Гарри Поттер и наследники - Dagassa
- Дата:20.06.2024
- Категория: Разная литература / Фанфик
- Название: Гарри Поттер и наследники
- Автор: Dagassa
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Эй, тебе же она не нравилась, - улыбаясь, пояснила надежда магического мира.
Наследник Годрика остановился и с наигранной серьезностью заявил:
- Не обижай ее. Если только я увижу ее печальной, то знаешь, что я сделаю? Лучше тебе не знать, что я сделаю. Спокойнее будешь спать.
Гарри хотел отшутиться, как тут шрам на лбу пронзила резкая боль. Это было так внезапно, что мальчишка выронил сумку из рук и схватился за голову.
Друзья, не переставая смеяться, продолжали идти, пока Конор не оглянулся. Шрам начало жечь, словно к коже приложили раскаленное железо. Гарри взвыл и упал на колени.
- Поттер, ты чего? - Слизерин и Гриффиндор подбежали к однокурснику.
- Это он. Он здесь, - корчась от боли, сумел пробормотать Гарри.
- Но ведь у школы хорошие охранные чары, - непонимающе сказал Конор, стараясь поднять на ноги друга.
Раздавшийся на поле для квиддича взрыв заставил ребят быстро оглянуться. Черный дым окутал часть поля. Правые трибуны горели.
- Смотрите! - крикнул Даниэль, указывая на множество черных силуэтов в небе. - Конор, это же драконы.
Да, это были драконы. Чешуйчатые рептилии зеленоватого цвета были гораздо больше тех драконов, с которыми проходил первый тур состязаний турнира Трех Волшебников. Управляемые всадниками в коричневых накидках, магические существа приближались к замку с большой скоростью.
- Скорфийские большехвостые, - только успел сказать Конор, прежде чем первый дракон, достигший их местонахождения, выдохнул пламя.
* * *
Бой длился уже больше часа. Авроры, присланные Министерством Магии, отчаянно оборонялись, пытаясь не впустить Пожирателей в замок. Несмотря на то, что часть школы горела, еще ни один из нападавших не переступил порога Хогвартса.
- Нужно торопиться! - взволнованно проговорила МакГонаггл, поглядывая на трясущийся от взрывов потолок.
Все дети были собраны в Большом Зале, где действовали сразу несколько порталов для перемещения студентов в главный зал Министерства. Паники не было. Помогали старосты факультетов, строя и успокаивая испуганных первокурсников.
Сначала были отправлены все первые и вторые курсы. Студенты перемешались. Теперь им было безразлично, кто стоит рядом - слизеринец или рейвенкловец.
Стены Большого Зала уже несколько раз вздрагивали от взрывов наверху. Порталы срабатывали друг за другом, перенося сразу по несколько человек. Старшекурсники рвались в бой, но профессора строго следили, что бы эти «вояки» не наделали глупостей.
- Даже не смей думать об этом, - предупредил Северус своего отпрыска, когда тот заявил, что будет помогать аврорам.
- Пап, но это же война. И ты, и директор, и многие профессора - все вы прилагаете все усилия, чтобы пожиратели не вошли в Хогвартс. Почему бы и мне не поучаствовать? В конце концов, для меня военные действия знакомы. Дед всегда брал меня с собой, - не отставал мальчишка.
Зельевар указал на скамью.
- Я запрещаю тебе ввязываться в это! Поэтому сядь и сиди!
- Но, пап.
- Я повторять дважды не собираюсь, - сердился родитель, толкая сына к скамье, где уже сидел Даниэль.
Подросток, заметив, что отец отвлекся на разговор с МакГонаггл, подошел к пятикурсникам, стоявшим возле портала. Взяв за руку Гермиону, парень отвел ее в сторонку.
- Жаль, что так все получилось. Даже и поговорить толком не успели.
- Да, жаль, - девушка смотрела в глаза наследнику.
- Ну, я надеюсь тебя еще увидеть, - Слизерин-Снейп продолжал держать Гермиону за руку.
- Я тоже, Конор. Если все будет хорошо, и Хогвартс будет существовать, то приезжай, пожалуйста, учиться.
- Думаешь, он, - мальчишка кивнул в сторону отца и улыбнулся, - позволит мне неучем остаться? Уж будь спокойна, мистер Снейп притащит меня в школу обязательно.
Староста улыбнулась в ответ.
- Гермиона! - махнул рукой Рон, подходя к порталу. - Пора.
Девушка вздохнула. Конор приблизился к Гермионе, чтобы поцеловать ее на прощанье, как был за шиворот оттащен от нее крепкой рукой родителя. Грейнджер, увидев сердитое лицо зельевара, раскраснелась и быстро направилась к порталу.
- Ты забыл об обещании деда?! Совсем ума не хватает сдерживать свои чувства?! - зашипел отец, когда последний пятикурсник исчез в портале.
- Что, даже и дружеские поцелуи запрещены?! - глядя в глаза зельевару, возмутился подросток.
- Я вот думаю, если тебе голова вообще не нужна, может мне ее оторвать?! Глядишь, глупые мысли не будут скапливаться, - язвительно произнес родитель. - Капитан тебе запретил встречаться с Грейнджер, а ты опять за свое. Если тебе наплевать на себя, ты бы хоть о девушке подумал!
