Танец в темноте - Софи Клеверли
0/0

Танец в темноте - Софи Клеверли

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Танец в темноте - Софи Клеверли. Жанр: Детские остросюжетные / Детские приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Танец в темноте - Софи Клеверли:
В Руквудской школе важное событие – объявлена постановка балета «Спящая красавица». Скарлет мечтала о таком шансе всю жизнь, и теперь только от нее зависит, пройдет она отбор или нет. Но кто-то задался целью уничтожить Руквуд и начал с того, что похитил учительницу балета мисс Финч! Скарлет и Айви не могут остаться в стороне, они не позволят неизвестному преступнику разрушить их планы! Но пока сестры Грей разгадывают одну тайну, они нападают на след другой – тайны исчезновения их матери…
Читем онлайн Танец в темноте - Софи Клеверли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 65
Элси несколько монет.

– Вот, возьми, – покорно сказала она.

Элси взяла деньги, кивнула и ушла вперед, чтобы сесть там на свободное место.

– Что ты делаешь, Ариадна? – возмутилась я. – Ты не должна была отдавать ей деньги за ее билет. Это просто бесстыдное вымогательство!

– Прости, – покраснела Ариадна. – Испугалась.

Мы долго ехали по извилистой дороге, мимо зеленых рощиц и лугов, и вот наконец потянулись маленькие одноэтажные домики, предвестники большого города. Я с восторгом смотрела в окно, ведь я так давно не видела настоящего города! Особенно после… Ладно, не будем об этом. Короче говоря, после того, как я насиделась взаперти.

– Грязноватый город, – заметила Ариадна, сморщив носик.

Действительно, дома, мимо которых мы проезжали, почернели от дыма, а сточные канавы были забиты мусором.

Возле автовокзала, к которому подкатил наш автобус, было немного чище. Впрочем, называть это место вокзалом я бы не стала. Так, крошечная диспетчерская, на ней вывеска «Автобусная станция» да площадка, на которой можно было поставить полдюжины автобусов, – вот и весь вокзал. Наш автобус замедлил ход и с громким шипением остановился. Приехали.

То, что Элси выскочила из автобуса, не дожидаясь нас, меня уже не удивило.

– Как бы нам ее потерять, а? – спросила Айви, пробираясь к выходу. – Не представляю, как разговаривать с тетей Сарой, если рядом будет она…

– Может, ее под автобус запихнуть? – предложила я. В шутку, конечно.

Но волновались мы совершенно напрасно. Едва мы успели поблагодарить кондуктора и вылезти из автобуса, Элси повернулась к нам и спросила:

– Вы знаете, куда вам нужно идти?

Этого я не знала, но прямо здесь, на автобусной станции, на стене висела карта города.

– Думаю, что мы легко сможем найти дорогу, – сказала я, указывая на карту рукой.

– Отлично, – кивнула Элси. – Идите, и чтобы вернулись сюда к четырем часам, вам ясно?

И, даже не услышав, ясно нам это или нет, она повернулась и пошла куда-то по своим делам, негромко напевая себе под нос.

– Отлично, – сказала я. – Ну и где же тут Принцесс-стрит, дом пятьдесят два?

Он оказался почти в самом центре города и всего в нескольких кварталах от автобусной станции. Правда, один раз мы свернули не за тот угол (это Айви ошиблась), но вовремя спохватились и вырулили на нужную улицу, хотя вышли на нее не с того конца (на этот раз промахнулась Ариадна).

Выйдя на Принцесс-стрит, мы поспешили вперед.

– Тридцать четыре… тридцать пять… тридцать шесть… – вслух читала я номера на домах.

– Уже близко! – возбужденно пропыхтела Ариадна.

– Сорок семь… сорок восемь…

А вот наконец и он. Дом номер пятьдесят два.

Над входной дверью была прикреплена вывеска – темно-синяя, усыпанная серебряными звездами и с гордой надписью «Модный салон Сары Луизы», сделанной витиеватыми белыми буквами.

В высоких витринных окнах салона были выставлены прекрасные платья – золотистые, розовые, небесно-голубые. Верхние полукружия окон были разноцветными, витражными, а над самой дверью в солнечных лучах сверкал нарисованный серебряной краской полумесяц.

На застекленной двери висела маленькая табличка.

«Открыто».

– Вау! – в один голос сказали мы с Айви.

– Ни фига себе! – ахнула Ариадна.

И в этот момент меня вдруг охватила паника.

– А что, если ее здесь нет? – забормотала я. – Или она здесь, но не захочет нас видеть? Вдруг она нас ненавидит?

Айви посмотрела на меня и нервно потерла ладони:

– Есть только один способ это проверить.

Тоненько звякнул дверной колокольчик, и мы вошли в салон. Там было темновато, но все равно красиво – ничуть не хуже, чем снаружи. Все помещение было забито платьями, и балетными пачками, и накидками, и еще какими-то нарядами. Куда ни бросишь взгляд – он упирался то в шелк, то в бархат, то в кружево. Роскошь! Мне очень хотелось если не примерить все, то хотя бы потрогать – но не за этим же мы сюда пришли!

В углу виднелась стойка, но за ней никого не было. В салоне было тихо как в церкви. Это ощущение усиливал разноцветный свет, падающий из витражных окон. Я глубоко вдохнула, а Айви сильно сжала мою руку.

– Алло! – воскликнула я. – Здесь есть кто-нибудь?

Бархатная занавеска по ту сторону стойки отдернулась в сторону, шевельнулась, и из-за нее вышла леди:

– Добро пожаловать в «Модный салон Сары Луизы». Чем могу вам помочь?

Она была высокая, стройная, с красиво уложенными темными волосами, начавшими седеть на висках. На ней было элегантное бордовое платье с рукавами-буфф и атласным бантом. На руках – перчатки, туго обтягивающие узкие длинные пальцы.

А на шее – до боли знакомое нам жемчужное ожерелье.

Она посмотрела на меня. Затем на Айви.

– О боже… – прошептала она и упала без чувств.

Глава двадцать девятая. Айви

Мы бросились за стойку.

– Мисс, вы в порядке? Вы слышите меня, мисс? – засуетилась Ариадна.

Веки женщины дрогнули, она тихо застонала и прошептала, приложив руку ко лбу:

– Айда? Это мне снится? У меня на глаза навернулись слезы, и я поняла, что мы нашли ее! Нашли свою тетю!

Чтобы прийти в себя, Саре Луизе потребовалось несколько минут. Все мы сидели возле нее на корточках, и Ариадна обмахивала нашу тетю как веером взятым со стойки рекламным буклетом.

– Ох, – сказала наконец Сара Луиза, когда села на полу и осторожно прикоснулась к моей щеке. Пальцы у нее были легкие, нежные. – Ты не призрак? Нет?

– Вы Сара Луиза, ведь так? – спросила я дрожащим голосом, едва сдерживаясь, чтобы не расплакаться. – Сестра Айды Джейн Смит?

Она кивнула, потом слегка повернула голову и посмотрела на Скарлет.

– Одинаковые, как две монетки, – сказала Сара Луиза. – Ах, девочки, простите, что я шлепнулась в обморок. Мне так неловко…

Она легко поднялась на ноги, танцующей походкой прошла к двери салона и повернула висящую на ней табличку. Было «Открыто» – стало «Закрыто».

– Все в порядке, не стоит извинений, мисс, – сказала я.

– Пойдемте ко мне в кабинет. Нам нужно поговорить. – Она указала рукой на бархатный занавес и увела нас за него. Всех троих.

За занавесом оказалась небольшая комнатка с картотечными шкафчиками вдоль одной из стен, полками с рулонами ткани вдоль другой стены и письменным столом у задней стены. Еще здесь было несколько портновских манекенов, густо утыканных булавками. Посередине кабинета стояли два деревянных стула. Сара Луиза вытащила откуда-то из угла еще два стула и предложила нам сесть.

Мы расселись, тетя снова посмотрела на нас со Скарлет и шепнула, подперев подбородок затянутой в ажурную перчатку рукой:

– Я не могу поверить. Просто не

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Танец в темноте - Софи Клеверли бесплатно.
Похожие на Танец в темноте - Софи Клеверли книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги