Поп Рок - Чарити Феррелл
- Дата:09.09.2024
- Категория: Прочие любовные романы / Прочее / Современные любовные романы / Эротика
- Название: Поп Рок
- Автор: Чарити Феррелл
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Моё сердце колотится в груди.
— Тогда я перестану. — Я беру вилку и засовываю гигантский кусок в рот, без стона. — Так лучше?
Он качает головой.
— Я не говорил, что мне не нравятся стоны. Моё единственное желание — чтобы ты так стонала не из-за торта, а из-за моего члена.
Кусок торта встаёт поперек горла. Нокс посмеивается, когда начинает хлопать меня по спине. Засранец.
— Я могу заставить тебя подавиться и по-другому.
Он разыгрывает меня?
Я опускаю голову, пытаясь себя успокоить. Нокс морщится, когда я заезжаю ему каблуком по голени.
— У вас там всё в порядке? — спрашивает Томас, изучая меня.
Я киваю всем телом, и пытаюсь привести себя в порядок. Нокс переводит взгляд на Томаса и откидывается в кресле, принимая невинный вид.
От любопытства я прикусываю край нижней губы. Мне хочется забраться под стол и посмотреть, действительно ли у него стояк, но тогда, пожалуй, люди сочтут меня странной.
Хотя, я такая и есть, учитывая моё желание ползать по полу и смотреть на признаки чьего-то возбуждения.
— Я думаю, мне пора домой, — мямлю я, когда восстанавливаю дыхание. — День был долгим.
Нокс кладёт салфетку на свою тарелку.
— Мне тоже. Я напишу Уиллису и скажу, что мы готовы. — Он вытаскивает из кармана телефон и проводит большим пальцем по экрану, чтобы разблокировать.
Томас смотрит на него с одобрением.
— Приятно видеть, что ты пытаешься держаться подальше от проблем, — радуется он, прежде чем взглянуть на меня. — Я знал, что ты ему подойдёшь.
— О, она определённо мне подходит, — вмешивается Нокс, печатая сообщение на телефоне.
Томас, должно быть, не уловил сексуальные намёки Нокса, потому что спокойно отодвигает свой стул и встаёт.
— Мне нужно поговорить о делах кое с кем. Ещё раз поздравляю с успехом видео.
— Тебе не стоит беспокоиться и подвозить меня до дома, — тараторю я, стоит Томасу оказаться за пределами слышимости. — Я слышала, что некоторые собираются на афтепати. Полагаю, ты не захочешь его пропустить.
— Мне наплевать на афтепати, — решительно говорит он.
Я открываю сумочку и начинаю искать свой телефон.
— Почему? Я вызову такси или попрошу Мию меня забрать.
— Зачем? Я собираюсь домой. Ты собираешься домой. Давай сэкономим бензин и поможем окружающей среде. Это благое дело.
— Ладно, — вздыхаю я. — Но больше никаких разговоров о стонах... сексе... и без шёпота мне на ухо.
— Почему тебе хочется избавиться от всего самого интересного? — Он наклоняется поближе и шепчет мне на ухо. Опять. — Это тебя заводит?
Я отталкиваю его.
— Нет!
Он усмехается.
— Врушка. Если тебя возбуждает мой язык возле твоего уха, то ты только представь, что ещё я могу им сделать, солнышко.
У меня перехватывает дыхание.
И у меня большие проблемы.
***
— Хочешь остановиться и выпить кофе или ещё что-нибудь? — спрашивает Нокс, когда мы забираемся на заднее сиденье внедорожника. Он придвигается ближе, не оставляя мне личного пространства, и устраивается на кожаном сиденье так, чтобы смотреть прямо на меня.
Папарацци всё ещё снаружи. Они фотографировали, пока мы шли к автомобилю, но у Джорджа хорошо получалось не подпускать их ко мне. В глазах до сих пор рябит от вспышек фотокамер. Скорее всего, папарацци попытаются сделать снимок нас внутри автомобиля.
— Не думаю, что кофе в полночь — хорошая идея, — отвечаю я.
Лицо Нокса омрачается.
— Это правда.
Поездка проходит тихо, разве что радио негромко играет в передней части автомобиля.
— Как насчёт фильма? Мы можем посмотреть что-нибудь у меня дома. У меня есть доступ ко всем фильмам, даже к тем, которые ещё не вышли в прокат.
Я притворно зеваю.
— Я немного устала. День был долгим.
Во-первых, я выпила три бокала шампанского; во-вторых, его слова, сказанные во время ужина, всё ещё крутятся у меня в голове; и, наконец, я не могу перестать пялиться на него в этой кожаной куртке. Не знаю, в чьей постели я завершу сегодняшний день, если вернусь обратно к нему домой.
Поэтому, мой план состоит в том, чтобы избегать всех ситуаций, в которых может быть скинута одежда и произойти секс.
Я медленно делаю глубокий вдох, когда Нокс опускает руку моё обнажённое бедро рядом с подолом платья. И начинает пальцами отбивать медленный музыкальный ритм.
— Ты уверена? — шепчет он. Я прикусываю губу и киваю. — Знаешь, если мы займемся сексом, это не покажет твою не профессиональность.
— Не соглашусь. Конфликт интересов, приятель.
Это не только не профессионально, но ещё и осложнит мою работу. Да и подобного рода идеи никогда не заканчиваются хорошо.
— Единственный конфликт прямо сейчас происходит между моим каменным членом и, уверен, твоими насквозь мокрыми трусиками. — Я вздрагиваю, когда он начинает гладить мою обнажённую кожу. — Я хочу поцеловать тебя, Либби. Я хочу сделать больше, чем просто целовать тебя. Ты даже не представляешь. После съёмок я не могу перестать думать о тебе.
— Ты пьян.
Всё это говорит алкоголь в его организме.
— Я совсем не пьян. Я выпил бокал шампанского и поверь мне, солнышко, я чувствую себя абсолютно трезвым. Ты тоже хочешь меня. Я вижу, как ты смотришь на меня. Это взаимное чувство.
Я громко выдыхаю.
— Очевидно, что меня влечёт к тебе, но это не значит, что я хочу с тобой переспать. Мы не можем пересекать эту линию, и мы оба это знаем.
— Тогда что ты хочешь сделать со мной? — Он делает паузу. — Или ещё лучше, что ты хочешь, чтобы я сделал с тобой? — Он медленно скользит рукой вверх, двигаясь под моё платье. — Это?
Я чувствую, что начинают потеть. Кто-то включил отопление? Я быстро отвожу глаза, чтобы посмотреть, обращают ли Уиллис или Джордж на нас внимание. Оба смотрят вперёд, занимаются своими делами или делают такой вид.
Я раздвигаю ноги сильнее, даже не задумываясь Моё тело жаждет этого, жаждет его. Мой здравый смысл борется с этим, но, очевидно, проигрывает.
Нокс продвигается дальше.
— Это приглашение? Ты хочешь, чтобы я поиграл с тобой, Либби? — спрашивает он. Я никогда не слышала, чтобы его голос звучал настолько серьёзно. Я выпрямляюсь, внутренняя борьба, которую я веду сама с собой, всё ещё
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Паранойя - Джейсон Старр - Крутой детектив
- Две недели в другом городе - Ирвин Шоу - Современная проза
- Разозленные - Джейн Кренц - Современные любовные романы
- Собрание сочинений в 15 томах. Том 3 - Герберт Уэллс - Юмористическая проза