Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон
0/0

Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон. Жанр: Детектив / Криминальный детектив / Политический детектив / Полицейский детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон:
Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель! Содержание: ХАВЬЕР ФАЛЬКОН: 1. Роберт Уилсон: Севильский слепец (Перевод: Марина Тюнькина) 2. Роберт Уилсон: Немые и проклятые 3. Роберт Уилсон: Тайные убийцы (Перевод: Алексей Капанадзе) 4. Роберт Уилсон: Кровь слепа (Перевод: Елена Осенева) МАЙК ФОРД: 1. Мэтью Квирк: 500 (Перевод: Наталия Флейшман) 2. Мэтью Квирк: Ставка в чужой игре (Перевод: Андрей Новиков) СЛАУ-БАШНЯ: 1. Мик Геррон: Хромые кони (Перевод: Вячеслав Шумов) 2. Мик Геррон: Мертвые львы [litres] (Перевод: Александра Питчер) ДЕТЕКТИВЫ ВНЕ ЦИКЛОВ: 1. Стивен Амидон: Когда поют цикады (Перевод: Денис Попов) 2. Джейк Андерсон: Исчезнувшая в полночь (Перевод: Мария Мельникова) 3. Кэтрин Чиджи: Птенчик (Перевод: Марина Извекова) 4. Кемпер Донован: Неугомонная покойница [litres] (Перевод: Ольга Чуракова) 5. Джей Ти Эллисон: Двойная ложь (Перевод: Наталия Рокачевская) 6. Дж. М. Хьюитт: Прекрасная новая жизнь (Перевод: Анна Букреева) 7. Стивен Кинг: Не дрогни (Перевод: Юрий Стравинский) 8. Уорд Ларсен: Идеальный убийца (Перевод: Лев Шкловский) 9. Цинь Мин: Немая улика (Перевод: Алина Севастьянова) 10. Си Джей Скюз: Дорогуша (Перевод: Ирина Филиппова) 11. Питер Свонсон: Три твои клятвы [litres] (Перевод: Александр Бушуев, Татьяна Бушуева) 12. Лесли Вульф: Лицом к солнцу (Перевод: Денис Попов)                                                                         
Читем онлайн Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
class="p1">– Я с вами свяжусь. – Помощник капитана холодно и недоверчиво улыбнулся.

Он снова надел фуражку и вышел из номера. Анна смотрела на дверь, которую Патрик оставил открытой, и прислушивалась к его шагам в коридоре.

Уличили во лжи!

Подбежав к двери, она пинком закрыла ее, издав придушенный вопль, который не в силах была сдержать.

* * *

– Я пошел в бар.

Томми приглаживал волосы в ванной, а Пола, сидя на кровати, наблюдала за ним через открытую дверь. Бессмысленно было настаивать, чтобы муж взял ее с собой. И все же она расстраивалась, что Томми не догадался об этом сам.

– А я постараюсь не уснуть, – ответила Пола, выпрямившись. – Вдруг будет северное сияние!

Она терпеть не могла притворную веселость в своем голосе, но только сейчас осознала, как часто использует этот тон в разговоре с мужем.

Томми неопределенно хмыкнул.

Пола не смогла расшифровать его интонацию: согласие? недоверие? В любом случае муж хоть как-то отреагировал на ее слова, а это уже хорошо.

Теперь Томми что-то напевал себе под нос. Пола облегченно расслабилась. Муж остывает, и их ссора сходит на нет. В глубине души Пола понимала, что им следовало сперва все обсудить: и его неподобающее поведение с Анной в казино, и ее собственный обман с противозачаточными. Супруги так и не решили проблемы, которые привели к размолвке. Со стороны мужа Пола чувствовала лишь жгучую злость. Сама же она извинилась, посыпала голову пеплом и полностью взяла вину на себя.

Как и всегда.

Полу охватило знакомое чувство разочарования. Причем собой она была недовольна больше. И теперь ей придется торчать в номере одной, пока Томми не придет спать.

Пола почувствовала внезапный прилив волнения. Ей впервые захотелось бросить вызов мужу, хоть она и знала, что, если осмелится на это, настроение Томми снова испортится. Пола закрыла глаза и снова увидела парочку, как наяву. Божественно красивая Анна стоит за столом для игры в рулетку, голова слегка откинута назад, губы приоткрыты. А Томми прижимается к ней со спины, глупо разинув рот.

Пола вскочила, сунула ноги в сапоги и натянула теплую толстовку.

– Ты куда? – спросил Томми, выходя из ванной.

Полу окатила волна радости, – значит, ему не все равно!

– Узнаю, есть ли здесь интернет-кафе или компьютер. – Она потянула за шнурок на капюшоне. – Хочу написать Джули.

Томми ненадолго задержал взгляд на жене, но потом, очевидно, решил, что ее ответ его устраивает. Попрощавшись, он взял ключ-карту и скрылся за дверью.

* * *

Чтобы не пользоваться лифтом, Пола решила спуститься по винтовой лестнице. По знакомому механическому гулу она догадалась, что приближается к машинному отделению. Пола вспомнила, что однажды наткнулась здесь на какой-то закуток. Она повернула за угол, увидела шесть компьютеров и довольно улыбнулась.

В зоне отдыха никого не было – оно и неудивительно: большинство пассажиров, вероятно, или гуляли по палубе, надеясь увидеть северное сияние, или ужинали, или наблюдали за китами, или что-то еще в этом роде.

Пола села за один из компьютеров, пошевелила мышкой, и экран тут же загорелся. Здесь не было почасовой оплаты, как в некоторых интернет-кафе. Пола отметила про себя, что пользование компьютерами и должно быть бесплатным, учитывая общую стоимость круиза.

Она зашла на «Фейсбук» и слегка расстроилась, вспомнив, что так ничего и не выложила об этом отпуске. Перед глазами проплыло все, что ей довелось увидеть: гора в Ондалснесе, поросшая густой зеленью; великолепный люкс «Экспедиция»; живописные виды с борта корабля, рассекающего неспокойное осеннее море… Столько упущенных возможностей! Столько потрясающих моментов, которые ей не с кем было разделить! А виной почти всему – женщина, которая вечно крутилась рядом, пытаясь соблазнить и увести Томми.

Пола забыла о том, что в первую очередь собиралась написать Джули. Вместо этого она набрала в поисковике полное имя Анны, чтобы узнать, что же это за лиса такая, решившая разорить гнездо, которое Пола так долго и старательно строила.

Поиск выдал множество результатов: профили в «Инстаграме», объявления адвокатов, некрологи, инфлюенсеры… Проверив все ссылки, Пола обнаружила, что той самой Анны Маси, которая к ней привязалась, среди этих женщин не было.

Пола озадаченно откинулась на стуле. Разве может быть, чтобы у человека, руководящего общенациональной компанией, которая скоро выйдет на международной уровень, нигде не было личного профиля?

В конце концов она бросила эту затею и перешла на главную страницу с лентой новостей. Пола рассеянно листала заметки, покусывая кончик большого пальца и думая о загадочной Анне Маси. В конце концов она наткнулась на статью об умершем в Эссексе старике и сиделке, которая сбежала с его деньгами.

Новость сопровождалась уже знакомой фотографией, на этот раз в цвете. Сиделка повернула голову в сторону, и поэтому лицо было не рассмотреть. Единственные приметы, по которым можно было ее узнать, – черное приталенное пальто и ярко-розовый берет.

Листая дальше, Пола подумала, что девушка не похожа на наемную работницу. Она выглядит богатой, энергичной и уверенной в себе. Пола и сама пыталась производить на окружающих такое впечатление, но не была уверена, что это удавалось.

Она уже собиралась покинуть страницу и мечтала о том, как вернется в номер, выпьет чашку чая и откроет коробку конфет из подарочной корзины, – искушение, перед которым ей до сих пор удавалось устоять. Пола навела курсор на крестик в правом верхнем углу, но внезапно застыла в нерешительности. Наклонившись ближе к экрану, она пригляделась к фотографии девушки. Сердце учащенно забилось.

Пола дернулась, испугавшись внезапно хлопнувших дверей и звука шагов. В прежде пустой комнате образовалась суматоха, и Пола съежилась в кресле. Будто из ниоткуда появились люди, возбужденно болтающие о том, что им пришли уведомления о последнем метеоритном дожде Леонид, который, судя по всему, шел прямо сейчас. Никто из пассажиров даже не взглянул в сторону Полы. Всей толпой они бросились к лифтам: наконец-то появилась надежда увидеть северное сияние, ради которого и затевался этот круиз.

Пола наблюдала за тем, как последние пассажиры протискиваются в лифт. Надо присоединиться к ним, найти Томми и проверить, слышал ли он объявление. Но вместо этого она осталась у компьютера, прикованная к месту некой невидимой силой.

Вскоре наступила тишина. Пола снова осталась в одиночестве.

* * *

Анна мерила шагами номер. В углу комнаты лежали все улики: прорезиненная куртка, розовый берет, телефон Полы, ключи и телефон Марка, полиэтиленовая пленка и гаечный ключ.

Осмотрев потенциальный компромат, Анна открыла стеклянную дверь и вышла на балкон. На этот раз она не обращала внимания на облепивший лицо снег. Перегнувшись через боковые перила,

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон бесплатно.
Похожие на Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 - Роберт Уилсон книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги