плечами, бородатый развернулся, чтобы уйти, дав знак напарнику следовать за ним. — Я еще вернусь, мисс Вон, — напоследок крикнул Перри Колдвелл.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Сказания Леса Вод - Орсон Кард - Фэнтези
- Сказки Красной Шапочки - Майкл Бакли - Детская проза
- Невеста для капитана - Элис Шарп - Короткие любовные романы
- Тысячеликая героиня: Женский архетип в мифологии и литературе - Мария Татар - Публицистика