О нефрите и драконах - Эмбер Чэнь
- Дата:29.04.2025
- Категория: Научная Фантастика / Фэнтези
- Название: О нефрите и драконах
- Автор: Эмбер Чэнь
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Инь ничего не ответила. Смахнув слезы, она высвободила руку из его хватки и бросилась вниз по лестнице, скрывшись под проливным дождем.
На следующий день флот Ордена Кобры покинул берега Фэя, едва на горизонте забрезжил рассвет. Ритмичный бой барабанов эхом разносился по всем улицам и каналам, бодрящий для одних и зловещий для других. В отличие от битвы при Фули, на которую собирались тихо и скрытно, чтобы не вызвать подозрений у цилиньских шпионов, проживавших в Фэе, сегодняшний отъезд проходил с большой торжественностью.
Солнце палило с небес, как будто вчерашней бури и вовсе не было.
Инь висела на веревке, обвязанной вокруг талии, возле корпуса дирижабля и рассеянно заделывала шпаклевкой отверстия в дереве. Бой барабанов эхом отдавался в ушах, и его невозможно было игнорировать. Затем раздался громкий вой пропеллеров; вблизи он просто оглушал.
Она посмотрела вверх.
Лазурное небо накрыла тень, похожая на грозовую тучу, и, медленно перемещаясь, заслоняла солнце, погружая землю в жуткую тьму. Черные баллоны поддерживали в воздухе гигантские корпуса; паруса на бамбуковых каркасах, полностью развернутые, устрашающе колыхались волнами. Старый потрепанный дирижабль, который латала Инь, не шел ни в какое сравнение с тем великолепием, что плыло над головой. Там, наверху, находилась гордость Ордена Кобры – лучшие дирижабли Аньтажаньских островов, начинавшие свой долгий путь к Великой Нефритовой империи.
Он был на одном из этих кораблей.
Она снова повернулась к подгнившей доске, пальцами размазывая шпаклевку. Солнечные лучи снова засияли, и громоподобный рев флота вновь сменили тишина и покой. Когда она в следующий раз подняла взгляд к небу, то увидела лишь небольшую черную дымку, тающую вдали.
Он ушел. Как ему и полагалось.
– Как ты думаешь, они вернутся до последнего экзамена? – крикнул Чанъэнь с палубы дирижабля.
– Конечно, вернутся. Верховный главнокомандующий сказал, что хочет лично присутствовать на финальном экзамене, так что они должны вернуться к этому времени, – раздался в воздухе голос Ань-си, хотя Инь нигде его не видела. Вероятно, он висел на другом борту.
– Как будто кто-то может предсказать, сколько продлится эта битва, – фыркнул в ответ Чанъэнь. – Может, экзамены отложат до возвращения Верховного главнокомандующего. Судя по всему, голову цилиньского посла вывесили в доках. На приеме две ночи назад он еще был живехонек. Не думаю, что Империя будет в восторге от этого. А что, если бои будут продолжаться целый год?
– Хватит строить беспочвенные догадки! – огрызнулся Ань-си. – Занимайся своим делом!
Инь почти забыла, что Верховный главнокомандующий собирался председательствовать на последнем экзамене Гильдии. Ее пальцы крепче сжали шарик белой замазки.
Аогэ Ляньцзе – виновник смерти ее отца.
Да, она – одиночка, желающая выступить против самого могущественного человека на Девяти островах, и она понимала, насколько это невыполнимо. Е-ян был прав. Но ему не стоило ее недооценивать и принимать за нее решения. Она была дочерью своего отца, и смелость отца жила в ее крови, а его идеи жили в ее сознании.
«Я доведу до конца то, ради чего пришла сюда», – безмолвно поклялась она. Даже без помощи Е-яна или, если на то пошло, кого бы то ни было.
Последний экзамен должен был стать для нее не только возможностью поддержать репутацию и имя отца в Гильдии инженеров, но и реализовать ее собственные амбиции – стать мастером Гильдии.
А еще это возможность восстановить справедливость.
С этого момента сосредоточиться стало очень трудно.
Занятия в Гильдии шли своим чередом. Никто и словом не обмолвился о битве, бушевавшей за морями. Теперь, когда в Гильдии осталось всего двадцать кандидатов в подмастерья, в ней стало куда тише и мрачнее. Последнее испытание было не за горами, напряжение нарастало, и никто уже не был настроен на пустую болтовню. В спальне Инь их осталось всего трое – Е-кань, Чанъэнь и она сама. А вначале их комната была одной из самых густонаселенных. Ань-си вообще остался в спальне один.
Все к лучшему. У Инь не было времени на разговоры. Большую часть свободного времени она проводила, работая над эскизами и экспериментальными проектами в мастерских Гильдии, строя планы на то время, когда флот вернется в родную гавань и ей представится возможность вновь встретиться с Верховным главнокомандующим.
Незаконченная работа отца обрела новую жизнь – Инь очень осторожно раздувала угасающие угли. Она была не просто заинтригована – одержима потенциалом, который теперь видела в каждой линии и каждом уравнении, начертанном углем. В то же время она дорабатывала модель «Пиона», который с тех пор переименовала в «Летающую гильотину».
В конце концов, это было не безобидное украшение, а оружие с дюжиной изогнутых лезвий, способное снести человеку голову. Она уже разобралась с основными механизмами выдвижения лезвий, теперь оставалось только придумать, как сделать всю конструкцию немного тоньше, чтобы ее легче было спрятать.
Мастер Ляньшу ремонтировала одну из механических пчел, когда Инь распахнула решетчатую дверь, едва не сорвав ее с петель. Локоть мастера дрогнул, и пинцет, который она держала в руке, вонзился в тело пчелы, разбив крошечные шестеренки внутри.
– Мастер Ляньшу, не знаете ли вы, не хранится ли в Гильдии где-нибудь руда Минлунь?
Мастер в отчаянии уставилась на загубленную пчелу, потом сорвала с головы увеличительные очки и с хрустом выпрямилась.
– Тебя не учили, что надо стучаться? – крикнула она, швыряя очки прямо Инь в голову. – Полюбуйся, что ты наделал! На создание одной такой пчелы уходит не меньше трех дней! – Она огляделась по сторонам, ища, что бы еще швырнуть.
Инь спряталась за полку и сквозь просветы между грудами свитков настороженно смотрела на раздраженного мастера.
– Простите меня, простите, – сказала она, – вы можете потом меня ударить, но не могли бы вы ответить на мой вопрос?
Ляньшу зашипела, раздувая ноздри, как разъяренная лошадь.
– Зачем тебе это понадобилось? Это контролируемое вещество, а у тебя нет разрешения.
– Значит, в Гильдии она есть!
– Ты вообще меня слушаешь? У тебя. Нет. Разрешения. – Ляньшу вернулась к рабочему столу и недовольно фыркнула, взглянув на трупик пчелы. – Если вопросов больше нет, можешь идти. – Она подошла к круглому столу розового дерева в центре комнаты и села за чашку чая.
– Можно ли мне как-нибудь получить немного этой руды? Мне это нужно для одного опыта. Совсем немного. Обещаю, что буду очень осторожен и не проделаю в Гильдии дыру.
Инь уселась напротив мастера, выжидательно наклонившись вперед.
Глаза Ляньшу сощурились от подозрения. Она взяла палочку для еды и ткнула ее кончиком в лоб Инь.
– Хочешь прожечь здания Гильдии насквозь? Что за коварный план у тебя на уме? Нечего прикидываться невинной овечкой. Я не настолько доверчива, – сказала она. – Если не можешь внятно объяснить, зачем тебе понадобилась руда, можешь убираться долой с глаз моих.
– Я изучал состав пороха, который мы используем в пушках, чтобы понять, смогу ли я внести некоторые изменения. Одна из возможностей, которую я хочу протестировать, – это добавить в состав пороха руду Минлунь.
– У дьявольской руды дьявольская коррозия. Она скорее проест дыру в самой пушке. – Ляньшу нахмурилась. – Дурацкая затея. А теперь проваливай. – Она схватила Инь за руку и потащила к двери.
– Нет, подождите! – поспешно сказала Инь, обеими руками хватаясь за косяк, чтобы не дать Ляньшу вытолкнуть себя за дверь. – У меня есть решение!
– Выкладывай.
– Вместо того чтобы добавлять руду в порох, мы должны добавить ее в само пушечное ядро. Мы можем изменить структуру пушечного ядра так, чтобы в нем была маленькая внутренняя полость для введения небольшого количества руды. При выстреле руда будет вытекать изнутри, разъедая железную оболочку, что значительно увеличит ее разрушительный потенциал.
Ляньшу отпустила Инь, задумчиво потирая подбородок.
– Ты сам до этого додумался?
Инь кивнула.
Дольше
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Создание, обслуживание и администрирование сетей на 100% - Александр Ватаманюк - Программное обеспечение
- Чайный и тибетский гриб: лечение и очищение - Геннадий Гарбузов - Здоровье
- Гендерная психология - Коллектив Авторов - Психология