Игра на двоих - Мёртвый аккаунт
0/0

Игра на двоих - Мёртвый аккаунт

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Игра на двоих - Мёртвый аккаунт. Жанр: Прочие приключения / Разная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Игра на двоих - Мёртвый аккаунт:
Из-за действий неведомого врага, Крис лишился всего. Некогда сын влиятельного миллиардера, а ныне простой наёмник теперь сам зарабатывает на жизнь, и ищет того, кто разрушил его жизнь. Но вместо этого находит бывшую подружку, которая оказалось совсем не той, за кого себя выдавала. У Джейд хватает своих забот, и встреча с Крисом в её планы не входила. Но чтобы уладить накапливающиеся проблемы и разобраться со всеми врагами, парочке всё же придётся найти общий язык.

Аудиокнига "Игра на двоих" от автора Мёртвый аккаунт



📚 "Игра на двоих" - захватывающий роман о любви, интригах и предательстве. Главный герой, *Максим*, оказывается втянутым в опасную игру, где каждый ход может быть последним. Сможет ли он выиграть эту игру и спасти свою любовь?



Автор книги, *Мёртвый аккаунт*, известен своими захватывающими сюжетами и неожиданными поворотами. Его произведения покорили сердца миллионов читателей по всему миру.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Мы собрали лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!



Не упустите возможность окунуться в увлекательные приключения и загадочные истории. Послушайте "Игру на двоих" и другие бестселлеры прямо сейчас!



Погрузитесь в мир литературы с knigi-online.info!



Прочие приключения
Читем онлайн Игра на двоих - Мёртвый аккаунт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 155
неравными, и Фоули пришлось сдать позиции. Чтобы доказать своим людям, и в частности, самому себе, что несмотря на поражение, с “Воронами” всё ещё следует считаться, Дезмонд устроил рейдерский захват стриптиз-клуба “Лагуна”. Владелец “Лагуны” Дирк Гарнер отбывал наказание в одной из орбитальных тюрем, а его последователь оказался редкостным тюфяком и размазнёй. Фоули не составило особого труда запугать нового владельца, и заставить подписать все необходимые документы.

Однако захватом одного единственного клуба Дезмонд не ограничился. Следующей его мишенью стал офис, принадлежавший коллекторскому агентству. Именно там отец Клэр и подписал кабальный контракт. В отличие от хозяина стриптиз-клуба, владелец агентства не намеревался сдаваться без боя, и Дезмонду пришлось его прикончить. Всех работников Фоули разогнал, заменив их своими людьми. И теперь помимо выбивания долгов агентство занималось выдачей кредитов всем желающим. Получить у Фоули деньги было намного проще, чем в любом банке Актарона, но и проценты Дезмонд назначил поистине грабительские. За то время, пока Фоули занимался бизнесом, ни один заёмщик не попытался его обмануть. Были и проблемные клиенты, подобно отцу Клэр, но в конечном итоге и они возвращали деньги. Особо непонятливые пытались натравить на Дезмонда полицию, однако Фоули всегда удавалось выходить сухим из воды. Поскольку за оформлением документов следил лично Пётр Говоров, с юридической стороны к деятельности Дезмонда трудно было подкопаться. Если же его подручные избивали нерадивых заёмщиков, каждый раз Дезмонду всё это удавалось списать на самоуправство.

Когда головорезы подвели к нему наёмницу, Фоули сделал последний глоток, и поставил бутылку на столик.

- Мы раньше не встречались, но я знаю кто ты, - начал Дезмонд разговор с пленницей.

- И что это значит для меня? – поинтересовалась Химера.

- Ничего хорошего, - сказал Дезмонд, затем перевёл взгляд на бугая, который привёл Химеру, и кивнул.

Головорез ударил Джейд по поджилкам, и едва та рухнула на колени, надел на неё какой-то ошейник с зелёной лампочкой. Произошло всё это настолько быстро, что наёмница даже сделать ничего не успела.

- Не стоит. Это… - начал было Фоули, едва Джейд коснулась ошейника.

- Погоди, дай сама догадаюсь. Если я попробую снять эту штуку, то останусь без головы, - предположила Химера.

- Именно, - подтвердил догадку Джейд Дезмонд.

- Сбавь обороты. Прицеплять взрывчатку, толком ничего не выяснив, это явный перебор. Если не веришь мне, проконсультируйся с любым психологом или психиатром – они скажут то же самое.

Фоули нахмурился. Для пленницы, чья жизнь была в его руках, Химера вела себя слишком дерзко.

- Не сотрясай воздух понапрасну, - посоветовал Дезмонд пленнице.

- Я не сотрясаю воздух, а пытаюсь во всём разобраться. Мне известно про твои претензии к Клэр Уинфилд и её семье. Почему же тогда ошейник с взрывчаткой достался мне, а не ей?

- Банальное невезение. Ты просто оказалась не в том месте и не в то время. Такой ответ тебя устраивает?

Фоули уже принял решение, и никакие увещевания не заставят его передумать. Поняв это, Химера решила сменить тактику.

- Не устраивает, но не в этом суть. Как я уже сказала, твои претензии к Уинфилдам меня не касаются, но я могу разрешить этот конфликт. Сколько денег они тебе задолжали? Назови нужную сумму, и я её выплачу. Деньги у меня есть.

- Нет, - отказался Дезмонд от предложения наёмницы.

- Понимаю. Ты мне не доверяешь. Я могу прогуляться до ближайшего банкомата в сопровождении твоих парней.

- Это даже не обсуждается! – категорично заявил Фоули, дав наёмнице понять, что откупиться от него не получится.

“Что же тогда тебе нужно, чёртов ублюдок?” – подумала Джейд, и озвучила этот вопрос вслух, но не так резко:

- Чего ты хочешь?

- Иди погуляй, - сказал Дезмонд бугаю за спиной наёмницы.

Головорез вышел за дверь.

- Я присяду? – осведомилась Джейд, указывая на стул.

- Стой, где стоишь, или я прострелю тебе колено, - предостерёг наёмницу Дезмонд, демонстративно достав из-за пояса пистолет.

“Осторожничаешь, гад? Правильно делаешь!” – подумала Химера с досадой.

- Воспринимай это как новый контракт. Вознаграждение – твоя жизнь. Ну а если облажаешься – умрёшь.

- Поменьше патетики и побольше конкретики. Что от меня требуется?

- Прикончить Паркера Ньютона, - озвучил Дезмонд главное условие.

Паркер Ньютон был главой байкерского клуба “Ангелы Скорости”, а по совместительству – актаронским информатором. То, что Дезмонд желал его смерти, было неудивительно. Удивляло то, что он решил поручить это дело постороннему человеку.

- Я не занимаюсь заказными убийствами, - сказала Джейд после короткой паузы.

- Придётся заняться. Либо к завтрашнему утру на моём столе будет лежать некролог Ньютона, либо бомба на шее перестанет тебя волновать. Догадываешься, почему?

Джейд догадалась.

- Ладно, считай, что он покойник. Будут какие-нибудь особые пожелания на этот счёт? – осведомилась наёмница на удивление спокойным голосом.

- Ньютон должен умереть. Неважно, как ты это сделаешь, но постарайся не оставлять следов. Война с “Ангелами” мне не нужна.

- Постараюсь. Это всё?

- Нет, это только первое условие.

- А какое второе?

Достав телефон, Дезмонд немного в нём покопался, и показал Джейд фото Криса.

- Знаешь этого парня? – спросил Фоули.

- Допустим.

- Разыщи его и поймай.

- Что он сделал?

- Полез не в своё дело. Как и ты. Результат мне нужен к завтрашнему утру.

“Да ты издеваешься!” – подумала Джейд, а вслух сказала:

- Мне нужно больше времени. Хотя бы пару дней.

Однако Дезмонд, будучи хозяином положения, не намеревался торговаться с наёмницей.

- Никаких пары дней. Времени тебе до десяти утра и ни минутой позже. Так что не трать его впустую.

Химера поняла, что спор с Фоули ни к чему не приведёт, и предпочла сменить тему.

- Как ты собираешься поступить с девчонкой? – спросила наёмница.

- А тебе не всё равно?

- Просто любопытно. Ты мог повесить ей на шею точно такой же ошейник, и разделить обязанности на нас обеих. Это значительно увеличило бы твои шансы убить сразу двух зайцев. Вместо этого всё должна сделать я. Одна. Без посторонней помощи и со строгим лимитом по времени. Почему?

- Потому что я так решил. Ещё вопросы будут?

Джейд покачала головой.

- Помимо взрывчатки в ошейник встроен датчик слежения. Если ты хотя бы попытаешься приблизиться к моему клубу, офису или моему юристу, жить тебе останется ровно семь секунд, - предупредил Дезмонд наёмницу.

- Как же мне тогда привести сюда Джека?

-

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 155
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Игра на двоих - Мёртвый аккаунт бесплатно.
Похожие на Игра на двоих - Мёртвый аккаунт книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги