Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон
0/0

Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон. Жанр: Детектив / Криминальный детектив / Политический детектив / Полицейский детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон:
Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель! Содержание: ХАВЬЕР ФАЛЬКОН: 1. Роберт Уилсон: Севильский слепец (Перевод: Марина Тюнькина) 2. Роберт Уилсон: Немые и проклятые 3. Роберт Уилсон: Тайные убийцы (Перевод: Алексей Капанадзе) 4. Роберт Уилсон: Кровь слепа (Перевод: Елена Осенева) МАЙК ФОРД: 1. Мэтью Квирк: 500 (Перевод: Наталия Флейшман) 2. Мэтью Квирк: Ставка в чужой игре (Перевод: Андрей Новиков) СЛАУ-БАШНЯ: 1. Мик Геррон: Хромые кони (Перевод: Вячеслав Шумов) 2. Мик Геррон: Мертвые львы [litres] (Перевод: Александра Питчер) ДЕТЕКТИВЫ ВНЕ ЦИКЛОВ: 1. Стивен Амидон: Когда поют цикады (Перевод: Денис Попов) 2. Джейк Андерсон: Исчезнувшая в полночь (Перевод: Мария Мельникова) 3. Кэтрин Чиджи: Птенчик (Перевод: Марина Извекова) 4. Кемпер Донован: Неугомонная покойница [litres] (Перевод: Ольга Чуракова) 5. Джей Ти Эллисон: Двойная ложь (Перевод: Наталия Рокачевская) 6. Дж. М. Хьюитт: Прекрасная новая жизнь (Перевод: Анна Букреева) 7. Стивен Кинг: Не дрогни (Перевод: Юрий Стравинский) 8. Уорд Ларсен: Идеальный убийца (Перевод: Лев Шкловский) 9. Цинь Мин: Немая улика (Перевод: Алина Севастьянова) 10. Си Джей Скюз: Дорогуша (Перевод: Ирина Филиппова) 11. Питер Свонсон: Три твои клятвы [litres] (Перевод: Александр Бушуев, Татьяна Бушуева) 12. Лесли Вульф: Лицом к солнцу (Перевод: Денис Попов)                                                                         
Читем онлайн Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
та ни за что не смогла бы решиться на подобное. Человеку, живущему легкой и роскошной жизнью, такое не по плечу.

А вот Анне борьба за жизнь знакома не понаслышке. Ее и до Уильяма не раз пытались загнать в угол, но всякий раз она пробивала себе дорогу вперед. Анна с юных лет усвоила, что полагаться можно лишь на саму себя. Получить в безраздельное пользование большую сумму денег – единственный способ выбиться в люди.

Деньги Уильяма скоро закончатся, и где-то нужно раздобыть им замену. Насущная потребность в безопасности была для Анны сродни зависимости. А время поджимало. Несмотря на то что редакция газеты и старик Хендерсон дали ей, Анне, не больше двадцати пяти, на самом деле ей было за тридцать. Она выглядела молодо и свежо, потому что мало ела, ухаживала за кожей и занималась спортом. Но многие из целей, которые Анна поставила себе к сорока годам, оставались невыполненными.

Это ее единственный шанс. Шанс завладеть жизнью Полы.

Анна не знала, что именно сделать в каюте супругов. Главное – любым способом отдалить их друг от друга. Анна заглянула в шкафчик в ванной. Две косметички: у Томми – простая черная, у Полы – дизайнерская. Она взяла несессер Томми и изучила содержимое: бритвы, гель для волос, лосьон после бритья и увлажняющий крем. Порывшись в своей сумочке, Анна достала коробку презервативов. Убрала несессер Томми обратно на полку и положила один из презервативов внутрь, а другой – сверху, чтобы краешек слегка торчал на виду.

Выйдя в гостиную, она обшарила ящики, шкафы, стоявшие за диваном чемоданы. К ее разочарованию, поиски не увенчались успехом. Анна, не глядя, выудила из шкафа несколько топов и брюк Полы и сунула их к себе в сумку. Похоже, соперница притащила сюда весь гардероб. Возможно, она и не заметит пропажу.

Но лучше бы заметила.

Анна еще раз обошла номер, чтобы проверить, не оставил ли Томми здесь телефон. Желательно прибрать и его сотовый к рукам. Вдруг Томми перечитает статью про смерть Уильяма и снова увидит ее фотографию? Анна вздохнула. Что поделать, всего не предусмотришь.

И наконец – прикроватная тумбочка. Большая стопка евро лежала не как полагается, аккуратными стопками, а деньги были разбросаны в беспорядке, многие купюры помяты. Анна сунула несколько банкнот к себе в сумочку.

* * *

– Никто не сдавал сюда айфон? – спросила Пола на стойке регистрации. – Я потеряла его пару дней назад.

Администратор, прищурившись, посмотрела на нее и покачала головой:

– Не-а.

Полу неприятно удивило это полнейшее безразличие.

– Мне нахамили, – вернувшись к мужу, пожаловалась она.

Томми оглянулся на стойку регистрации.

– Да? – безучастно спросил он, зевая.

Пола тяжело вздохнула. Придется смириться с тем, что телефон пропал. Скорее всего, она забыла его на скамейке в Ондалснесе. Значит, не бывать запланированным постам в «Инстаграме». Впрочем, Пола и без того с начала отпуска была не в настроении выкладывать что-либо в соцсети.

– Чем теперь займемся? – спросила она.

Томми пожал плечами и ничего не ответил. На глаза Полы навернулись слезы. Она вспомнила времена, когда вопрос, как им провести драгоценное свободное время, попросту не стоял. Или – в кровати, или – за городом, в лесу, занимаясь любовью на капоте машины под звездным небом.

В этот момент мимо проходили Дермот и Ангус, еще один приятель мужа. Томми широко улыбнулся. Мужчины, как всегда, обменялись похлопываниями и рукопожатиями. Пола кисло улыбнулась, стоя слегка поодаль.

– Мы собираемся в казино. Пошли с нами? – предложил Ангус.

Пола просияла. Казино – единственное место, где они пока не побывали. И хотя лишних денег у супругов не было, они могли позволить себе развеяться часок-другой.

– Да! – воскликнул Томми с азартом. – Отлично придумано, приятель. – Он повернулся к жене и положил ладонь ей на плечо. – Милая, ты ведь не возражаешь?

– Нет. Хорошая идея, – кивнула Пола.

– Супер. – Томми наклонился и неловко поцеловал ее в щеку. – Увидимся, – сказал он и… ушел.

Пола не могла поверить своим глазам: муж снова решил провести время без нее! Позади раздался смешок. Женщина обернулась и увидела, что администратор прикрыла рот рукой. Пола сразу узнала в ней стилистку, которая испортила ей волосы. Так вот в чем дело! Оказывается, девушку понизили в должности и выгнали из салона.

Пола вспыхнула и быстро ушла, склонив голову.

Она вернулась в номер и, прислонившись к входной двери, почувствовала, что ее одолевает усталость. Больше всего на свете Поле хотелось позвонить Джули. Она потянулась к сумке, но запоздало сообразила, что телефон-то пропал. Конечно, можно было бы воспользоваться мобильником Томми. Но муж с приятелями ушел развлекаться в казино и даже не догадался взять ее с собой.

«Как же так вышло?» – мысленно рассуждала Пола, снимая пальто и бросая его на кровать. Как круиз мечты превратился в ночной кошмар и вдобавок высветил все слабые стороны их брака?

Пола горько разрыдалась. Спотыкаясь, она вошла в ванную и, отмотав туалетной бумаги, промокнула глаза. Когда истерика прошла, Пола ополоснула лицо холодной водой и яростно вытерла его полотенцем. Взглянув в зеркало, она отшатнулась, едва узнав женщину с красными глазами на бледном, осунувшемся лице, которая угрюмо смотрела на нее. Пола открыла шкафчик и порылась в косметичке в поисках пудры, которую Анна отдала ей в первый день круиза.

Попудрившись, она запихнула косметичку обратно в шкафчик и вдруг замерла – ее окатила волна липкого ужаса. Сердце бешено заколотилось, как будто готово было выпрыгнуть из груди. Пола дрожащими руками потянулась к второй полке, достала и поставила в раковину несессер Томми. Она уставилась на содержимое косметички, и на глазах снова выступили слезы.

* * *

Анна села за игровой стол и взяла стопку фишек. В другом конце зала Томми, Дермот и их приятель Ангус стояли у игровых автоматов. Они одновременно опускали монеты в автоматы и дергали за рычаг, следя за игрой полуприкрытыми застывшими глазами. Перебирая в руках фишки по пятьсот евро, Анна отметила, что знакомые не играли по-крупному. Она решила последовать их примеру и начала со ставки в пятьдесят евро. Сначала, пока Анну не увидит компания Томми, нужно прощупать почву.

А не заметить ее будет сложно. Вчера вечером Анна сделала мелирование, так что волосы стали еще светлее и ярче, и сходила на автозагар. Надела облегающие черные брюки и тонкий джемпер в тон с открытыми плечами. Анна обвела взглядом толстые, краснолицые пары, которые даже в душном казино не могли расстаться со своими пальто и резиновыми сапогами. Томми с приятелями тоже потеряли весь лоск в атмосфере

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон бесплатно.
Похожие на Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги