Притворство с привилегиями - Лили Голд
0/0

Притворство с привилегиями - Лили Голд

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Притворство с привилегиями - Лили Голд. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Притворство с привилегиями - Лили Голд:
РАЗЫСКИВАЮТСЯ: Три фальшивых бойфренда. Должны быть высокими, накачанными… и жаждущими научить меня целоваться. Меня зовут Лейла Томпсон, и я абсолютно невстречабельна. Серьезно. Мне двадцать восемь, и у меня никогда не было парня. И поскольку совсем скоро мне будет тридцать, я начинаю терять терпение. К счастью, у меня есть три чрезмерно заботливых лучших друга, горящие желанием помочь мне отточить навыки отношений. Зак — огромный регбист с дерзкой ухмылкой и рельефными бицепсами. Джош — типичный мальчик-сосед с четко очерченной челюстью и расчетливым взглядом. И Люк — седовласый разведенец… который, к тому же, является моим профессором. После неудачного свидания, пока я рыдаю у них на плечах, трое мужчин решаются помочь мне найти бойфренда. Они соглашаются быть моими «подопытными парнями» и придумывают план занятий, наполненный фальшивыми свиданиями, сеансами поцелуев и занятиями по флирту в переписках. Взамен я просто должна раз в неделю участвовать в их подкасте с советами по отношениям. Легкотня. Но наши уроки становятся все более и более напряженными, и мы вскоре обнаруживаем, что погрузились слишком глубоко. Каждое вызывающее трепет в животе прикосновение длится слишком долго, а каждый страстный поцелуй заканчивается фейерверком. Проходит совсем немного времени, и я понимаю, что теперь их дружбы мне недостаточно. Я хочу большего. Парни учили меня, как найти бойфренда, и теперь пришло время применить их уроки на практике. Трижды. Притворство с привилегиями — это обжигающе горячий роман о фальшивых свиданиях, наполненный разными любовными увлечениями, тоннами раскаленного жара от фальшивых отношений и множеством сердец. Никаких измен, и ультра-сладкий хэппи-энд гарантирован!
Читем онлайн Притворство с привилегиями - Лили Голд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 112
Не могла бы ты попробовать использовать их прямо сейчас? Ты получила что, милая?

— Стипендию!

Требуется несколько секунд, чтобы до нас дошел смысл сказанного.

— Анны Барде? Та, которую, ты думала, что не получишь?

Она кивает, ее лицо раскраснелось от удовольствия, и счастье проносится сквозь меня, как комета. Даже не задумываясь, я обхватываю ее руками и поднимаю на руки, кружа вокруг.

— Лейла, это потрясающе.

— Опусти меня, болван. — Она пинает меня по лодыжке, но улыбается.

Я притягиваю ее ближе.

— Я так горжусь тобой, — говорю я ей. Она обхватывает меня руками и начинает целовать в шею, от чего я начинаю шипеть.

— Я не удивлен, — говорит Люк с кровати. — Она была бы сумасшедшей, если бы не выбрала тебя.

— Чертовски верно, — соглашается Зак. — Похоже, нам есть что отпраздновать.

— Кстати об этом, — говорю я, уворачиваясь от попыток Лейлы лизнуть меня в шею, и осторожно опускаю ее на ковер. — Давай. Тебе нужно собирать вещи.

Она хмурится.

— Я почти закончила.

Я бросаю взгляд на одежду, аккуратно сложенную в ее розовом чемодане. Она собрала вещи для довольно простой поездки: одно платье, которое, как я предполагаю, она наденет на свадьбу, и несколько пар джинсов и футболок.

Зак фыркает, тыча пальцем в черный свитер.

— Тебе захочется чего-нибудь более изысканного, чем это.

Она таращит на него глаза.

— Вы отведете меня в какое-то милое местечко?

— Я молчу.

Лейла поворачивается ко мне, в ее глазах стоит вопрос.

— Возможно, тебе понадобится еще кое-какая одежда, — говорю я ей. — У нас для тебя сюрприз.

Глава 45

Лейла

В итоге мы застреваем в пробке по дороге в отель «Челси», но я не возражаю. Я все еще не могу отойти от новостей об Анне Барде. Я немедленно отправила ей письмо с согласием на стипендию, и ее ассистентка сказала мне, что они свяжутся со мной сегодня и назначат дату, когда я смогу вылететь в их штаб-квартиру в Нью-Йорке. Я провожу всю поездку, подпрыгивая на сидении, одержимо проверяя электронную почту, пока Джош медленно ведет машину.

Дорога занимает больше двух часов, но в конце концов мы добираемся до отеля и останавливаемся у огромного белого здания, увитого плющом. Когда мы входим в атриум, мои глаза становятся похожи на блюдца. Помещение огромное, с выложенными плиткой полами и большими мраморными колоннами, поддерживающими высокий потолок. В центре зала, обрамленного густой листвой, весело плещется водопад. Вдоль одной стены выстроился целый ряд блестящих серебряных лифтов; в противоположном углу я слышу звон бокалов и смех, доносящийся из бара отеля. Занятые люди в дорогих костюмах и платьях шагают по коридору, разговаривая по телефонам и волоча за собой чемоданы.

— Вау, — говорю я. Чем бы ни зарабатывал на жизнь брат Джоша, он, должно быть, при деньгах, раз может позволить себе подобное заведение.

Я поворачиваюсь к стойке регистрации, но Зак останавливает меня.

— Давай я, — говорит он, берясь за ручку моего чемодана. Они с Джошем обмениваются кивками. — Мы с Люком отнесем это в комнату. Почему бы тебе не присесть, пока Джош регистрирует нас? — Положив руку мне на спину, он ведет меня к кругу плюшевых белых кресел в зоне ожидания.

— Все в порядке, я пойду с тобой. — Я тянусь за своим чемоданом, но он качает головой.

— Извини, чашечка для пудинга. Мы устраиваем тебе сюрприз. Ты должна подождать. Желательно вне пределов слышимости Джоша.

— Вы оставляете меня здесь? — спрашиваю я, взглянув на Люка. Он просто загадочно улыбается. — Надолго? Что я должна делать?

Зак пожимает плечами.

— Придумай дизайн каких-нибудь трусиков. Потренируйся в флирте с одним из посыльных. Не знаю. Ты хорошо умеешь развлекать себя, так ведь? — Он в последний раз целует меня в щеку, затем сжимает плечо. Я наблюдаю, как они с Люком тащат наши чемоданы к лифту, затем оглядываюсь на стойку регистрации. Джош уже увлечен беседой с симпатичной дамой за стойкой регистрации.

Вздохнув, я плюхаюсь в кресло и достаю телефон, снова открывая электронную почту. Мой почтовый ящик трагически пуст, но я по-прежнему одержимо просматриваю каждую папку, трижды проверяя вкладки «Спам», «Нежелательная почта» и «Рекламные акции».

Ничего.

Над моей головой кто-то прочищает горло. Я поднимаю взгляд и вижу мужчину, стоящего надо мной. Он привлекателен — высокий, загорелый и в очках с толстыми стеклами. Рукава его черной рубашки закатаны, а по предплечьям вверх и вниз бегут татуировки.

— Привет, — говорит он глубоким, сиплым голосом. — Не возражаешь, если я присяду? — Он указывает на стул справа от меня.

— Дерзай, — говорю я и снова поворачиваюсь к экрану телефона.

Парень садится.

— Спасибо. Я Гэвин.

Я киваю, не поднимая глаз.

— Полагаю, ты здесь на свадьбу? — спрашивает он через мгновение. — Со стороны невесты или жениха?

— Жениха, — автоматически произношу я, затем хмурюсь. — Эм. Невесты? Обоих? — Я встречаюсь с братом жениха, но я сопровождаю Люка, а его пригласила Эми. Групповые отношения сбивают с толку.

При напоминании о свадьбе мой желудок сжимается от нервозности. Честно говоря, я немного боюсь. Каждый раз, когда я думаю о том, что снова встречусь с миссис Мартинс — Эми — мне становится не по себе. Я не видела свою бывшую директрису с тех пор, как окончила старшую школу. И тогда она была не совсем любезна со мной.

Может быть, мы с Люком сможем избегать ее вместе.

Губы Гэвина приподнимаются в улыбке.

— Звучит сложно. — Он прищуривает на меня глаза. — Ты выглядишь знакомо. Я тебя знаю?

— Не думаю, — коротко отвечаю я, просматривая сообщения. Почему он продолжает разговаривать со мной?

Он наклоняет голову, изучая мое лицо.

— Действительно? — тихо говорит он. — Могу поклясться, что мы встречались раньше. Может быть, я видел тебя на работе?

— Я не… — я замолкаю, когда его глаза опускаются к моим губам, всего на секунду, прежде чем снова встретиться с моими. Над моей головой загорается лампочка.

О, он флиртует.

Ох.

Глава 46

Лейла

Мое сердце начинает биться быстрее. Я быстро анализирую язык его тела.

Его ноги направлены в мою сторону. Лицо наклонено совсем близко к моему. Взгляд прикован ко мне.

Он определенно флиртует со мной.

Я медленно улыбаюсь. Самое время обзавестись новой жертвой. Зак же сказал попрактиковаться.

Я кладу телефон на стол.

— Зависит от обстоятельств. Ты покупаешь много женского нижнего белья?

Он выглядит застигнутым врасплох.

— Э-э. Нет?… Почему?

Может, это плохая реплика.

— Я владею компанией по производству нижнего белья.

Его брови взлетают вверх.

— Ух ты, ладно. Это намного круче, чем у моя работа на

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 112
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Притворство с привилегиями - Лили Голд бесплатно.
Похожие на Притворство с привилегиями - Лили Голд книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги