Ученица дракона (СИ) - Халкиди Марина Григорьевна
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Ученица дракона (СИ)
- Автор: Халкиди Марина Григорьевна
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лодка тем временем прошла русло реки, и теперь таинственный туман клубился с двух сторон.
— Держите шлюпку ближе к правому берегу.
Ласар был на острове, догадался Берт. И вновь подозрения об истинных мотивах орка шелохнулись в голове одалима. Никто не сражается против своих сородичей. Даже темные драконы защищали своих сыновей. Но одалим вспомнил данное себе обещание — не принимать решения прежде, чем он увидит всю картину. К тому же Ласар мог просто уволить свою команду или же подсыпать им снотворное в еду, или… Берт прервал свои размышления, увидев странную тень в воде:
— Крейты! — выкрикнул дракон, создавая огонь на ладонях.
— Нет! Никакой магии! — приказал Ласар.
— Ты сказал никакой магии по отношению к людям.
— Никакой магии на это острове! — повторил орк.
Берт погасил пламя и материализовал оружие. Остальные моряки тоже вооружились, готовые отразить нападения подводных гадов. Но они не нападали, а просто кружили вокруг лодки, как и туман подбирался к самому берегу, чтобы недовольно отступить от воды.
— Они не нападают, — заметил Грод.
— Жах, замени Самерса, — приказал Ласар, не отводя взгляда от потемневшей от крейтов воды.
— Есть, капитан.
Самерс, уступив место на веслах Жаху, расчехлил лук и проверил стрелы:
— Никогда еще не охотился на крейтов, — заметил он.
— Или никогда крейты не охотились на тебя, — усмехнулся Грод.
— Да ладно, они же в воде.
— Будьте наготове! А ты, Самерс, стреляй в каждого, кто выпрыгнет из воды, — приказал Ласар.
— А эти рыбки прыга… — Самерс не успел закончить фразу, так как одна из «рыбок» выскочила из воды. Да и с рыбой у крейтов, кроме места обитания, ничего общего не было. Их тела черного и темно-серого грязного цвета были обтянуты кожей, а не чешуей. Вытянутые тела более метра имели кроме плавников и хвоста многочисленные отростки, которыми водные твари могли карабкаться по дереву. Были известны случаи, когда крейты взбирались на корабли, убивая всю команду.
А на морде крейтов имелись десятки маленьких глаз и присосок, а главное их челюсть была оснащена зубами, которые не уступали акульим.
Атака началась мгновенно, десяток крейтов бросились на лодку, а несколько подпрыгнуло в воздух как летучие рыбы. Но никто в шлюпке не растерялся, даже Самерс не закончил фразу, когда первая стрела попала в голову подпрыгнувшего крейта. Жах и Вулф оставили весла, принимая активное участие в охоте на крейтов.
В какой-то момент Берт и Ласар оказались спина к спине, и дракон наконец-то оставил все свои подозрения и сомнения. Невозможно было сражаться с тем, кому ты не веришь. А орк успел заслужить доверия и уважения целой команды.
— Может, я все же использую магию, — отбиваясь от шестого крейта, спросил Берт.
— В этих водах живут и более страшные твари, которых привлечет магия, — объяснил Ласар, поняв, что дракон не отстанет со своей магией.
— Мог бы и сразу объяснить.
Орк бегло посмотрел на Берта, и дракон догадался, что по возвращению на корабль его точно рассчитают или же заставят мыть палубу в течение года, а
возможно и чистить гальюн.
— Их слишком много, Ласар, мы не сможем убить всех, — заметил Грод.
— Вижу.
Берт драконьим взглядом окинул воды. Крейтов было сотни. И они не отступали.
Ласар выругался:
— Жах и Вулф, на весла, гребите обратно.
Мужчины выполняли приказ, зная, что остальные их прикроют. Но поверженные крейты вместо того, чтобы всплывать на поверхность — тонули, а на их смену приходили все новые и новые. Казалось, что их были не сотни, а тысячи в воде.
Берт на секунду отвлекся и посмотрел на берег, догадавшись, что подводные монстры вынуждают их сойти на землю. Дракону с самого начала туман показался опасным и искусственно созданным магией. Но сейчас, вглядевшись в его суть, он почувствовал пристальный взгляд, который не мог принадлежать субстанции. Он даже услышал манящий и завораживающий голос:
— Иди сюда.
Дракон сделал шаг вперед, за борт лодки, но тут орк свалил его, ударив:
— Не смотри на него.
Одалим тряхнул головой, а ногой отпихнул крейта, пытавшегося схватить его за ботинок:
— Что это такое?
Орк побледнел, но ничего не ответил:
— Я прыгну в воду, и эти твари последуют за мной. А вы вернетесь на корабль… Если я не вернусь через три часа, поднимайте паруса и уходите отсюда. Грод?
Мужчина нехотя кивнул.
— Как скажешь, капитан.
— Ты не доберешься до берега, — заметил Берт, так как остальные члены команды молчали.
— Я и из худших ситуаций выбирался. А на этом острове моей смерти не желают.
— Поэтому эти твари нападают, а туман…
— Дракон, ты слишком много болтаешь. И ты так и не уяснил главного, на корабле отдает приказы только капитан.
— Мы не на корабле.
Орк ничего не ответил, так как в следующую секунду он прыгнул в воду.
Жах и Вулф налегли на весла, чтобы воспользоваться шансом и прорваться через крейтов. Грод и Самерс — один метал кинжалы, а второй стрелял из лука — пытались расчистить путь для Ласара.
Берт был уверен, что подводные твари загрызут орка, но тот с удивительной проворностью уворачивался от их зубов. Лодка прорвалась через крейтов, которые бросились кружить вокруг орка, вынуждая того выбраться на берег, туда, где уже клубился туман. И Берт, стараясь не вглядываться в серо-темное марево, увидел призрачные тени, тянувшиеся к орку. И стоило тому выбраться на берег, как они схватили его.
Стрела Самерса не причинила вреда туману, а Ласара было не разглядеть. Он исчез.
Моряки хранили молчание, и, только достигнув русла реки, впадающей в море, они переглянулись.
— Может, все же попытаемся сойти на берег, — предложил Самерс.
— Нет, — твердо возразил Грод. — Ласар отдал приказ, и я его выполню.
— А если он не вернется, ты станешь новым капитаном, — насмешливо пробормотал Самерс, но увидев взгляд Грода отвернулся. — Извини. Но одному ему с этого проклятого острова не выбраться.
— Я тоже не прочь рискнуть, — заметил Вулф.
— Помереть?
— Да ладно, Ласар прав, мы столько раз выбирались из передряг, когда и шанса-то не было.
— Нет, не мы выбирались, а Ласар нас вытаскивал. Но сейчас… пойдем за ним и возможно только создадим ему проблемы. У одного него шансы выше вернуться на корабль, нежели вновь спасать наши жизни.
В этот раз с Гродом никто не спорил. А Берт просто слушал людей. За пару недель он уже услышал истории каждого из них. На корабле и впрямь не было человека, который был бы не обязан Ласару жизнью. В ответ орк никогда не требовал клятв или исполнение долга, люди сами шли за ним. Дракон подумал о говорящем тумане с руками. Магия. Но с такой магией молодой дракон не привык иметь дело. И он был не уверен, что сможет одолеть то, что было скрыто туманом — хозяина или судя по голосу хозяйку этого острова.
— Идем к кораблю.
Берт одобрил решение Грода. Если даже он сомневался в своих силах, то людям на острове делать было нечего. Да и Ласар, одалим вздохнул, он, скорее всего, был уже мертв.
Драконы могли отслеживать траектории будущего, заглянуть в то, что произойдет через минуту, час и даже сутки. Жрецы Алике были способны видеть и далекое будущее. Берт редко прибегал к этой способности, предпочитая каждую секунду жизни удивляться, а не ждать увиденного. Но сейчас он решил заглянуть в будущее, в собственное будущее, если он, конечно, решится сойти на берег.
Но почему-то вместо разумного тумана и того, что его ждет на острове, Берт увидел совершенно другую картину. Он увидел пламя костра, и в отблесках его огня две фигуры — собственную и орка. А также дракон ощутил эмоции того будущего себя, которые его более чем удивили. Недоверие к орку? Его было. Напротив, было доверие и уверенность, что если сейчас у костра появится враг, то он и орк встанут спиной друг к другу, вместе встречая врага. Берт понял, что, как и остальные члены команды, он пошел бы за Ласаром, пошел бы за своим капитаном, другом и…братом. Последняя мысль так удивила дракона, что его выбросило из чтения траекторий.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Озеро (вар. пер.) - Рэй Брэдбери - Ужасы и Мистика
- На озере Фертё - Лайош Мештерхази - Классическая проза
- Ученица падшего бога (СИ) - Канарейкин Андрей - Фэнтези
- Внуки Солнца - Владимир Гетман - Прочая научная литература