Служба устранения магических конфузов - Зинаида Владимировна Гаврик
- Дата:24.11.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Служба устранения магических конфузов
- Автор: Зинаида Владимировна Гаврик
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Д-девушек, – тут же исправился Гир и попятился. – Прости, сболтнул, не п-подумав. Я не имел в виду твою наложницу… конечно, она никакая не девка… уверен, ты выбрал достойнейшую из всех…
Рур ещё некоторое время послушал, как тот бормочет нелепые оправдания, а потом слегка махнул рукой и незадачливый бандит поспешил убраться. Выглядел при этом так, словно уже попрощался с жизнью и лишь чудом уцелел. Впрочем, так оно, кажется, и было.
Но самое главное – после этой короткой сцены интерес ко мне, и без того зашкаливающий, стал таким острым, что о него можно было порезаться.
От этих липких взглядов нестерпимо захотелось отмыться.
В зале снова поднялся гул разговоров – гости обсуждали услышанное.
Внезапно я заметила, как от меня отскочил и упал крохотный белый цветок, размером с ноготь мизинца. Потом ещё два – бежевый и красный.
Что это? Откуда они берутся?
Хотя… ведь моё защитное поле нейтрализует направленные на меня чары. Помнится, оно превращало атакующих меня враждебных клякс в нечто безобидное. Видимо, кто-то из зала решил меня аккуратно прощупать или как-то на меня незаметно повлиять, а поле обратило их чары в цветы. О, а вон и камушек отскочил, похожий на огранённый рубин. И крошечная зелёная лягушка…
К счастью, попытки быстро прекратились. Видимо, гости, у которых хватило смелости предпринять столь отчаянные шаги, быстро сообразили, что результата нет.
А если кто и заметил отскакивающие от меня цветы и лягушек, то вряд ли понял, что именно происходит.
Тем временем к трону подошёл ещё один маг, чтобы сообщить Рурграсу о своей невероятной радости по поводу его возвращения, а меня, пользуясь тем, что мой «покровитель» занят, вновь отвлёк незаметно подкравшийся официант.
– Ты произвела фурор, – хихикнув, тихо сказал он.
Что-то я не поняла, а с чего он мне вдруг «тыкать» начал? Решил, что мы с ним на равных и набивается в друзья? Но с какой целью?
А он тем временем продолжал:
– Все только на тебя и смотрят. Ведь известно, что у нашего господина чувств не больше, чем у трона, на котором он сидит. Поэтому сейчас каждый здесь гадает, что ты за искусница такая, раз смогла не только разжечь страсть в этой жуткой каменной статуе, а ещё и добилась чести присутствовать на приёме и официально участвовать в его делах. Захоти ты сменить покровителя, и все передерутся насмерть за право стать новым.
Он вроде говорил шутливым тоном, но смотрел при этом цепко, будто оценивал реакцию на свои слова.
Я удивилась ещё больше. Как-то этот парень подозрительно болтлив! Неужели не понимает, что я могу рассказать о нём Руру? На что он надеется? Может, он что-то знает и рассчитывает на то, что наказать его скоро будет некому? Других причин я не вижу. Так, надо как-то аккуратно прощупать почву.
– А ты не боишься вести такие разговоры? – ласково уточнила я.
Парень истолковал мой вопрос по-своему.
– Не волнуйся, твой хозяин не услышит. У меня есть отличный артефакт от подслушивания, один из самых дорогих, сильных и редких.
Ого! И откуда же у простого официанта такая ценная вещь? Кажется, у меня есть кое-какие догадки…
Я обернулась к залу и внезапно поймала взгляд тощего мужика в блестящем синем пиджаке с прилизанной причёской танцора и множеством бриллиантовых колец на тонких пальцах. Он смотрел на меня как-то особенно остро и жадно. Потом я заметила, как его взгляд на мгновение скользнул вправо, как раз туда, где стоял официант.
А вот, похоже, и заказчик!
Теперь понятно, как у простого официанта появился дорогущий редкий артефакт.
Кажется, парень работает на одного из конкурентов Рура. И этот конкурент, судя по всему, очень сильно захотел меня заполучить. Даже не представляю, насколько щедрую сумму предложили официантику, чтобы он решился вести такие рискованные разговоры прямо под носом у Рура.
Глава 40
Парень же тем временем наклонился ко мне ещё ниже и сочувственно произнёс, изображая искреннюю заботу:
– Готов поклясться, что тебе приходится нелегко. А ведь девушка, которая настолько хороша в своём деле, что сумела пронять каменного Рурграса, заслуживает большего. Если хочешь, могу помочь сменить покровителя на более безопасного и щедрого… Твой господин ведь, небось, пугает тебя до чёртиков?
– С чего бы? – томно потянулась я. – Он чуткий кавалер и великолепный любовник…
Я сказала так специально, чтобы смутить парня, сбить его с толку и заставить сболтнуть что-то лишнее, но внезапно заметила, что Рур резко дёрнул головой в нашу сторону.
Официант, вздрогнув, сразу отошёл, а я с подозрением уставилась на своего «любовника». Неужто он нас слышал, несмотря на артефакт? Да нет, вряд ли. Или всё же?..
Если бы слышал, то, наверное, отреагировал бы сразу же, как только официант начал вести эти свои странные разговоры?
Хотя, может, он тоже заподозрил, что парень на кого-то работает, и ждал, пока тот проговорится?
Как бы там ни было, Рур его явно вспугнул до того, как я успела что-то выяснить. Впрочем, готова спорить, этот прихвостень прилизанного типа в синем пиджаке вернётся, как будет удобный момент.
Так оно и получилось.
Официант материализовался, как только маг, стоящий перед троном, отошёл, а его место заняла черноволосая женщина с высокой замысловатой причёской и яркими красными губами, которую сопровождала заплаканная юная блондиночка лет восемнадцати-двадцати в обтягивающем белом платье с чрезмерно глубоким декольте.
Теперь, когда после первых двух смельчаков, рискнувших подойти, гости осознали, что Рур в целом настроен достаточно миролюбиво, пространство перед ним уже не пустовало.
Я засмотрелась на эту колоритную парочку и вздрогнула, когда над ухом прозвучал смешок официанта.
– Похоже, сейчас будет неплохое представление, – едко прокомментировал он. – Это Тайра, скандальная тётка, которая готова на всё, лишь бы заручиться поддержкой Рурграса и увеличить собственную сферу влияния. Она давно так и эдак пытается найти к нему подход, но ничего не выходит. Дамочка уже всё перепробовала. Даже интересно, что она предпримет на этот раз.
Мне тоже стало интересно, и я уставилась на эту парочку с любопытством.
После приветствия и многословного изъявления радости по поводу возвращения Рура Тайра надменно глянула на меня, поморщилась и заявила:
– Рурграс, дорогой, ты ведь знаешь, что я готова для тебя на всё. Позволь в знак нашей дружбы оказать тебе услугу. Моя дочь красивая, послушная, воспитанная. Она станет лучшим украшением этого зала, достойным такого мужчины, как ты. Настоящий невинный
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Спецназ Лысой Горы - Александр Прокопович - Фэнтези
- Бандитская любовь. Их свела судьба - Максим Лебедев - Современные любовные романы
- Зеленые двери Земли (сборник) - Вячеслав Назаров - Научная Фантастика
- Две параллельные (СИ) - Галина Шатен - Современные любовные романы