Подросток молчал, в душе осознавая, что отец прав. Не стоит испытывать судьбу и подвергать опасности Гермиону. И все это из-за предвзятого отношения деда к чистоте крови! Старый маразматик!
В Большой Зал вошел Дамблдор в сопровождении Аластора Моуди. Директор облегченно вздохнул, увидев, как последняя группа студентов покидает здание школы, переносясь через портал.
- Их силы превосходят наши, - прохрипел аврор, обращаясь к профессорам. - Одна из башен повреждена. Не будет подмоги - не протянем и половины часа. На стороне Волдеморта большая армия клана Скорфийцев. Сейчас пришло сообщение, что нападения совершены сразу в нескольких местах магического мира. Похоже, Темный Лорд перешел в наступление.
- Это война, Альбус? - заволновалась профессор Стебль.
Дамблдор молча кивнул.
- Минерва, все студенты покинули замок? - спросил директор.
- Да. Все при помощи порталов перенесены непосредственно в Министерство. Только Ферула Хаффлпафф и Мэган Рейвенкло отправлены индивидуальными порталами домой. Связаться с миссис Гриффиндор до сих пор никак не удается.
- Даниэль вместе с Конором будет отправлен в мой дом. Миссис Гриффиндор я извещу о местонахождении внука, - сказал профессор Снейп, поглядывая на мальчишек, стоявших неподалеку.
- Как себя чувствует Гарри? - Дамблдор обратился к мадам Помфри, только что вошедшей в Большой Зал.
- Мальчик в очень плохом состоянии, - констатировала медсестра, подходя к профессорам. - Если не предпринять каких-нибудь мер, мы можем потерять его.
- Воздействие Волдеморта усилилось с нападением. Гарри необходимо срочно покинуть Хогвартс. Но Министерство Магии здесь не самый лучший выход. Неизвестно, сколько оно еще будет безопасным. Думаю, Том наведается и туда. Лишь бы детей успели разослать по домам. С отказом Дурслей от опеки, их дом так же перестал быть надежной охраной ребенку, - произнес Дамблдор, глядя на преподавателей.
- А как же опекунство? Кто-нибудь изъявил желание стать опекуном Поттеру? - спросил профессор Флитвик.
- Этот вопрос до конца не был решен. Те, кто подал заявление в Министерство, не прошли отбор. У мальчика нет опекуна. Теперь он уязвим, как никогда, - с сожалением сообщил директор.
От очередного взрыва по стенам Большого Зала пошли трещины. Дамблдор велел всем покинуть Хогвартс. Преподаватели использовали те же порталы. Аластор Моуди отправился на помощь аврорам.
Северус медлил. Он не мог оставить сына Лили. Когда-то он совершил ошибку, приведшую к гибели единственной любимой женщины. Теперь ему предстояло сохранить жизнь надежде магического мира. Хотя нет, не надежде, а простому пятнадцатилетнему подростку, такому же, как его сын.
Зельевар подхватил мальчика, которого Дамблдор поднес к порталу, когда Большой Зал покинул весь профессорский состав. Гарри был так бледен, что казалось в его теле не осталось ни капли крови. Волосы прилипли к вискам от выступающего пота. Дыхание было прерывистым и еле слышным.
- Спасибо, Северус, - директор положил руку на плечо профессора.
Декан Слизерина ничего не ответил, а только поудобнее перехватил Гарри.
- Конор, Даниэль, ждете особого приглашения? - строго произнес мужчина.
Ребята подошли к профессору. Снейповский порт-ключ сработал, и все четверо исчезли.
- Я всегда в тебя верил, - произнес директор, оставаясь в Большом Зале.
Взрыв прозвучал в коридоре. Послышались голоса, и в Большой Зал вошли нападавшие.
Глава 19. Обряд родительских чар или подарок для Гарри
Гарри открыл глаза. В полумраке он разглядел только размытые очертания полога над кроватью. Мальчик дотянулся рукой до прикроватной тумбочки. Ища очки, подросток несколько раз натыкался на колбы с зельями, которые со звоном стукались друг о друга. Наконец найдя, Гарри нацепил очки на нос. Оглядевшись, Поттер пришел к выводу, что находится не в спальне для мальчиков на своем факультете, а в незнакомой комнате, не похожей даже на ту, в которой они с Даниэлем и Конором оказались после вечеринки. Широкая кровать располагалась напротив камина, на резной полке которого стояли подсвечники с оплавленными свечами. Кресло с высокой спинкой располагалось справа и было повернуто к кровати. Большие окна скрывались за плотными шторами темного цвета, и определить, что сейчас - день или ночь - было невозможно.
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Словарь христианских образов сновидений - Коллектив авторов - Религиоведение
- Гарри Поттер и Кубок Огня - Джоан Роулинг - Детская фантастика
- Гарри Поттер и Лик Змеи - Джоан Роулинг - Фэнтези
- Хогвартс: неполный и ненадежный путеводитель - Роулинг Джоан Кэтлин - Справочники