Медные монеты на алтарь предков - Mu Su Li
- Дата:09.04.2025
- Категория: Любовно-фантастические романы / Прочее
- Название: Медные монеты на алтарь предков
- Автор: Mu Su Li
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Цзян Шинин набрал немного воды из реки и помог смыть пятна крови вокруг раны. Затем он взмахнул руками, чтобы стряхнуть капли воды, прежде чем отступить в сторону.
Когда пятна крови исчезли, линии на ладони Лу Няньци стали очевидны. Сюань Минь окинул их взглядом, слегка нахмурив брови. Затем он подошел, схватил Лу Няньци за запястье и опустил голову, чтобы на мгновение взглянуть на него.
Лу Няньци не мог не усмехнуться и очень резко сказал:
— Вот еще один, который любит пялиться на линии ладоней людей.
— Что ты имеешь в виду под пялиться? Кто еще это делал?
Сюэ Сянь спросил, не задумываясь. Сначала он не обращал на него внимания и подумал, что Сюань Минь смотрит только на рану мальчика. Только услышав эти слова, он поднялся к отверстию мешочка, чтобы внимательно посмотреть на ладони Лу Няньци. Как только он взглянул, он ошеломленно остановился. «Лу Шицзю». За исключением того предыдущего случая, когда он был в панике и в смятении выкрикивал «Шицзю», Лу Няньци всегда выкрикивал его полное имя вот так.
— Глядя… на линии ладоней?
Цзян Шинин не мог не поднять голову. Согласно тому, что сказал Сюэ Сянь, Лу Шицзю был слепым, так как же он мог выглядеть? Говоря об этом, он ранее чувствовал, что для слепого странно неожиданно объявлять, что он собирается на небольшой остров посреди реки, а затем уйти туда самому, без кого либо. Что он мог сделать, достигнув острова? Слепо ощупывать свой путь?
Лу Няньци услышал, что он сделал ударение на слове «глядя», и скривил губу, сказав:
— По мнению обычных людей, он действительно слеп, но он может ходить самостоятельно. Просто он очень медленно ходит. Это потому, что он может «видеть» то, чего не видят обычные люди. По его собственным словам, он может видеть энергию и форму, что звучит как ерунда. В любом случае, я не понимаю, что он говорит.
После того, как он закончил говорить, он спросил Сюань Миня:
— Что такого особенного в моих ладонях? Время от времени он тянул мою руку к себе и долго «смотрел» на нее, рассматривая линии ладоней и касаясь их, как будто он был вне этого. Я почти не мог этого больше терпеть. Когда я спросил его, он сказал, что это ничего, и что моя ладонь показывает долголетие, но что в юности я перенесу некоторые трудности. И поэтому он хотел увидеть, как страдание повлияет на меня.
Цзян Шинин: «…»
"Этот старший брат действительно потрясающий. Но… долголетие?"
Сюэ Сянь смотрел на эти линии ладоней и чувствовал, что он лично, должно быть, вообще не понимал значения слова «долголетие»!
У этого Лу Няньци явно будет недолгая жизнь и он умрет преждевременно. Из трех линий ладони, представляющих небо, землю и человека, средняя линия, которая представляла его заранее определенную продолжительность жизни, была странно короткой, резко останавливаясь, прежде чем достигала середины его ладони. Помимо долголетия, он должен благодарить Небеса и восхвалять Землю, если ему удастся пережить пятнадцать лет.
Он молча поднял голову, чтобы внимательно посмотреть в лицо Няньци. Раньше он не обращал на это внимания и только теперь при более внимательном наблюдении обнаружил, что середина небесной линии Лу Няньци опускается внутрь, его два глаза скрещены, он всегда был несколько нетерпелив, и на его лбу и между бровями были разбросаны родинки, все из-за чего он выглядел так, будто ему очень мало повезло и он умрет молодым.
Так где же в мире Лу Шицзю увидел признаки долголетия? Однако никогда было нелегко сказать о такой судьбе прямо в лицо. Сюэ Сянь молча повернул голову и посмотрел на Лысого. Этот Лысый давно не умел говорить правильные вещи.
Если бы случайно его слова не потрясли Лу Няньци до смерти, он мог бы непрерывно повторять: «Ты долго не проживешь», и было бы трудно сказать, будет ли этот мальчишка запуган до смерти.
Кто бы мог подумать, что этот Лысый вдруг загорится, неожиданно научившись тактично говорить? Сначала он попытался подтвердить одно:
— Тебе в этом году пятнадцать?
Лу Няньци ответил: — Да.
Сюань Минь кивнул.
— В этом году у тебя будут проблемы. Будь осторожен, когда выходишь на улицу.
Сюэ Сянь молча взглянул на небо и спросил в своем сердце: взошло ли сегодня солнце с запада? Или Лысый принял неправильное лекарство?
Лу Няньци отдернул руку.
— Хорошо, я знаю. Лу Шицзю сказал то же самое.
— Верно! О чем ты только что кричал? — спросил Сюэ Сянь.
Его так отвлекла окровавленная рука Лу Няньци, что он почти забыл, о чем хотел спросить.
— Ничего… — смущенно сказалмальчишка. — Стоя только что у борта лодки, я внезапно увидел под лодкой черный комок и подумал, что это похоже на волосы. Но это, наверное, просто водные растения. Если бы это действительно были волосы, то этот человек должен был плыть по поверхности реки, а не погружаться в воду слишком глубоко.
Сюэ Сянь сказал:
— Ты даже знаешь об этом. Ты видел это раньше?
— Я видел это раньше, — сказал Лу Няньци. — Как мог человек, живущий на берегу реки, не видеть такого рода вещей? Есть даже люди, которые специализируются на вытаскивании трупов из реки. В этом году было извлечено особенно много трупов. Только этой осенью и зимой я видел не меньше пяти.
Цзян Шинин нахмурил брови, слушая со стороны, и собирался заболеть морской болезнью.
Снежные потоки на реке были очень густыми, создавая такую величественную белизну, что не было видно конца. Но этот похожий на паровую булочку остров "Могильный курган" постепенно прояснялся сквозь туман, становясь все больше и больше.
Сюань Минь стоял на носу лодки, все еще держась одной рукой за тростниковый шест, чтобы контролировать направление лодки. Сюэ Сянь поддержал подбородок, в то время как его глаза вяло смотрели сквозь туман над рекой, его душевное состояние было несколько неустойчивым.
Возможно, это было неправильное восприятие с его стороны, но он всегда чувствовал, что с тех пор, как его драгоценный золотой шар упал в потайной мешочек Лысого, он словно ожил. Несмотря на то, что он все еще не чувствовал явной связи между сферой и собой, всегда оставалось ощущение, что чего-то не хватает.
Это было
- Монеты тринадцати[Книга 1] - Луи Бриньон - Мистика
- Профессия: переводчик - Геннадий Мирам - Научпоп
- Ещё люблю, ещё надеюсь... - Леона Шелл - Короткие любовные романы
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика