Том 2 - Лопе де Вега
0/0

Том 2 - Лопе де Вега

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Том 2 - Лопе де Вега. Жанр: Европейская старинная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Том 2 - Лопе де Вега:
Во второй том собрания сочинений Лопе де Веги вошли следующие произведения: «Учитель танцев», «Раба своего возлюбленного», «Изобретательная влюблённая», «Уехавший остался дома» и «Валенсианская вдова».

Аудиокнига "Том 2" от Лопе де Вега



📚 "Том 2" - захватывающее продолжение истории, написанной талантливым автором Лопе де Вега. В этой книге читатель погружается в увлекательные приключения главного героя, которые не оставят равнодушным ни одного слушателя.



Главный герой книги, чье имя стало символом отваги и решимости, вновь сталкивается с трудностями и испытаниями. Его судьба переплетается с загадочными событиями, которые заставляют его идти вперед, несмотря ни на что.



🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокнигу "Том 2" на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения, которые подарят вам удовольствие и незабываемые впечатления.



Об авторе



Лопе де Вега - известный испанский драматург и поэт, чьи произведения завоевали признание читателей по всему миру. Его талант и виртуозное владение словом делают его одним из величайших писателей своего времени.



Не упустите возможность окунуться в мир увлекательных приключений и захватывающих сюжетов с аудиокнигой "Том 2" от Лопе де Вега. Погрузитесь в мир литературы и насладитесь каждым звуком и словом, которые оживут в вашем воображении.



Не откладывайте на потом, начните прослушивание прямо сейчас!



🔗 Ссылка на категорию аудиокниг: Европейская старинная литература

Читем онлайн Том 2 - Лопе де Вега

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 113

Камило

О, это так великодушно,Что я готов сойти с ума!

Леонарда

И что же, вы довольны ей?Не жмите так. Как можно, право?

Камило

Скажу: рука — рука Исава[87],А голос — я не знаю, чей.

Леонарда

Ах, если так, подать огня!

Марта уходит.

Урбан

Чтоб дивный клад был обнаружен.

Камило

Где солнце, там огонь не нужен,Но солнце скрыто от меня.

Марта возвращается со светом.

Марта

Вот и огонь.

Камило

Но что же это?Да тут все в масках, все как есть?

Леонарда

Подальше руки, ваша честь!Ни в чем не преступать запрета!Кто эту маску только тронет,Тот в клочья будет разнесен.

Камило

Но тот оправдан и прощен,Кто голову смиренно склонит?Я не из страха (страха нет,Раз я пришел без колебанья)Смиряю руки и желанья,Но уважая ваш запрет.Как вы чудесно сложены!Как платье пышно и нарядно!Я чувствую, как беспощадноВы презирать меня должны.Ковры, и бархат, и атлас!Картины! Все прельщает очи,Но тонет все во мраке ночи,Не видя света этих глаз.К чьей обратиться мне защите?Кто любит, тот не верит мне!

Леонарда

О нет, я верю вам вполне,Но вы меня пока простите.Как только я, с теченьем дней,Немного ближе вас узнаю,То этот дом, я обещаю,Радушней станет и светлей.Сидите смирно, дайте срок.

Камило

(Урбану)

Приятель! Если сокол связанИ лишь глядеть на дичь обязан,Он просит снова клобучок.Он будет более спокоен,Лишенный и ушей и глаз;Хоть мало видит он сейчас,А он совсем в уме расстроен.Откройте соколу глаза,Чтоб он видал свою добычу,—Он внемлет боевому кличуИ метит в сердце, как гроза.А здесь ему на краткий мигЕе во мгле увидеть далиИ тотчас же его связали,Чтоб он беглянки не настиг.Здесь позабыли о порядке,Который знали все века:И сокол здесь без клобучка,И клобучок на куропатке.О, неужели же, сеньора,Так бессердечен ваш приказ,И, кто достоин слышать вас,На вас не смеет бросить взора?

Леонарда

Послушай, Марта, принесиКакой-нибудь нам легкий ужин,Чтоб хищник был обезоружен.

Марта уходит.

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Леонарда, Камило, Урбан.

Камило

Как? Ужин? Боже упаси!Сеньора! Мне ли до съестного,Когда я сам спален огнем?Нет, нет, мне страшен этот дом,Где даже нет лица живого!И что, скажите, мне порукой,Что я не съем чего-нибудьОтравленного?

Леонарда

Эта грудь,Томимая любовной мукой.

Камило

То не ответ. Придите в лавку,Лицо укутав в темный шелк;Хоть бейте в грудь, а все же в долгВам не уступят и булавку.Здесь я торговец; вы к немуПришли, закутавшись в покровы;Пока он не увидит, кто вы,Он не поверит ничему.

Леонарда

Камило! Хмуриться не надо,Что я так скрытна до сих пор;Пред вами женщина, сеньор,Совсем особенного склада.Я вас увидела однажды,И вам я душу обреклаТак пламенно, что не моглаСнести неистребимой жажды.Я эту хитрость сочинила,Чтоб вы могли прийти сюдаИ не узнали никогда,Ни с кем, ни где все это было.Когда вы скажете, что яДоверчивей должна быть к людям,Мы это дружески обсудимИ спор уладим, как друзья,Я дам вам золота, камнейНа много тысяч.

Камило

Не фальшивых?

Леонарда

О бог любви, о бог счастливых,Где ларчик мой?.. Что вам милей?Вот цепи, пряжки…

Камило

Нет, не надо,Не то я рассержусь на вас.Мне взгляд единый ваших глазВ сто раз милей любого клада.Мне нужны эти два сапфира,Рубины, перлы этих уст;Без них весь мир мне будет пуст,Их прелесть мне дороже мира.А в золоте какой мне прок?Я человек и сам богатый.

Леонарда

Пусть небо льет на вас дукаты,Как на Испанию Восток!Но все же, в знак любви, примитеВот этот перстень. Он на васУкрасится во много раз.

Камило

А этому вы блеск дадите.Пусть он на память обо мнеСверкает на руке прекрасной.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Те же и Марта с ужином.

Марта

А вот и ужин.

Камило

Труд напрасный.Клянусь вам, искренне вполне,Я, право же, не в силах есть.

Леонарда

Я вас и не зову обедать,Но вы обязаны отведать;Здесь личная задета честь.

Камило

Вы об отраве?

Леонарда

Да, о ней.Отведайте, ведь мне обидно.

Камило

Обидеть вас — настолько стыдно,Что лучше — тысяча смертей.Из ваших рук беру отраву,Как Александр из рук врача;[88]Где наша вера горяча,Мы все осилим, ей во славу.

Урбан

Какая к древностям любовь!

Марта

И как начитан, просто диво!

Урбан

Вы говорите так красиво,А это попросту морковь.Пойду и принесу вино.

(Уходит.)

Камило

Он очень весел и остер.Но заключимте уговор.

Леонарда

(в сторону)

Что он ни скажет, все умно.

Камило

Хотя всего вас трое тут,Мне трудно, должен вам признаться,Вести беседу, откликаться,Не зная, как кого зовут.Я сочиню вам имена,Чтоб не теряться всякий раз.

Урбан возвращается с вином.

Урбан

Прошу.

Камило

Сейчас, мой друг, сейчас.

Урбан

Прошу.

Марта

Да им не до вина.

Урбан

(в сторону)

Я этих сахарных господ,Насквозь из патоки и меда,Русалок мужеского рода,Душащих пальчики и рот,Всех изничтожил бы бесследно!

(К Камило.)

Прошу.

Камило

Отведайте сперва.

Урбан

Концами губ! Едва-едва!Да разве же вам это вредно?

Камило

(в сторону)

Вздор, здесь обмана нет.

(Леонарде.)

Сеньора!Отменим чопорный обряд.

Урбан

(Марте, тихо)

Пьет, как девица, щуря взгляд;Посмотрим, то ли будет скоро.Пью за хозяйку; ей почет.

(Пьет.)

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 113
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Том 2 - Лопе де Вега бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги