Возврат времени - Даль Адамант
- Дата:14.09.2024
- Категория: Периодические издания / Фэнтези
- Название: Возврат времени
- Автор: Даль Адамант
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Раймонд был веселым человеком. Не смотря на его странности и причуды, с ним никогда не соскучишься. Он часто шутил, напевал обрывки песен и мог часами рассказывать истории из своей жизни. На какую тему бы я с ним не заговорил, он всегда поддержит ее рассказом из своих прожитых лет. Слушал я его внимательно не упуская ни одного слова. Старый фермер делился полезным опытом и мог рассказать это так, что все будут слушать с открытыми ртами и ни разу его не перебьют и не переспросят. Соседские дети часто просили рассказать его что-нибудь интересное, когда им наскучит гоняться друг за другом или лазить по деревьям. Жил он не один, а со своими сыновьями и их семьями. Материальный достаток Стивенсонов не позволял им построить или купить новый дом.
— Привет дядя Раймонд, — поприветствовал я его подойдя к дому.
— Здравствуй Джон, в гости заехать решил?
— Если бы, погостить меня уже сегодня пригласили. Я к вам по делу.
— По какому такому делу, — удивленно насторожился пожилой фермер.
— Хватит шуток, я как всегда за хлопком. Мне нужно сегодня освободиться пораньше. Так какое мое задание на сегодня?
— Кхе-хе-хе! — засмеялся старческим голосом он.
— Что смешного?
— Мерфи тебе наверно ничего не говорил. Сегодня для тебя нет никакой работы.
— Он меня об этом не предупредил.
— Но во всем есть свои плюсы, ты же хотел сегодня раньше освободиться?
— Я вроде и рад, что сегодня нет никакой работы, а вроде и нет. Ведь я мог бы и не ехать сюда вовсе.
— Будь оптимистом, у тебя есть выбор. Либо радоваться выходному, либо обижаться на Мерфи, за то, что из-за него тебе пришлось потерять свое драгоценное время.
— Ладно, поеду я обратно. Время для меня действительно дорого. Всего доброго дядя Раймонд.
— Передавай Мерфи и Клайд от меня привет и удачи на дороге Джон.
— Конечно дядя Раймонд.
По пыльной сельской дороге я пошел обратно к зеленому грузовику. Солнце на небе еще не достигло зенита, а его лучи заметно напекали мне голову, но будь я в фуражке, которую оставил в фургоне, это было бы не так заметно. Ветра практически не было. Ни одна травинка не дрожала, все растения замерли в ожидании малейшего потока воздуха. Все небо было синее. Нет ни облака, которое могло бы разбавить эту однотонность. Воздух ощущался горячим и сухим, как в пустыне.
Я подошел к обочине, где припарковал грузовик и перешел на другую сторону трассы. Стоя на краю дороги, я чувствовал себя как рыба на сковороде. Тепло от горячего асфальта жарило не меньше чем небесное светило, и подошва моей обуви стала заметно горячей. Я забрался в автомобиль, завел двигатель и поехал в обратном направлении к дому Мерфи. По пути мне пришла пара идей, как провести этот день. Поначалу я хотел как всегда заехать в придорожный бар и зависнуть там на пару часиков, но потом решил сразу поехать домой и немного поспать, а после отдыха почитать книгу и выбрать наряд в котором пойду с Нелли на вечеринку.
Когда я вернулся, дома уже никого не было. Мерфи и Клайд уже уехали, а Нелли я отвез в оранжерею. Грузовик я оставил у амбара Мерфи, чтобы не ходить за ним лишний раз. В гостиной я прилег на пару минут на диван и крепко уснул на целую пару часов. Дневной сон дал мне бодрости и хороший прилив сил. Теперь мне не придется зевать и прикрывать рот на предстоящем празднике, но чашечку кофе вечером я все-таки выпью.
Поднявшись с дивана, первым делом я отправился на кухню и на скорую руку приготовил для себя омлет. После обеденной трапезы я, как и планировал, уединился с чашкой горячего крепкого кофе и занимательной книгой, которую Клайд принесла для меня из городской библиотеки. В этот момент мне в голову пришла мысль, сходить на озеро неподалеку от поселения. Такой день, а я сижу дома, как консервированный огурец в банке. День удался жарким, и поплавать в местном озере было бы очень даже кстати.
Не теряя ни минуты, я вышел из дома и двинулся к озеру, даже не убрав за собой посуду. На полях никого не было, все соседи сидели дома или же уехали в город, поскольку работать в такую жару было просто мучением, а поселенцы в этих краях не столь молоды и сильны, чтобы рисковать своим здоровьем и слабым сердцем, занимаясь земледелием под палящим солнцем.
У озера, да и во всей округе царили тишина и спокойствие здешних широт и просторов. Лишь редкая водная рябь плескала о борт перевернутой лодки, лежащей на берегу, периодически булькая, когда вода касалась края бортика лодки. Оставив всю одежду на берегу, кроме нижнего белья, я пошел в озеро. Вязкий ил проскальзывал между пальцев ног, но уже через пару шагов вода скрыла мои бедра. Я поплескал руками себе в грудь, растер ее и неглубоко нырнул. Сначала я неторопливо доплыл до середины, а затем брасом пересек озеро и оказался на противоположном берегу. Немного передохнув, я стал возвращаться к противоположному берегу, но в этот раз уже передвигаясь по озеру на спине с закрытыми глазами, чтобы не щуриться от ярких солнечных лучей.
Вдруг я услышал, как кто-то прокричал мое имя с берега, на котором я оставил одежду.
— Джон! Джо-о-он! Плыви сюда!
Прислушавшись, я не заметил, как перестал ритмично двигать
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Сокровище души - Линда Ховард - Остросюжетные любовные романы
- Под покровом ночи - Линда Ховард - Остросюжетные любовные романы
- Две недели в другом городе - Ирвин Шоу - Современная проза
- Ночная гостья (сборник) - Роальд Даль - Зарубежная современная проза