Том 2 - Лопе де Вега
0/0

Том 2 - Лопе де Вега

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Том 2 - Лопе де Вега. Жанр: Европейская старинная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Том 2 - Лопе де Вега:
Во второй том собрания сочинений Лопе де Веги вошли следующие произведения: «Учитель танцев», «Раба своего возлюбленного», «Изобретательная влюблённая», «Уехавший остался дома» и «Валенсианская вдова».

Аудиокнига "Том 2" от Лопе де Вега



📚 "Том 2" - захватывающее продолжение истории, написанной талантливым автором Лопе де Вега. В этой книге читатель погружается в увлекательные приключения главного героя, которые не оставят равнодушным ни одного слушателя.



Главный герой книги, чье имя стало символом отваги и решимости, вновь сталкивается с трудностями и испытаниями. Его судьба переплетается с загадочными событиями, которые заставляют его идти вперед, несмотря ни на что.



🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокнигу "Том 2" на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения, которые подарят вам удовольствие и незабываемые впечатления.



Об авторе



Лопе де Вега - известный испанский драматург и поэт, чьи произведения завоевали признание читателей по всему миру. Его талант и виртуозное владение словом делают его одним из величайших писателей своего времени.



Не упустите возможность окунуться в мир увлекательных приключений и захватывающих сюжетов с аудиокнигой "Том 2" от Лопе де Вега. Погрузитесь в мир литературы и насладитесь каждым звуком и словом, которые оживут в вашем воображении.



Не откладывайте на потом, начните прослушивание прямо сейчас!



🔗 Ссылка на категорию аудиокниг: Европейская старинная литература

Читем онлайн Том 2 - Лопе де Вега

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 113

Финардо

Нам тоже.

Херарда

(в сторону)

Чем ты со мной, Лусиндо, строже,Тем я люблю тебя сильней.

Уходят.

УЛИЦА

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Лусиндо, Эрнандо.

Эрнандо

По вашему спокойствию я вижу,Что сумасбродка та уже забыта.

Лусиндо

Ты не шути над этим.

Эрнандо

Что ж причинойТакой вдруг перемены настроенья?

Лусиндо

Что я любим, в чем нет уже сомненья.Пусть бог благословит наш план, уловки,Часы волнений, шаль, свиданье, Прадо,Печаль и ревность, боль…

Эрнандо

Вы не хотите,Чтоб он благословил и Стефанию?Ведь синяки от кулачков ХерардыЕще побаливают, ваша милость.

Лусиндо

Молчи, Эрнандо, тсс!.. Окно открылось.

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Те же и Фениса в окне.

Фениса

Сеньор!

Лусиндо

Я! Кто меня зовет?

Фениса

Зовет вас девушка одна.

Эрнандо

Фениса! Кто ж, как не она,С постели в этот час сойдет?

Фениса

Скажите ваше имя мне,Иначе больше я ни слова.

Лусиндо

Поди взгляни вокруг.

Эрнандо

Готово.В Мадриде все в глубоком сне,Включая и купца Гонсало.

Лусиндо

Я тот, сеньора, тот, о комВы речь вели с моим отцом,Которой я дивлюсь немало.Итак, Лусиндо перед вами.Надеюсь, вы — Фениса?

Фениса

Да.

Лусиндо

Я вас преследую всегда?Я пожираю вас глазами?Я вас, Фениса, домогаюсь?Людей я подсылаю к вам?Смутить покой ваш по ночамЗдесь у решетки я пытаюсь?Мои шаги вам спать мешают?Я шлю вам письма с кем-нибудь?

Фениса

Уловка эта пусть ничуть,Лусиндо, вас не огорчает.Окно мое вас не манило,В любви ко мне вы не повинны,Мои упреки беспричинны,И я напрасно вас винила.Вы писем не писали мне,За вас не говорил никто,Но раз пришли сюда вы, тоМеня вы поняли вполне.Ах, я в моем уединеньеОткрыть вам сердце не могла!Любовь уловку мне дала,А вам… вам — силу дерзновенья!Отец ваш пожелал вступитьСо мною в брак, как вам известно,Но я… но я, признаться честно,Я… только вас хочу любить.А что отец ваш, капитан,Лишь роль посредника играетМеж нами, пусть вас не смущает:Он вам простит любой обман.Решила я таким путемВам дать понять, что вас люблю…Не обманите лишь, молю,Мою доверчивость потом.И если, против ожиданья,Я не достойна вас любить,И вы…

Лусиндо

На улице соритьЧервонным золотом признанья?..Я сердцем собственным своимПокрыть всю улицу готов,Чтоб ни одно из ваших словЗдесь не упало в грязь. КакимЯ, боже, счастьем награжден!Вы любите меня? Ужели?Не верится… Я не во сне ли?Ужели это все не сон?С тех пор как я увидел вас —Не нахожу себе покоя,Вас полюбил так горячо я,Что ночью не смыкаю глаз.Ничтожество моей особыМешало мне поверить сразуВсему отцовскому рассказу,Точнее, в смысл его особый…Но мой отец был так сердит,Что я пришел узнать, в чем дело.

Фениса

Вы знаете, что я хотела…

Лусиндо

Ответ мой вас не огорчит:Вы для меня мечта и счастье,Моя любовь и божество…Я не пойму лишь одного:Вы дали ведь отцу согласье,И свадьбы срок не за горами…

Фениса

Ах, это все такой пустяк!Нет, нет, не беспокойтесь, в бракВступлю я только… только с вами!Вы плохо знаете, сеньор,Как может женщина хитрить.

Лусиндо

По вашей хитрости судить —Ваш ум находчив и остер.

Фениса

Ну, эту хитрость — как сказать? —Я не сочла бы изощренной.

Лусиндо

Изобретательной влюбленнойПо праву можно вас назвать!

Фениса

Пусть ваш отец простит, но онНам будет помогать и впредь,Как самый верный почтальон.И дай вам бог, сеньор, суметьВ беседах со своим отцомНе пропускать моих известий,Для встреч же случай мы найдемВ любом, где лишь возможно, месте.Бранить вас буду, путь опасен.—Вам нужно быть настороже.

Лусиндо

Сеньора! С вами я ужеЗаранее во всем согласен.

Фениса

Мы их должны перехитрить.Вы понимаете мой план?Мы вступим в брак, а капитанВсе будет в женихах ходить.Лишь после нашего венчаньяУловки наши он раскроет.

Лусиндо

Пускай любовь искусно скроетНадежды наши и мечтанья!А как я вас увижу снова?Придумать это вам нетрудно.

Фениса

Уже придумала! Вот чудно!Уловка новая готова:Скажу я матушке своей,Что вы должны ко мне явитьсяИ у меня благословиться,Да по возможности скорей.Но будьте искренни со мнойИль «нет» скажите, не греша.

Лусиндо

Сеньора! Вот моя душа —В свидетельство любви живой!Люблю ль я вас — ее спросите…

Эрнандо

Сеньор! От пташек час рассветаУже потребовал куплета,Венера — высоко, смотрите…А в доме этого купцаПичужка уж защебетала.Вы что ж, не слышите сигнала?У ночи разве нет конца?

Фениса

Ступай, любимый, ведь светает.Боюсь, еще проснется мать…

Лусиндо

Скорей бы встретиться опять!

Эрнандо

Сеньор! Спешите! Ночка тает!

Лусиндо

Прошу любовного залога,Чтоб я заснуть спокойно мог.

Фениса

Себя дала бы я в залог.

Эрнандо

Сеньор! Идемте, ради бога!

Фениса

Что дашь взамен?

(Бросает шелковую ленту.)

Лусиндо

Что б ты взяла?

Фениса

Твою любовь.

Эрнандо

Пора идти.

Лусиндо

Любовь к тебе в моей груди!

Фениса

Прощай!

(Отходит от окна.)

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Лусиндо, Эрнандо.

Лусиндо

(к Эрнандо)

Она ушла?

Эрнандо

Ушла.

Лусиндо

О счастье!

Эрнандо

Ну, скажу я вам,—Вы влюблены.

Лусиндо

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 113
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Том 2 - Лопе де Вега бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги