Медные монеты на алтарь предков - Mu Su Li
- Дата:09.04.2025
- Категория: Любовно-фантастические романы / Прочее
- Название: Медные монеты на алтарь предков
- Автор: Mu Su Li
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне просто больно, когда ударился о землю, упал лицом вниз и поцарапал лоб.
Цзян Шинин принял это объяснение. После того, как он отвлекся, появились его корни из семьи врачей. Он спросил:
— Ты можешь встать? Ты где-нибудь еще пострадал?
— Я повредил руку, которая уже была порезана. Вероятно, у него снова кровотечение, — Лу Няньци сделал жест руками и, наконец, снова встал с помощью Цзян Шинина.
— В остальном я в порядке. Монах… гм, он что-нибудь нашел? Почему он не говорит?
Поскольку он потерял родителей в молодом возрасте, он часто вел себя немного грубо. Если бы Сюань Минь не проявил ранее свои способности, он, вероятно, вообще не изменил бы свою формулировку и прямо окликнул бы «монаха».
Эти двое, которые не упали ни легко, ни тяжело, прихрамывали подойдя к Сюань Миню. Поскольку Сюань Минь обычно был очень холоден с другими, они не осмеливались подходить слишком близко. Они оставили между собой полфута пространства и вытянули шеи, как сурикаты, чтобы вглядываться в землю.
Талисман в руке Сюань Миня, вероятно, обладал некоторыми загадочными свойствами, так как он не выгорал даже после столь долгого горения и все еще оставлял на кончиках его пальцев луч пламени. Он был не особенно ярким, но его было достаточно, чтобы осветить его лицо.
Цзян Синин: «…»
Лу Няньци, «…»
Если честно, под мерцающим желтым светом костра, в таком месте, где даже слепой на слепой лошади не сможет найти дорогу вперед, внезапно увидеть перед собой голову своего товарища, можно было до безумия испугаться или до слез. Кроме того, лицо Сюэ Сяня было обращено вверх, из семи его отверстий текла кровь, и он выглядел так, как будто он умер. Это подняло и без того ужасающую сцену на новый уровень.
А потом…
Первая мысль, которая пришла в голову Цзян Шинину, была «Я потерял дар речи».
Следующей немедленной мыслью, которая возникла, была «О боже, что это?»
Наконец, с гудением в голове и похолодевшими руками он пробормотал:
— Все кончено. Как ты собираешься жить без головы?
Он наконец смог понять отсутствие реакции Сюань Миня раньше. В конце концов, о таком зрелище никогда не слышали и не видели.
Этот предок просто болтал без паузы. Кто бы мог подумать, что он действительно отрубит себе голову?
— Г-где тело?
Цзян Шинин заикался.
Испуганное выражение лица Лу Няньци еще не смягчилось, и он перевел взгляд на Сюань Миня.
Сюань Минь не ответил, и на его лице не было никакого выражения. Он просто сунул руку в свой скрытый мешочек и вынул бумажное тело. Раньше живая и активная бумага, которая лежала в его ладони, не двигаясь, как будто превратилась в обычный кусок тонкой бумаги, обыкновенной, без звука и дыхания.
Цзян Шинин приоткрыл рот, но не понял, что сказать. Первым заговорил Лу Няньци:
— Он, он человек или призрак? Теперь, когда он такой, может ли он все еще быть жив?
— Он должен… — подсознательно заговорил Цзян Шинин, но обнаружил, что у него нет возможности закончить мысль. Он сделал паузу, осторожно подняв тонкую бумажную головку с земли и нерешительно крикнул: — Брат Сюэ? Ты все еще в сознании? Если ты жив, скажи что нибудь.
«…»
Он задержал дыхание на мгновение и не услышал никакого ответа. Его рука, держащая голову Сюэ Сяня, задрожала, и он поспешно положил голову на ладонь Сюань Миня.
— Может приклеить его пастой? — глухо спросил Лу Няньци.
Это может помочь? Чью голову вы видели, которая была приклеена пастой и ожила? Почему бы тебе не попробовать и не показать мне?
У Цзян Шинина было полно того, что он хотел сказать, но в конце концов сдержался, из-за юного возраста Лу Няньци и с обеспокоенным видом повернулся к обезглавленной форме Сюэ Сяня.
Затем он увидел, как Сюань Минь сказал, опустив взгляд на ладонь:
— Уже надежды не осталось. Давайте сожжем его.
Цзян Шинин и Лу Няньци закричали практически одновременно:
— Что?
Выражение лица Сюань Миня осталось неизменным, его лицо было холодным и серьезным. Это заставило Цзян Шинина поверить ему, и его ноги сразу же начали слабеть:
— Великий Мастер, ты серьезно?
— Я не буду хоронить человека из бумаги. — Ответил Сюань Минь. Другой рукой он переместил талисман ближе к бумажному телу, который все еще горел.
В тот момент, когда пламя не коснулось бумаги, в ушах Сюань Миня раздался голос, говорящий:
— Стой, не смей!
Звук явно исходил не из бумаги, а из пустоты рядом с ушами Сюань Миня.
Цзян Сияющий, меланхоличный и не знающий, чему верить, внезапно поднял голову и посмотрел прямо на Сюэ Сяня. Он огляделся и обернулся, но все еще не осмеливался говорить, потому что не мог найти даже его тени.
На самом деле произошло то, что, чтобы избежать ненужной физической боли, когда газета была разделена на две части, Сюэ Сянь решительно сбежал со своим истинным духом. Его истинный дух не имел тела, и был невидим, как ветер и воздух. Так получилось, что это совпало с тем, чего хотел Сюэ Сянь — он дурачился и случайно отрубил себе голову. Было так неловко, что он никого не хотел видеть.
И поэтому он молчал позади Сюань Миня и удовлетворительно притворился «духом за чьей-то спиной».
Он планировал просто тихо поскользнуться, зловеще приставить к ушам Лысого, чтобы заговорить и напугать его настолько, чтобы он потерял самообладание.
Кто знал, что Сюань Минь даже не потрудился повернуть лицо и сказал обычным тоном:
— Ты больше не разыгрывать свою смерть?
Сюэ Сянь «…»
Как говорится, один объект превосходит другого — у каждого есть свои слабости. И после встречи с этим Лысым, Сюэ Сянь почувствовал, что практически выплюнул всю свою кровь.
Сюэ Сянь не смог напугать его и вместо этого был разочарован. После долгого тушения он сказал, стиснув зубы:
— Как ты узнал, что я притворялся мертвым?
Сюань Минь перевернул ладонь, не изменив выражения лица, и положил бумажное тело, которое собирался сжечь, обратно в свой скрытый мешочек. Он мягко ответил:
— Бедствия будут существовать тысячи лет.
Сюэ Сянь хотел отправить его на небеса.
Тем не менее…
Вспомнив кое-что, Сюэ Сянь подавил свой плохой характер. Он неохотно признал свое поражение и сказал:
— Ладно, для кого-то вроде меня не пристало опускаться до твоего уровня. Просто говори всю чушь, какую хочешь.
Услышав это, Сюань Минь немного повернул голову, пробегая глазами по пустому воздуху, как будто он почувствовал, что что-то не так с этим мерзким отродьем, поскольку он фактически
- Монеты тринадцати[Книга 1] - Луи Бриньон - Мистика
- Профессия: переводчик - Геннадий Мирам - Научпоп
- Ещё люблю, ещё надеюсь... - Леона Шелл - Короткие любовные романы
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика