Художественная культура русского зарубежья. 1917–1939. Сборник статей - Коллектив авторов
0/0

Художественная культура русского зарубежья. 1917–1939. Сборник статей - Коллектив авторов

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Художественная культура русского зарубежья. 1917–1939. Сборник статей - Коллектив авторов. Жанр: Культурология. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Художественная культура русского зарубежья. 1917–1939. Сборник статей - Коллектив авторов:
Сборник посвящен актуальной и малоисследованной теме – искусству и культуре русского зарубежья в период между двумя мировыми войнами. Книга имеет комплексный характер, в ней рассматривается широкий круг проблем, связанных с творчеством живописцев, графиков, скульпторов, архитекторов, режиссеров, актеров, драматургов, хореографов, композиторов, музыкантов, критиков, деятелей культуры, работавших в 1910–1930-е годы. Авторы стремятся осветить новые аспекты творчества крупных мастеров русского зарубежья, а также вводят в научный обиход целый ряд малоизвестных имен. Книга предназначена для специалистов и широкого гуманитарного читателя.
Читем онлайн Художественная культура русского зарубежья. 1917–1939. Сборник статей - Коллектив авторов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 180

В 1911 году и Ракитин последовал за Мейерхольдом, с которым и связал свою дальнейшую творческую судьбу в России.

На гастролях в Тифлисе Мейерхольд возобновил «Смерть Тентажиля», и Ракитин, наконец, вышел на сцену в роли Агловаля, которую он очень любил.

В том же 1911 году Ракитин переехал в Петербург и был принят в Александрийский театр режиссером. Ставил Ракитин не только в Александрийском театре, но и у Суворина, и в Михайловском театре. Там состоялась его первая удачная постановка – «Двенадцатая ночь» Шекспира, благосклонно принятая критикой, в отличие от «Нахлебника» Тургенева, прошедшего незамеченным. В Петербурге Ракитин оставался до 1918 года. За это время он поставил не менее десяти спектаклей. Из них самыми удачными были спектакли 1917 года: «Романтики» Д. Мережковского в Александрийском театре (Ракитин был сорежиссером Мейерхольда; спектакль шел в декорациях А. Головина), «Бедная невеста» и «Невольницы» Островского. Из списка поставленных им пьес явствует, что режиссер отдавал предпочтение комедийному жанру[889].

Октябрьская революция застала Ракитина в Петрограде. Одно время он пытался вместе с Мейерхольдом участвовать в культурных мероприятиях советской власти и даже состоял членом Временного комитета по управлению театрами. Однако расхождения между недавними друзьями все увеличивались[890]. Эксперименты революционных властей в области «управления культурой» приводили Ракитина в ужас. Как многие артисты той поры, он был возмущен анархией, царившей даже на недавних императорских сценах. Он был и остался индивидуалистом, его коробило неуважение к старой культуре.

Расставшись с Мейерхольдом, в начале 1918 года Ракитин с женой и маленьким сыном уехал из Петрограда на Украину. Через Харьков, Ростов-на-Дону и Севастополь Ракитины добираются до Феодосии, а оттуда отплывают в Константинополь. Там Юрию Львовичу удалось связаться с Никитой Балиевым, который пригласил его в свой театр, в Париж, и начал хлопотать о французских визах.

Но неожиданно на имя Ракитина пришло официальное приглашение занять должность режиссера в белградском Национальном театре. В театре Ракитина приняли радушно. На него возлагали большие надежды. У белградской сцены уже был удачный опыт приглашения театральных людей из России.

Незадолго до начала Первой мировой войны в Белграде работали по контракту двое русских: режиссер А. И. Андреев, бывший с 1898 по 1906 год актером Московского Художественного театра, и театральный художник В. В. Баллюзек. Появление Ракитина в качестве одного из ведущих режиссеров Национального театра многие восприняли как естественное продолжение деятельности Андреева и Баллюзека, тем более что одновременно пришли в театр и высокопрофессиональные русские сценографы Л. Браиловский, В. Загороднюк, А. Вербицкий. Впрочем, Браиловского, который вскоре переехал в Италию, сменил молодой талантливый Владимир Жедринский, впоследствии сильно повлиявший на развитие сценографии в Белграде, Загребе и Любляне.

В ту же пору в Национальный театр был приглашен и Михайло Исаилович, актер, режиссер и педагог, один из немногих сербов, получивших регулярное театральное образование в Западной Европе. Исаилович-режиссер тяготел к принципам «мейнингенской школы». Он вносил в постановки национальной драматургии исторический дух, стремился достоверно передавать детали эпохи. Исаилович часто обращался и к мировому классическому репертуару, предпочитая хроники и трагедии Шекспира.

Таким образом, Ракитин мог проявить себя в той части репертуара, которая отвечала его личным пристрастиям. Уже упоминавшийся югославский театровед Й. Лешич справедливо характеризует первый период режиссерского творчества Ракитина в Белграде как утверждение принципов, усвоенных в годы совместной работы с Мейерхольдом. Он начал с постановок французских и русских символистов. Как и в петербургский период, Юрий Львович также с удовольствием обращается к комедийному жанру, будь то современная драматургия или классика, русская, сербская или западноевропейская. При этом он обнаруживал явное пристрастие к сценическому гротеску. Наконец, он стал первым на югославской сцене режиссером, последовательно включавшим в репертуар русскую драматургию: Л. Толстого, Гоголя, Чехова, Островского.

Из событий, повлиявших на развитие театральной мысли, наряду с приглашением Ю. Ракитина и М. Исаиловича, проработавших здесь весь межвоенный период, следует выделить также деятельность выдающегося хорватского режиссера и теоретика театра Бранко Гавеллы, возглавлявшего драматическую труппу Национального театра в Белграде с 1926 по 1929 год. Гавеллу тогда многие воспринимали как наследника идей венского Бургтеатра. (Кстати, Ракитин не раз упоминает в своих записных книжках о влиянии Вены на художественные вкусы, господствующие в Белграде.)

Кроме того, Гавелла был первым из югославских режиссеров, реально и весьма удачно воплощавших идеи театрального экспрессионизма[891]».

Ракитин не ставил экспрессионистских спектаклей, но отдельные экспрессионистские приемы использовал в своих постановках. Опыт Юрия Львовича Ракитина – это опыт человека, взращенного русской культурой, но вынужденного в зрелом возрасте начать работу в культуре иной, до тех пор ему совершенно не известной. Как многие его коллеги, он в известной мере надеялся на близость славянских языков и культур, но особых иллюзий не питал. Он работал так, как привык работать в русских театрах, с грехом пополам изъясняясь на некоем сербско-русском наречии.

Ракитина в Белграде приняли и полюбили. Уже упоминавшийся Йосип Лешич выделяет в своей «Истории современной югославской режиссуры» главу «Наши русские режиссеры», в которой Юрию Ракитину посвящен особый раздел[892].

Первые ракитинские премьеры состоялись весной 1921 года. Это были два коротких спектакля разных жанров, отражавших пристрастия режиссера. «Проделки Скапена» открывали ряд его мольеровских спектаклей, веселых и ярких, насыщенных духом праздничной театральности. Второй спектакль – «Смерть Тентажиля» – словно показывал другую сторону театральной маски Ракитина: печаль, фатализм, неверие в торжество добра. То была первая попытка ввести пьесы Метерлинка в репертуар сербского театра, не имевшего опыта постановки символистской драматургии.

Для Ракитина, как мы помним, эта пьеса имела особый, ностальгический привкус. Он с увлечением работал с новыми для него артистами. Белград всегда был щедр на актерские таланты.

О «Смерти Тентажиля» написал один из самых тонких тогдашних сербских критиков, поэт и эссеист Станислав Винавер, получивший музыкальное образование в Париже.

«Блестящее начало, – писал Винавер. – Г-ну Ракитину удалось создать нечто подлинно художественное, впечатляющее, леденящее душу. Тентажиль обречен на смерть. Никто не в силах его спасти. И как беспомощны те, кто хотел бы его защитить! Ракитин все это внес в свое истолкование. Все, все: и далекие звезды, которые должны умереть, как только умрет Тентажиль… и кровавое облако, и Венеция, зловеще застывшая на призрачной грани воды и неба»[893].

Особенно удачной показалась рецензенту музыка к спектаклю, написанная композитором Нелидовым, одним из товарищей Ракитина по эмиграции, возглавлявшим музыкальную часть белградского Национального театра, звучавшая «как заледенелая судорога, предваряющая каждое событие, каждое переживание… Не будь этой музыки, и спектакль-сон остался бы сном, ничем не задевшим нашу душу. Ирреальная музыка придала реальность всей этой мистике»[894].

Успех «Смерти Тентажиля» был несомненным. Вся белградская критика приветствовала появление в Национальном театре нового режиссера.

«Браво, господин Ракитин!» – восклицал авторитетный театральный обозреватель М. Световски по поводу следующей ракитинской премьеры 1921 года – пьесы Г. Ибсена «Враг народа».

В роли доктора Штокмана выступил актер и режиссер М. Исаилович, как мы уже упоминали, долгое время игравший на немецких и чешских сценах. Загримированный, по утверждению М. Световского, под Льва Толстого, немолодой артист, уже игравший роль доктора Штокмана на иностранных сценах, стремился передать все оттенки душевного состояния своего героя. Скорее всего, Ракитин использовал в работе с актером свои московские наблюдения над знаменитой ролью К. С. Станиславского в мхатовском спектакле 1900 года. Благородный интеллигент-одиночка противостоял «сплоченному большинству» и с трудом отрешался от своих иллюзий.

Такого рода спектакли Ракитина, как «Самое главное» Н. Евреинова (1923), историки театра относят к ностальгическим, проникнутым тоской по старой дореволюционной России.

Ракитину в Белграде хорошо работалось с актерами. Разнородный и разностильный актерский состав Национального театра почти наполовину состоял из артистов, которые начали работать в эпоху «кочующих трупп». Не имея театрального образования, они перенимали секреты ремесла у опытных коллег, шлифовали свой талант, опираясь на вкусы публики, на силу интуиции и любовь к искусству. Все они с удовольствием воспринимали уроки Ракитина.

1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 180
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Художественная культура русского зарубежья. 1917–1939. Сборник статей - Коллектив авторов бесплатно.
Похожие на Художественная культура русского зарубежья. 1917–1939. Сборник статей - Коллектив авторов книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги