Потерянные - 3 - Иван Мак
0/0

Потерянные - 3 - Иван Мак

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Потерянные - 3 - Иван Мак. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Потерянные - 3 - Иван Мак:
Введите сюда краткую аннотацию
Читем онлайн Потерянные - 3 - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 53

− Он что, миллионер? − Спросил Алекс.

− Кто? − Не понял Джек.

− Этот Найд.

− Он хийоак.

− Мне это ничего не говорит.

− Ну ты даешь, Алекс. Союз Хийоаков это самое сильное объединение в нашей галактике. С ними даже алерты считаются.

Два дня пролетели без всяких проблем. Ирмариса и Сандра запрятались от алертов так, что те не сумели их найти и теперь можно было возвращаться к своим делам. Впрочем, дел не было.

− Может, полетим в космос? − Спросила Сандра.

− Куда?

− Куда-нибудь. Сядем на какой нибудь лайнер так чтобы никто этого не понял. Летим на орбиту, Ирмариса. Все равно, не попробовав мы не улетим.

Они взлетели с планеты и пролетев вокруг вошли в крупную космическую станцию, которая была обозначена как межпланетный космический порт. Через несколько минут две женщины уже гуляли по коридорам. Они добрались до зала, где проводились сборы экипажей и поиски партнеров. В зале в основном были алерты. Изредка встречались какие-то другие существа. Но людей не было.

Рядом оказался какой-то алерт.

− Вы кого-нибудь ищете? − Прорычал он.

− Да, − сказала Сандра. − Где-то здесь отправляется корабль на Землю.

− Это в четвертом блоке, а не здесь, − ответил алерт. − Идите на выход и спросите там у дежурного как добраться до четвертого блока. − Он ушел и Ирмариса с Сандрой переглянулись. Они тут же пошли на выход и через несколько минут оказались в четвертом блоке. Там было несколько ангаров с кораблями и стояли два, со знаками землян.

− Какой корабль отправляется на Землю? − спросила Сандра у алерта, сидевшего около входа.

− Тот, что около седьмых ворот, − сказал алерт и показал в сторону, противоположную той, где были корабли землян. Ирмариса и Сандра не стали спорить и прошли к тому кораблю. Вход в него был открыт и две женщины вошли внутрь.

− Кто вы и что хотите? − послышался ровный голос компьютера.

− Мы хотим попасть на Землю. Этот корабль туда летит?

− Выбирайте любую каюту. Отправление через семь часов, − ответил голос.

− Сколько мы должны заплатить? − спросила Сандра.

− Ни сколько. Местная валюта для нас ничего не стоит. Мы летим на Новую Землю по своим делам и берем попутчиков бесплатно.

− Космический автостоп, что ли? − произнесла Ирмариса.

− Именно, космический автостоп, − подтвердил компьютер.

− Ты понял эти слова? − спросила Ирмариса.

− Я понимаю все слова.

− А смеяться ты умеешь? − спросила Ирмариса.

− Га-га-га-га! − послышалось от компьютера.

− Не плохо, − ответила Ирмариса. − А как на счет обеда?

− Все обеды ищите снаружи. Здесь ничего нет. − Ответил компьютер.

− А телевизор есть? − спросила Сандра.

− Телевизоры в каютах. Любой кабельный канал, имеющийся на станции.

− Отлично. − сказала Ирмариса. − Предупреди нас, когда будем вылетать.

− Принято. − ответил голос.

Ирмариса и Сандра проснулись от голоса компьютера объявлявшего о старте корабля. Всем пассажирам предлагалось приготовиться и занять специальные кресла в каютах и сообщить о готовности. Ирмариса и Сандра сели в кресла и передали свое сообщение.

Через несколько минут возникло движение, и корабль вышел в космос, а затем компьютер сообщил о начале сверхсветового прыжка. Корабль уходил прямо к Новой Земле.

Перелет занял совсем немного. Прошел всего лишь один час. Ирмариса и Сандра вышли из каюты и направились к выходу. Они остановились рядом с ним и некоторое время стояли, глядя вокруг.

− Вы чего-то ждете? − послышался голос компьютера.

− Мы не видели даже, того кто нас переправил на Землю, − ответила Сандра.

− Этот корабль принадлежит Союзу Хийоаков, − ответил компьютер. − Хозяин только что улетел по своим делам. Вы можете выходить. В космопорте уже известно о вашем прибытии. Вам надо только сказать и вам выдадут все необходимые документы.

− А нам никто не спросит, какого черта мы приперлись на эту планету? − спросила Ирмариса.

− Нет. − Ответил компьютер.

Ирмариса и Сандра еще некоторое время стояли, а затем вышли из корабля и отправились к зданию космопорта.

− Невероятно, − произнес Алекс. − Неужели это Новая Земля?

− Читать умеешь? − ответил Джек. − Или ты думаешь, что ради развлечения алерты отгрохали этот космопорт, навезли сюда людей и подписали все это названием "Новая Земля"?

Они вошли в здание космопорта, и через минуту перед ними появился какой-то человек.

− Вы только что прилетели из космоса? − Спросил он.

− Да. − Ответил Джек.

− Я Франклин Лайсен. − Сказал человек. − Меня прислали помочь вам получить документы.

− Что мы должны делать?

− А где еще двое?

− Еще двое? − Удивленно спросил Алекс. − Нас было только двое.

− Мне сказали, что прилетели четверо. − Лайсен смотрел вокруг и махнув рукой пошел навстречу двум женщинам, вошедшим в космопорт.

Джек раскрыл рот и замер, увидев Ирмарису и Сандру. А Лайсен уже говорил с женщинами, спрашивая, не прилетели ли они на Новую Землю..

− Вот это номер. − Произнесла Ирмариса. − А вы здесь откуда?

− Мы только что прилетели сюда. − Сказал Джек.

− Я вижу, вы уже знакомы. − Произнес Лайсен. − Я прошу вас пройти за мной.

Они пошли все вчетвером за человеком.

− Зачем вы прилетели сюда? − Спросил Джек, обращаясь к Ирмарисе.

− Мы решили сбежать от Вероятности. − Ответила Ирмариса. − И, похоже, нам это удалось. Как думаешь, Сандра?

− Не уверена, но все может быть. − Ответила Сандра. − Только ты забыла, что в прошлый раз Вероятность нас поймала на другом краю галактики, так что ничего еще не доказано.

− Вы, наверно, специально прикидываетесь с этой своей Вероятностью? − Спросил Милден.

− Ты это о чем? − Спросила Ирмариса.

− О том, что все эти сказки про Вероятность для дурачков. Это заблуждение.

− Тебе кто это сказал?

− Мне это рассказал хийоак.

− Хийоак? − Удивленно произнесла Ирмариса.

− Ты знаешь кто они? − Спросил Джек.

− Конечно знаю. С ними лучше не связываться.

Милден рассмеялся от подобного ответа.

− Что смешного? − Спросила Ирмариса.

− Я думал, ты про них скажешь так же как про алертов.

− Алерты перед хийоаками все равно как земляне перед алертами. − Ответила Ирмариса.

− А Крыльвы перед хийоаками как? − Спросил Милден.

− На равных. − Ответила Ирмариса. − Но с ними, все равно, лучше не связываться. Вдруг попадется какой нибудь супер, так лучше от них сразу драпать.

− Драпать? − удивился Милден. − Вы от них драпаете?

− Разумеется. Или прячемся.

− Мы пришли, − сказал Лайсен, входя в какой-то кабинет.

Там были какие-то чиновники и через минуту они уже расспрашивали четверых человек про имена, место рождения, возраст, профессию и обо всем, о чем можно было спросить.

− А почему вы не спрашиваете про биологический вид? − спросила Ирмариса.

− Зачем? − спросил Лайсен. − Кто-то среди вас не человек?

− Дам − ответила Ирмариса. − Я не человек.

− Тогда, вы должны назвать своий вид и цель прибытия на Новую Землю.

− Я Крыльв. И прилетела сюда от нечего делать, просто так.

Люди, сидевшие в кабинете умолкли и все теперь смотрели на Ирмарису.

− Надеюсь, это была шутка? − произнес Лайсен.

− Похоже, твои родственники и здесь успели нашкодить, − произнесла Сандра.

− Если у вас есть проблемы с Крыльвами, я могу помочь их разрешить. − Произнесла Ирмариса.

− У нас их не было три тысячи лет, − произнес Франклин Лайсен.

− Тогда, я не понимаю, в чем проблема.

− В вас. Если вы Крыльвы.

− Во-первых, мы не Крыльвы. Я Крыльв, а не мы. − Ответила Ирмариса.

− А во-вторых тебе лучше заткнуться. − Сказала Сандра. Ирмариса взглянула на нее и больше ничего не сказала.

− Я не понял, − произнес Милден. − В чем дело? − Он обращал свой вопрос к Лайсену.

− Дело в том, что это наш мир и мы не желаем здесь видеть Крыльвов. − Ответил Лайсен.

− Совершенно не желаете? − спросила Ирмариса.

− Совершенно, − произнес человек.

− Ну что же, в таком случае, мы улетаем.

− Вы говорили, что вы одна Крыльв.

− Но я не говорила, что я прилетела сюда одна. Улетаем, Сандра.

Они обе исчезли в одно мгновение.

Лайсен смотрел на Милдена и Двирсена.

− Похоже, они улетели, − сказал Джек.

− Мы должны быть уверены, что вы не Крыльвы, − сказал кто-то из чиновников.

− Попросите хийоаков проверить. − Ответил Джек. − А если не верите, можете попросить их увезти нас с планеты. Лично мне не нравится то что здесь сразу же возникает разделение на людей и нелюдей.

− Крыльвы людоеды и убийцы.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 53
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Потерянные - 3 - Иван Мак бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги