Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон
0/0

Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон. Жанр: Детектив / Криминальный детектив / Политический детектив / Полицейский детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон:
Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель! Содержание: ХАВЬЕР ФАЛЬКОН: 1. Роберт Уилсон: Севильский слепец (Перевод: Марина Тюнькина) 2. Роберт Уилсон: Немые и проклятые 3. Роберт Уилсон: Тайные убийцы (Перевод: Алексей Капанадзе) 4. Роберт Уилсон: Кровь слепа (Перевод: Елена Осенева) МАЙК ФОРД: 1. Мэтью Квирк: 500 (Перевод: Наталия Флейшман) 2. Мэтью Квирк: Ставка в чужой игре (Перевод: Андрей Новиков) СЛАУ-БАШНЯ: 1. Мик Геррон: Хромые кони (Перевод: Вячеслав Шумов) 2. Мик Геррон: Мертвые львы [litres] (Перевод: Александра Питчер) ДЕТЕКТИВЫ ВНЕ ЦИКЛОВ: 1. Стивен Амидон: Когда поют цикады (Перевод: Денис Попов) 2. Джейк Андерсон: Исчезнувшая в полночь (Перевод: Мария Мельникова) 3. Кэтрин Чиджи: Птенчик (Перевод: Марина Извекова) 4. Кемпер Донован: Неугомонная покойница [litres] (Перевод: Ольга Чуракова) 5. Джей Ти Эллисон: Двойная ложь (Перевод: Наталия Рокачевская) 6. Дж. М. Хьюитт: Прекрасная новая жизнь (Перевод: Анна Букреева) 7. Стивен Кинг: Не дрогни (Перевод: Юрий Стравинский) 8. Уорд Ларсен: Идеальный убийца (Перевод: Лев Шкловский) 9. Цинь Мин: Немая улика (Перевод: Алина Севастьянова) 10. Си Джей Скюз: Дорогуша (Перевод: Ирина Филиппова) 11. Питер Свонсон: Три твои клятвы [litres] (Перевод: Александр Бушуев, Татьяна Бушуева) 12. Лесли Вульф: Лицом к солнцу (Перевод: Денис Попов)                                                                         
Читем онлайн Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
задержании.

Мэн Чуньго был деловым партнером Ван Тяньчжэна, одним из тех, кто помог ему достичь нынешних высот. Однако старожил фирмы не только не был на хорошем счету у скупого Ван Тяньчжэна – тот его еще и остерегался. Ему достались деньги, признание и красивые женщины, которые каждый день крутились около него. А Мэн Чуньго остался обычным калекой, игроком на скамье запасных.

Но он никого не винил в своих бедах. Пока та, о которой он мечтал, тоже не начала строить глазки Ван Тяньчжэну. Мэн Чуньго не спал ночами, сгорая от зависти.

Мужчина страдал от анэякуляции. Он никогда не испытывал оргазма, но видя, как жена извивается под ним, теряя сознание от удовольствия, тоже получал своего рода моральное удовлетворение.

Однако даже в такие моменты над ним висела печальная метка бесплодия.

После того как жена Ван Тяньчжэна забеременела, тот – может, из добрых побуждений, а может, чтобы похвастаться невзначай, – спрашивал, когда Мэн Чуньго тоже обзаведется потомством. «Вы поженились два года назад, пора бы уже о детях задуматься; ты же не молодеешь…» Каждый раз, когда Ван Тяньчжэн произносил эту фразу, Мэн Чуньго молча сжимал до боли кулаки.

В тот день в чашу его терпения упала последняя капля.

Мэн Чуньго случайно увидел презерватив в мусорном пакете Ван Тяньчжэна, и им вдруг овладела какая-то сила, заставившая незаметно выкрасть «резинку». Он даже не понимал, зачем это сделал.

В ту ночь Цзин Цзин была обворожительна. Но и тогда она выбрала не Мэн Чуньго – после корпоратива ушла вместе с Ван Тяньчжэнем.

Разумом мужчины овладела ревность, и он последовал за ними к дому Цзин Цзин. Но даже представить не мог, что Ван Тяньчжэн, как полный дурак, не станет подниматься к девушке домой, вырвется из ее пут и уйдет.

Разочарование на лице Цзин Цзин больно укололо сердце Мэн Чуньго. «Не расстраивайся, еще есть я, со мной тебе будет лучше», – подумал он тогда.

Как мы и предполагали, Мэн Чуньго обманом проник в квартиру Цзин Цзин и начал душить ее, пока она не потеряла сознание, затем крепко привязал к кровати, кончиком ножа медленно разрезал одежду, изнасиловал, убил, после чего подбросил улику и убрался в квартире.

Мэн Чуньго признался, что изначально не хотел убивать Цзин Цзин. Он долго возился с девушкой, но у него никак не получалось получить хотя бы психологическое удовлетворение. Внезапно он случайно поцарапал ее. Искаженное от боли лицо и отчаянные попытки вырваться вдруг доставили ему такое наслаждение, которого до этого Мэн Чуньго никогда не испытывал.

В тот момент он потерял остатки самообладания и погрузился в беспроглядную темную бездну…

Эпилог. Часть первая

«Безмолвные показания»

Если я – это то, что у меня есть, то кем я буду, если потеряю все это?

Эрих Фромм

Мог ли юньтайский маньяк страдать тем же недугом?

Нет. Если отсутствует семяизвержение, то эякулят в принципе не выделяется. А в первых четырех убийствах в половых путях школьниц предсеменная жидкость хоть и в малом количестве, но все же была. Это главное отличие нашего маньяка от Мэн Чуньго. Начальник отделения Ху подал мне гениальную мысль. Как же я сам, дурак такой, не догадался расспросить медиков? Они точно понимают больше меня…

Я не стал медлить ни секунды и до окончания рабочего дня нагрянул в областной центр репродуктивного здоровья. Было уже довольно поздно, но в приемном отделении клиники все еще ожидали вызова в кабинет две пары. За меня замолвили словечко, но, чтобы не нарушать правила приема, я не стал лезть вперед вне очереди, а молча решил дождаться, когда примут тех, кто пришел раньше. Они часто косились на меня, шушукались и время от времени старались поддержать товарищей по несчастью и меня сочувственными взглядами.

«Что вы на меня смотрите? Со мной все нормально», – повторял я про себя, стараясь как будто оправдаться перед кем-то.

* * *

– Ситуация, которую вы только что описали, имеет простое объяснение, – отрезал эксперт. – Такое расстройство называется ретроградной эякуляцией. При нем может выделяться небольшое количество жидкости, которую вы называете следами биологического происхождения, но сперматозоиды внутри не имеют клеточного ядра и не могут переносить ДНК.

– Ретроградная эякуляция? – Я впервые услышал этот термин. – И еще, что вы имеете в виду, когда говорите «что мы называем следами биологического происхождения»?

– Насколько мне известно, – начал врач, – принцип исследований ДНК, на которые вы в дальнейшем ориентируетесь, заключается в обнаружении наличия в образцах кислой фосфатазы. Этот фермент присутствует в жидкости, выделяемой простатой.

Я кивнул.

Эксперт продолжил:

– Если человек страдает подобным расстройством, во время полового акта жидкость предстательной железы выделяется в половые пути партнера; во время оргазма происходят фрикции, как и должно быть, но эякулят не выходит из отверстия уретры, а по каналу возвращается в мочевой пузырь.

У меня немного закружилась голова от череды непонятных терминов, и я почесал ее, пытаясь привести в порядок клубок перепутанных мыслей.

– Ну, то есть оргазм он испытывает?

Врач с легкой улыбкой кивнул.

– А, ну да, – ответил я сам себе. – Именно ради оргазма он нападает снова и снова… Но последнее убийство тоже совершил он, а там нашли достаточное количество спермы, которой хватило на анализ ДНК. Как же так вышло?

Эксперт заметно повеселел.

– В этом нет ничего странного, болезнь лечится.

– Лечится? – еще больше удивился я. – Мне казалось, сексуальные дисфункции остаются с человеком на всю оставшуюся жизнь… Думал, они навсегда.

Врач терпеливо объяснил:

– Современный уровень медицины позволяет успешно лечить бесплодие с помощью хирургии и других методов. Возьмем для примера ретроградную эякуляцию. Существует множество причин возникновения этого заболевания, а еще оно бывает врожденным. Если найти и с помощью хирургического вмешательства вылечить первопричину недуга, можно полностью избавиться от проблемы.

– Понятно… – Я кивнул с наигранным спокойствием, но моей радости не было предела. – Все это время мы искали тех, у кого нет жены и детей… Брали ДНК на анализ только у них, не зная, что болезнь обратима!

– Верно, – подтвердил доктор. – Он здоров и, возможно, обзавелся потомством.

– У меня остался последний вопрос… – Я смотрел на него восторженными глазами. – Много ли таких больных? Какого уровня больницы способны заниматься лечением данного заболевания?

– Вы меня обманули, «последних вопросов» два… – Эксперта явно забавляли мои реакции, вот он и решил надо мной подшутить. – Думаю, любая городская больница.

– Понял. – Я был так счастлив, что чуть не полез обниматься. – Спасибо вам большое!

* * *

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон бесплатно.
Похожие на Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги