Том 2 - Лопе де Вега
- Дата:13.07.2024
- Категория: Старинная литература / Европейская старинная литература
- Название: Том 2
- Автор: Лопе де Вега
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Аудиокнига "Том 2" от Лопе де Вега
📚 "Том 2" - захватывающее продолжение истории, написанной талантливым автором Лопе де Вега. В этой книге читатель погружается в увлекательные приключения главного героя, которые не оставят равнодушным ни одного слушателя.
Главный герой книги, чье имя стало символом отваги и решимости, вновь сталкивается с трудностями и испытаниями. Его судьба переплетается с загадочными событиями, которые заставляют его идти вперед, несмотря ни на что.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокнигу "Том 2" на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения, которые подарят вам удовольствие и незабываемые впечатления.
Об авторе
Лопе де Вега - известный испанский драматург и поэт, чьи произведения завоевали признание читателей по всему миру. Его талант и виртуозное владение словом делают его одним из величайших писателей своего времени.
Не упустите возможность окунуться в мир увлекательных приключений и захватывающих сюжетов с аудиокнигой "Том 2" от Лопе де Вега. Погрузитесь в мир литературы и насладитесь каждым звуком и словом, которые оживут в вашем воображении.
Не откладывайте на потом, начните прослушивание прямо сейчас!
🔗 Ссылка на категорию аудиокниг: Европейская старинная литература
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
(Пьет.)
Камило! Эту пью за вас,А эту, Марта, пью за нас;Кто крепко любит, крепко пьет.
Марта
Несносный! Что за болтовня!Сиди и слушай. Нам сейчасДадут прозванья, всем зараз.
Урбан
Я слушаю. Пью за меня.
Леонарда
Так как я буду названа?
Камило
Дианой. Объяснять не стану,Чем вы похожи на Диану.
Леонарда
Нет, все же?
Камило
Ведь она — Луна,Горит во тьме, боится дня?
Леонарда
Да.
Камило
Любит скрыть свои черты?
Урбан
Как здорово!
Марта
Да слушай ты!
Урбан
Я слушаю. Пью за меня.
Камило
(Марте)
А вы — Ирида. Как известно,Она прислужница Луны.
(Урбану.)
А вы — Меркурий[89].
Леонарда
Всем даныИх имена, и как прелестно!
Урбан
Меркурий? Сказано дразня?Нет, лучше — Бахус[90], с чашей хмеля.
Марта
Молчи и слушай, пустомеля.
Урбан
Я слушаю. Пью за меня.
Леонарда
Однако поздно; вы идите.Пока у нас беседа шла,Глядишь, а ночь и протекла.
Камило
И маску снять вы не хотите?
Леонарда
Ночь не последняя, Камило.Сегодня мы простимся так.
(Урбану.)
Урбан, в дорогу! И колпак,И, словом, так же все, как было.
Урбан
Сеньор! Наденьте клобучок.
Камило
А поцелуй перед разлукой?
Леонарда
Вот он.
Камило
О счастье вместе с мукой!
Урбан надевает ему клобук.
Полегче!
Урбан
Рост у вас высок.
Леонарда
Невежа, кто так надевает!
Урбан
Вам не сыграться никогда.Басок, он прочен, хоть куда;Он тридцать квинт переживает.Беритесь крепче за ремень.
Камило
Прощайте, скрытая Луна!
Леонарда
Ах, как до завтра жизнь длинна!Ну, снимем маски.
Марта
Скоро день.Пора уснуть. Ложитесь с богом.
Леонарда и Марта уходят.
Камило
Любовь слепа, я вижу сам.
Урбан
А мне-то? Легче ли, чем вам?Таскать слепого по дорогам!
Уходят.
УЛИЦА
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Валерьо один, укрытый плащом.
Валерьо
Вы, подозренья, самых прозорливыхСводящие с ума и трезвый мозгПьянящие такой толпой химер,Какой не создает воображеньеХудожника, рисующего нечто,Или поэта в творческом пылу, —Куда влечете вы мой буйный разум,Веля мне бодрствовать, когда все спят?Уже возничий звездной колесницыКак будто бы спускается на отдых,И клонятся все ниже шесть сестер[91]И та, что между них живет стыдливо;А я, томимый и грызомый вами,Не как звезда горю, сияя светом,А как огонь той вековечной бездны,Откуда он возносится, пылая,Из уст ее без устали стремясь.Нет, не спроста в моем воображеньеЗасело, что у этой Леонарды,Среди картин и книг, есть некий образ,Который ей милей всех остальных.Ночь! Если там, внутри, сидит счастливец,Пусть выйдет он, чтоб расточилась тьма.Но как же мне дознаться одному,Раз этот дом подобен древним Фивам[92],В которых было сто больших ворот?Сюда идут. Схоронимся скорейВ углу портала, у ее дверей.
(Отходит.)
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Валерьо в углу портала дома Леонарды, Отон, укрытый плащом.
Отон
Я был задержан разными деламиРодных и близких. Улица, прости,И ты прости, блаженное окно,Что поздно вас приветствую сегодня.Окно мое! Скажи мне, вылетал лиИз недр твоих хотя б единый вздох?Зато в тебя влетало их так много,Что меньше можно счесть цветов в апрелеИли жемчужин, пролитых зарей.О, сколько бедных Ифисов, повисшихНа этой равнодушной к ним решетке,Ждут, чтобы небо обратило в мраморТу, у которой мраморная грудь!И ты, о дверь… Позвольте, что я вижу?Что это? Призрак? Новая колонна?Недаром сердце говорило мне,Чтоб я пришел сюда сегодня ночью.О, неужели это тот счастливец,Которому благоволит вдова?Что делать? Что сказать ему? Клянусь,В архитектуре нужно равновесье,И в мраморах гармония нужна.
(Становится по другую сторону двери.)
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Валерьо и Отон по обе стороны дверей, Лисандро, укрытый плащом.
Лисандро
Вдова! Я вас люблю так нежно,Что я у этого окнаВплоть до зари, хоть ночь длинна,Согласен простоять прилежно.Ах, если б вы меня любили,Святой иль грешной, все равно!«Нет» — все услышали давно,А «да» — кому вы подарили?Ваш вид, всегда недостижимый,Уверил даже и глупцов,Что должен быть, в конце концов,У вас таинственный любимый.Вы тут живете в заточенье,Чтоб это скрыть от чуждых глаз,А между тем по многу разБываете в своем именье.А там сады и огороды,Поля и одинокий домНе в сумерки и не тайкомДверь отворяют для свободы.Вдова! Все твердо в том согласны,Что вы взлелеяли в тишиИзбранника своей души;Ведь вы печальны и прекрасны.Не вам, богатой, благородной,Красивой, жить в плену бесстрастья,Когда достаточно для счастьяБыть женщиной и быть свободной.Вы клясться триста раз вольны,Что все мужчины вам противны,Что меж людей вы — ангел дивный,Не верю, нет, вы влюблены!
(Замечает Валерьо и Отона.)
Так безрассудно говорить на ветерИ не подумать, что моим речамВнимают эти мыслящие тени!Итак, стена, и у тебя есть уши.О дом, который всех тяжеле в мире!Гиганты подпирают твой портал,Закутаны в плащи твои колонны!Ночная стража у дверей! Отлично!Где столько стражи ставится у входа,Там должен быть укрыт богатый клад.Что ж, раз они поддерживают дом,То будем подпирать его все вместе.Я никуда не двигаюсь отнынеИ буду водружен посередине.
(Становится между Валерьо и Отоном.)
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Те же, альгуасилы и писец.
Альгуасил
Недурно мы накрыли игроков!
Писец
А на столах — какая куча денег!
Альгуасил
За этим домом нужно последить:Там пьянствуют, там женщины бывают;Я их еще прижму. Эй, кто в дверях?Во имя короля, ни с места! Стойте!
Отон
- Безоружна и очень опасна - Лев Дворецкий - Боевик
- Собрание сочинений в пяти томах. Том третий - Иван Ефремов - Научная Фантастика
- Собрание сочинений в 5-ти томах. Том 5. Золотое руно - Роберт Грейвз - Историческая проза
- Бронепоезд. Огненный рейд - Руслан Мельников - Боевая фантастика
- Приключения Дианы - Лопе де Вега - Классическая проза