Служба устранения магических конфузов - Зинаида Владимировна Гаврик
0/0

Служба устранения магических конфузов - Зинаида Владимировна Гаврик

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Служба устранения магических конфузов - Зинаида Владимировна Гаврик. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Служба устранения магических конфузов - Зинаида Владимировна Гаврик:
Вот что вам нужно знать о моём везении: в один день ко мне начал настойчиво приставать предводитель местной шпаны, а потом, когда я с трудом сумела обвести дурачка вокруг пальца и сбежать, меня под видом милой старушки заманила в квартиру настоящая… ведьма! Ей, видите ли, позарез надо было передать какому-нибудь более-менее крепкому человеку свой чёрный дар на время! И вот итог: теперь я не по своей воле стала частью магического мира, где меня совсем не рады видеть! Впрочем, где наша пропадала? Ведь смелость, гибкость ума, чувство юмора и нестандартный подход могут спасти в любой ситуации! Так что теперь я живу в общаге с жуткими магическими отбросами и работаю в появившейся с моей подачи и набирающей популярность Службе устранения магических конфузов!
Читем онлайн Служба устранения магических конфузов - Зинаида Владимировна Гаврик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 139
себе.

Впрочем, кто сказал, что главарями банд могут быть только мужчины?

Очень интересно было наблюдать за реакцией гостей.

В зал они входили с явной опаской и сразу замирали, наткнувшись взглядом на Рурграса, а потом, спохватившись, кланялись. Лица при этом были такие, словно они увидели то ли призрака, то ли ангела смерти, который явился за их душами.

Заторможенно поприветствовав хозяина, бандиты и бандитки отходили к столам, откуда продолжали молча таращиться… на меня. Нет, правда, мне доставалось, кажется, намного больше внимания, чем Руру. Как только гости в полной мере осознавали, что он действительно живее всех живых, они избегали встречаться с ним взглядом и полностью переключались на меня.

Сказать, что я жутко интриговала бандитское сообщество, это ничего не сказать. Меня рассматривали с жадным любопытством, как невиданное чудо. И если женщины смотрели в основном с изумлением, то мужчины буквально пожирали взглядами, пытаясь, как видно, понять, что же во мне такого особенного.

Похоже, они вообще не ожидали, что у Рура может быть личная наложница. Или в принципе женщина рядом с ним – явление запредельное?

Наконец, в зал перестали входить маги – видимо, собрались все приглашённые.

Постепенно первый шок прошёл, и гости начали негромко переговариваться. Это меня порадовало, так как гробовая тишина как-то угнетала. Что интересно, поболтать с Рурграсом пока никто не подходил. Все набирались храбрости и чего-то ждали.

– Забавно, не правда ли? – тихо сказал мне кто-то рядом. Я резко обернулась и увидела того самого официанта с хитрым лицом, которому поручили меня обслуживать.

– Что?

– Я говорю – забавно. Никто не опоздал, все прибежали заранее. Обычно бандиты так не делают. Здесь есть негласное правило, что чем ты авторитетнее, тем позже должен явиться.

Ого, мне не показалось. Официант и вправду решил посплетничать!

Впрочем, как только Рур шевельнулся, парнишка тут же замолчал, а потом уже чуть громче уточнил официальным тоном:

– Что-нибудь желаете? Может, сок, чай, кофе или более крепкие напитки?

– Пока нет.

Он кивнул, немного поторчал рядом, будто бы в надежде, что я скажу что-то ещё, а потом отошёл и замер где-то в отдалении.

Постепенно гости распределились по всему залу, разговоры стали чуть громче, со столов уже вовсю сметали закуски, а перед Рурграсом по-прежнему было пустое пространство. Все косились на него и друг на друга, но первым подходить никто не хотел.

Пока они мялись, я ради любопытства рассматривала женщин в зале. Удивительно, но Рур был прав: никто не смотрел на него с восхищением. Я видела только страх. Именно поэтому присутствие наложницы рядом буквально шокировало их – они не могли представить, что за женщина могла согласиться на это.

Не знаю почему, но я вдруг испытала странное чувство какого-то превосходства над этими разряженными заносчивыми бандитками и спутницами бандитов. Внутри проснулся бесёнок. Захотелось томно потянуться и разлечься поудобнее, чтобы показать всем видом, что мне, в отличие от них, тут вполне комфортно, и шокировать их ещё больше. Собственно так я и сделала, с некоторым удивлением поняв, что в целом пока получаю удовольствие от этого вечера. К тому же как-то не верилось, что кто-то из гостей всё-таки осмелится напасть.

Я поймала потрясённый и осуждающий взгляд одной из дам, стоящей ближе других, хмыкнула и потянулась к крошечным изящным бутербродикам с красной рыбой на моём столике. Пока я их с аппетитом ела, дама продолжала на меня таращиться, буквально крича всем видом: «Да как ты можешь так спокойно себя вести рядом с этим чудовищем?!»

Наконец, плечистый бритый тип с самым зверским лицом и откровенно настораживающим взглядом, в котором проскальзывало что-то очень гнилое и жуткое, презрительно оглядевшись, залпом допил содержимое своего бокала и с подчёркнуто-независимым видом двинулся к трону. Остальные поспешно убирались с его пути – видимо, он был одним из тех, с кем не хотели связываться. Наверное, он приложил немало усилий, чтобы выглядеть крутым и наводить ужас на окружающих. И, надо думать, обычно у него это получалось… но только не здесь. На фоне хозяина зала он всё равно казался мелким и безобидным. Особенно когда сбился с шага, наткнувшись на пристальный задумчивый взгляд Рурграса.

Было даже забавно наблюдать за внутренним конфликтом этого гостя – он изо всех сил пытался сохранить авторитет и показать всем, что ему сам чёрт не брат, но при этом никак не мог справиться с ужасом, который вызывал у него Рур.

– Приветствую, Рурграс, – чуть развязно поклонился он, отчаянно изображая независимый вид.

– Гир. – Рур чуть двинул головой, обозначив кивок.

– Значит, ты и вправду жив. Но как ты спасся? Ходили слухи, что тебя загнали в поле искажения такой силы, что там всё попросту растворялось… Получается, ты нарочно разыграл этот спектакль?

Остальные ждали ответа, затаив дыхание. Этот вопрос волновал всех.

– Да. Хотел понаблюдать, как будут себя вести мои партнёры, поверив в мою смерть, – усмехнулся Рурграс.

Гир нервно рассмеялся, словно бы оценил шутку. Я заметила, что несколько магов в зале тревожно переглянулись друг с другом.

– Надеюсь, ты не в обиде, что я…

– …Пытался присвоить моих людей и занять моё место? Нет, не в обиде. Хорошо, что у тебя не получилось. Иначе у нас возник бы конфликт после моего возвращения.

Гир невольно сглотнул, но тут же заставил себя широко улыбнуться.

– Да ну брось! – раскинул руки он. – Неужели я стал бы тем гнилым приятелем, который предаёт партнёров? Конечно, нет. Ты ведь знаешь, что я сразу же уступил бы тебе место? Мы же друзья… Между прочим, я тебя искал! Думал, вдруг ты жив и нуждаешься в помощи…

«Чтобы добить по возможности», – мысленно добавила я.

– Не сомневаюсь, – ровно подтвердил Рур.

Гир чуть расслабился, решив, что к нему больше нет претензий, и поспешил закрепить успех.

– А известно, кто организовал покушение на тебя? Я бы с удовольствием сделал тебе подарок и разобрался с этими смертниками…

И снова в зале все затаили дыхание, жадно ожидая ответа. Я в свою очередь так же пристально смотрела на гостей, стараясь выявить, кто реагирует острее других.

– Не нужно. Я сам разберусь, как только узнаю, кто за этим стоял.

Гир кивнул и внезапно кинул взгляд на меня.

– Ты, я смотрю, изменил своим обычным привычкам? Ни разу не видел девок у тебя… выходит, кому-то всё же удалось тебе угодить?

– Девок? – Рур переспросил так, что собеседник спал с лица и побледнел, резко растеряв всю свою крутизну. Ещё бы. Мне самой стало очень не по себе. Я как будто уже попривыкла к постоянному ощущению

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 139
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Служба устранения магических конфузов - Зинаида Владимировна Гаврик бесплатно.
Похожие на Служба устранения магических конфузов - Зинаида Владимировна Гаврик книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги