Золушка и Мафиози - Лола Беллучи
- Дата:07.12.2024
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Название: Золушка и Мафиози
- Автор: Лола Беллучи
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Правда? — Спрашивает он подозрительно, как будто не верит, что я действительно хочу знать.
— Правда.
— Ну, для начала, это Ferrari.
Я смеюсь.
— Ладно, это звучит важно.
— Это важно, — заверяет он меня, уголок его рта приподнимается в забавной улыбке. Он немного ускоряется, и машина отзывается гулом, который, кажется, живет своей собственной жизнью, вибрируя под нами, как животное, готовое к прыжку. — Но не только марка делает ее особенной. 488 Spider оснащена турбодвигателем V8, одним из самых мощных в серийных автомобилях.
Он приостанавливается, бросает на меня короткий взгляд, а затем снова обращает свое внимание на дорогу.
— Это означает мгновенное ускорение, почти как при старте. Аэродинамика — еще один шедевр, каждый изгиб и каждая линия не просто эстетичны, они рассекают воздух, делая автомобиль быстрым… невероятно быстрым. А звук… — Тициано улыбается, почти про себя. — Звук двигателя — это музыка высочайшего качества.
— Музыка? Разве все звуки не одинаковы?
— Богохульство! — Возмущается он, заставляя меня рассмеяться. — Они никогда не бывают одинаковыми, Рафаэла. Никогда! У каждой машины своя история, свой… характер. — Он бросает на меня еще один взгляд, на этот раз более долгий.
Скорость, с которой мы едем по городу, превращает здания и огни в размытые пятна вокруг нас, но внутри машины, между мной и Тициано, время, кажется, замедляется. Растет близость, и не только из-за замкнутого пространства, но и из-за чего-то еще.
— Мужчины и их игрушки… — Я подшучиваю.
— А твои игрушки?
— У меня никогда не было ничего, кроме кукол, а когда я выросла, они потеряли свою привлекательность.
Тициано смотрит на меня, улыбаясь.
— А что, если бы ты могла выбрать игрушку для себя взрослой?
Я смеюсь.
— Игрушку для себя взрослой? — Я прикусываю губу, задумываясь. — Мне всегда было интересно, каково это — ездить на мотоцикле, думаю, больше из-за бунтарства, чем из-за чего-либо еще.
Я пожимаю плечами.
— Мотоцикл? Какой мотоцикл?
— Понятия не имею, — признаюсь я, смеясь. — Я видела, что у тебя их несколько, но я все еще изучаю твои машины. Их очень много. — Тициано маневрирует на крутом повороте, мастерство, с которым он управляет автомобилем, впечатляет не меньше, чем сама машина. А когда дорога снова становится прямой, двигатель урчит с глубоким ускорением. Я опускаю тело на сиденье, и адреналин струится по моим венам. Я улыбаюсь, глядя на размытый пейзаж.
— Знаешь, кажется, я начинаю понимать всю эту музыку двигателя.
* * *
Я падаю на матрас, изнеможденная и потная, мое зрение все еще немного затуманено от оргазма, а тело истощено после даже не знаю скольких раундов. Кажется, что с каждым разом секс с Тициано становится только лучше, и я не могу остановить себя от желания следующего, и следующего, и следующего… Ради всего святого!
Мой муж снимает презерватив и выбрасывает его, назойливая мысль прорывается сквозь дымку удовлетворения, в которой я была счастлива потерять себя. После нашей брачной ночи Тициано всегда пользуется презервативом. Интересно, занимается ли он сексом с другими женщинами?
Моя грудь сжимается, вытесняя все следы пост-радостного счастья и оставляя мой разум почти прозрачным. Я встаю с кровати и иду в ванную, включаю душ и встаю под теплую воду.
Я не ревную, но это было бы опасно, если бы он занимался сексом с другими. Вдруг он подхватит какую-нибудь болезнь и передаст ее мне? И вообще, зачем ему заниматься сексом с другими? Разве секс может быть лучше этого?
Я беру шампунь и наношу его на волосы. Не то чтобы я не знала, что Тициано может мне изменять. Если честно, я практически ожидаю этого. Однако проглотить унижение будет гораздо сложнее, чем я себе представляла. Это, безусловно, будет самым страшным. Если ты можешь вылечить болезнь, то ее надо лечить. Но если они уже говорят обо мне, не зная, что мне изменяют, то представьте, если бы они узнали? Если, конечно, они еще не знают.
— Позволь мне сделать это.
Только услышав его голос, я понимаю, что Тициано тоже в ванной. Он заходит в душ вместе со мной и, обхватив руками мою талию, подводит меня к табурету. Я сажусь, и он начинает массировать мне кожу головы, промывая волосы.
Интересно, а… Я прерываю свои мысли. Это не имеет значения. Вернее, я не хочу знать. По крайней мере, пока не придется. Тот, кто сказал, что неведение — это блаженство, был мудр.
Я освобождаю свой разум от любых мыслей и просто наслаждаюсь тем, как пальцы Тициано перебирают мои волосы, когда он их моет. На данный момент это все, что меня волнует.
50
ТИЦИАНО КАТАНЕО
Отвратительный запах, смесь крови, пота, мочи, дерьма и горелой плоти, подпитывает удовлетворение, пульсирующее в моих венах, когда в комнате наконец наступает тишина. Жалкий человек, который кричал всего несколько секунд назад, теперь полностью замолчал. Слабый, он не смог принять и половины того, что я приготовил, прежде чем потерял сознание.
Я подхожу к частично растерзанному телу на металлическом столе, кожа на некоторых участках отделяется от мышц, а половина головы полностью лишена волос. Я мог бы просто поддерживать его жизнь, не залечивая раны, но не могу вспомнить, когда в последний раз у меня был живой, медленно гниющий образец для наблюдения. Слишком много времени прошло.
Я иду к двери операционной. Влажное эхо моих шагов смешивается с тяжелой тишиной башни. Впервые за несколько месяцев я прихожу сюда и наслаждаюсь своей любимой рабочей обстановкой.
Когда я выхожу из комнаты, удовлетворение, разливающееся по моим венам, так же ощутимо, как и кровь, пропитавшая мои руки и одежду. Часы здесь пролетели в мгновение ока. Маттео связался с предполагаемым информатором о том, что произошло в катакомбах.
Я лично допрашивал его. Мне хватило пяти минут, чтобы выудить из него то немногое, что он знал, а следующие несколько часов я потратил лишь на собственное развлечение. Мне это было необходимо. Люди часто думают, что мое удовольствие от пыток заключается в причинении боли, и я никогда не пытался их переубедить, но на самом деле мне всегда больше всего нравилось делать открытия.
Как много может вынести тело? Как далеко я могу зайти? Как быстро ломается сопротивление и воля? Это вопросы, на которые я всегда нахожу разные ответы, и это меня завораживает.
Я проверяю время, и реальность такова, что у меня нет времени на паяльную лампу на подносе с грязными инструментами, я опаздываю на ужин. Черт! Прошло слишком много времени с тех пор, как я в последний раз развлекался
- Николас Бюлоф — рыцарь-дракон с тысячью лиц - Дмитрий Смекалин - Юмористическая фантастика
- Aestas Sacra - Асар Эппель - Русская классическая проза
- Подари свою улыбку миру! - Гульжиан Павловна Садыкова - Путешествия и география / Русская классическая проза
- Двор льда и пепла - Л. Дж. Эндрюс - Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Золушка его желаний - Алфеева Лина - Любовные романы