Танец в темноте - Софи Клеверли
- Дата:29.04.2025
- Категория: Детские остросюжетные / Детские приключения
- Название: Танец в темноте
- Автор: Софи Клеверли
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фэрбенк, Принцесс-стрит, 52
«Дорогой, ты в восторге? Еще бы!
Ведь это платье от Сары Луизы!»
– Это она! – сдавленно пискнула Ариадна. – Это должна быть она! Вы на адрес взгляните!
– Это я ее нашла! – с гордостью воскликнула Скарлет.
– Случайно, – заметила я.
Ариадна открыла свою сумку, выудила оттуда листок бумаги и перьевую ручку. Обмакнув ее в одну из стоящих на стойке чернильниц, она аккуратно записала адрес:
– Чудненько. Теперь нужно узнать, как туда добраться…
– …и придумать предлог, чтобы туда попасть, – добавила Скарлет.
Она еще не успела договорить, а у меня в голове уже возникла великолепная идея. Предлог был прямо у нас перед глазами, на случайно раскрытой Скарлет странице.
– Я знаю, что нужно делать, – хитро улыбнулась я.
Глава двадцать восьмая. Скарлет
Идея Айви была хороша, что и говорить. Если честно, я слегка завидовала сестре – мне очень хотелось, чтобы эта идея оказалась моей.
Привести в действие предложенный Айви план можно было только в следующее воскресенье, так что впереди у нас была уйма времени. Единственное, что нам сейчас предстояло сделать, – это найти мадам Зельду. Я, сказать по правде, понятия не имела, бывает она вообще в школе по выходным или нет.
Мы обыскали все этажи, но мадам Зельду не нашли. Я предположила, что она сидит дома – если, конечно, не занята своими злодейскими делами, чего я до сих пор не исключала.
Когда же в одном из коридоров мы наткнулись на миссис Найт, мне в голову пришла блестящая идея.
– Доброе утро, мисс, – сказала я, когда мы поравнялись с миссис Найт. – Мадам Зельда просила нас кое-что для нее сделать, и…
Айви схватила меня за руку, но я не обратила на нее внимания. У меня было стойкое убеждение, что сейчас ложь сработает лучше, чем правда.
– А что именно? – спросила миссис Найт. Как всегда в последнее время, она выглядела взвинченной, суетливой, и я решила, что это нам только на пользу.
– Она хотела, чтобы мы съездили присмотреть костюмы для «Спящей красавицы», – солгала я. – В Фэрбенке есть хороший модный салон, и мадам Зельда дала нам его адрес. Вот. – Я выхватила из рук Ариадны листок и показала его директрисе.
– Ну хорошо, – сказала миссис Найт, взглянув на листок. – А деньги на автобус у вас есть?
– У меня есть, – ответила Ариадна. – И я помню расписание автобусов, оно висит в деревне.
Миссис Найт пошевелила бровями, подумала и спросила:
– А сопровождающий у вас есть?
Я и о сопровождающем готова была солгать, но Айви уже успела отрицательно покачать головой.
В этот момент мимо нас по коридору проходила старшеклассница с темными волосами и остреньким носиком. К ее форменному школьному галстуку был приколот блестящий бейдж старосты.
– Элси! – окликнула ее миссис Найт. – Будь любезна, сопроводи сегодня этих девочек до Фэрбенка. Им нужно посмотреть там костюмы для балетного спектакля.
Я мысленно застонала. Ну и как нам теперь разговаривать с тетей Сарой, если мы ее найдем?!
Элси изобразила на своем лице широкую улыбку:
– Конечно, мисс! С большим удовольствием! – Она наклонилась и потрепала меня по щеке: – Эти малышки такие славные!
Я затаила дыхание и удержалась – хотя и с трудом, – чтобы не отвесить Элси оплеуху.
– Ну и прекрасно, – сказала миссис Найт. – Вернитесь в школу к пяти и не опаздывайте, пожалуйста.
После этого она поспешно удалилась, а я подумала, сколько же еще, интересно, родителей пригрозили ей забрать своих дочерей из школы.
Как только директриса ушла, широкая улыбка на лице Элси погасла.
– Ну, – начала наша сопровождающая, разглядывая свои ногти, – чего вы ждете?
– Тебя, наверное, – ответила я.
– Если я согласилась стать на один день вашей нянькой, постарайтесь хотя бы не раздражать меня, – сказала Элси и посмотрела прямо мне в глаза.
Я развела руками и сделала непонимающее лицо.
– Вперед, – распорядилась Элси. – Я вас ждать не намерена.
И она широкими шагами направилась в сторону вестибюля.
– Какого… – начала было я, но Айви толкнула меня локтем, не дав закончить крепкое выражение.
– Не очень симпатичная у нас сопровождающая, – дипломатично высказалась вместо меня Ариадна.
Мы просеменили вслед за Элси через вестибюль, мимо стойки ресепшн, на которой теперь стояла табличка «Секретарь временно отсутствует. По всем вопросам просьба обращаться в кабинет миссис Найт», и вышли через главный вход на улицу. Элси пошла по дороге, ведущей в деревню, но затем резко свернула влево, чтобы выйти на перекресток, где стоял деревянный навес автобусной остановки.
На автобусе я ездила в своей жизни считаное число раз и, если честно, была удивлена, что остановка находится так близко от Руквуда, учитывая, что эта деревня была типичное «ничто в самой середине нигде», как говорят американцы. И у меня мелькнуло подозрение, что местонахождение этой остановки намеренно скрывают от учениц, чтобы они не разбежались из школы. Точнее, чтобы не разъехались на автобусах. Надо полагать, что миссис Найт очень доверяет старосте Элси, если не боится, что мы можем удрать.
Скамеек под навесом остановки не было, пришлось стоять, при этом Элси встала чуть поодаль от нас, словно желая подчеркнуть, что не имеет к нам ни малейшего отношения. День выдался ветреный, мой школьный галстук выбился наружу и несколько раз хлестнул меня по лицу.
Теперь я поняла, зачем Элси приколола свой бейдж старосты на галстук.
– О, автобус! – спустя какое-то время воскликнула Ариадна, указывая рукой на дорогу.
Тяжело пыхтя, к остановке подкатил старенький желто-коричневый автобус. Хотелось надеяться, что он не будет ехать так медленно всю дорогу, иначе мы до пяти и до Фэрбенка не доберемся, не то что до школы.
Элси вспрыгнула в автобус первой и сказала кондуктору, налепив на лицо свою фальшивую улыбку:
– До Фэрбенка и обратно. Один взрослый и три детских, пожалуйста.
Слышали бы вы, каким тоном она сказала «три детских». Кондуктор улыбнулся в ответ, оторвал билеты, отдал ей, а Элси расплатилась с ним из своего кошелька.
Автобус был почти пустой, кроме нас в нем ехали лишь какая-то старушка и мужчина с портфелем. Я сразу пошла на заднее сиденье, надеясь, что Элси останется где-то впереди, но когда рядом со мной уселись Айви и Ариадна, она подошла к нам:
– Давайте платите за все четыре билета.
– Что?! – удивилась я. – За все четыре?!
– Я не намерена платить за вашу экскурсию, – со скучающим видом пояснила Элси. – Платите, или мы сойдем на следующей остановке.
Айви нахмурилась, но Ариадна без возражений вытащила свой кошелек и отдала
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Новые Миры Айзека Азимова. Том 4 - Айзек Азимов - Научная Фантастика
- Высоко-высоко… - Яна Жемойтелите - Русская современная проза
- Ли Айви. Помощник Дж. Рокфеллера - Владимир Левченко - Биографии и Мемуары