ИльРиса. Подарок Богов - Ольга Кобзева
0/0

ИльРиса. Подарок Богов - Ольга Кобзева

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно ИльРиса. Подарок Богов - Ольга Кобзева. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги ИльРиса. Подарок Богов - Ольга Кобзева:
Что, если бы вам с рождения рассказывали невероятные истории о другом мире, наполненном волшебством и чудесами? Представьте детство, в котором мама говорит на неизвестном языке, а папа ждет там, в волшебной сказке. Но детство закончилось, рассказы стерлись из памяти, мамы давно нет, а сказка… неожиданно настигла.
Читем онлайн ИльРиса. Подарок Богов - Ольга Кобзева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 80
другой твоей бабушки. Она тоже была огненно-рыжей. Ее дар — управление огнем. Странно, что цвет тебе передался, а вот дар нет. Не знаю, в курсе ли ты, я тоже природник. Но вот со зверьем договориться никогда не мог, это вообще редкий дар.

— Мне говорили.

— У тебя тут еда есть какая-нибудь? — вдруг спросил отец. — Голоден ужасно! Со вчерашнего дня ничего не ел.

— Можно быстро овощи приготовить… — растерялась я. — Я не ем мяса, и у меня его нет.

— Совсем не ешь мясо? — удивился отец. — Почему?

— Потому что считаю это каннибализмом! — отрезала я. — Если хочешь мясо — пошли, познакомлю тебя со своей приемной семьей. Они позаботились обо мне, когда меня притянуло обратно. Голую, посреди поля!

Глава 28.

Пока шли я немного остыла. Но меня тоже можно понять! Ведь он мой отец! А вместо того, чтобы радоваться обретению дочери мямлит всю эту чушь про то, что не мог поступить иначе, чем бросить маму, обречь ее на смерть. Гриса увязалась с нами. Агрия настолько сильно извалялась в грязи, что даже неудобно было тащить ее во всегда чисто выметенный и вымытый домик Дизары. Шла я немного впереди, отец догнать или опередить не пытался. Гриса тоже держалась в стороне, дуется, очевидно, что не взяла ее с собой в Луидор, оставила на много дней. Я тоже скучала по своей дикой кошке, но в тот момент не могла поступить иначе, как бы я ее в столицу потащила? Где размещала бы, даже если представить, что в омнибус нас бы пустили обеих…

Как обычно в Тиллиорке на улицах толклось полно народа. В связи с холодами, арисы не были заняты в полях, многие работали у домов. Кто забор поправлял, кто в колодце воду набирал, другие просто болтали, сидя на бревне. А уж женщин и в теплую погоду на улицах хватало! И все они сейчас с любопытством провожали нас недоуменными взглядами. Из-за угла вдруг вывернул Фирел. Заступил дорогу и встал на пути, широко расставив ноги, не слишком приветливо глядя на отца. Я замешкалась, отец догнал меня в два шага.

— Кто это? — в спину спросил он.

— Фирел. Староста.

— Докучает?

— Нет, — помотала головой. — Нормальный арис, переживает скорее.

В этот момент мы поравнялись с Фирелом.

— Мирного дня, лиар, — вполне нормально приветствовал он, — Илриса, давно вас не видно было. Все ли у вас благополучно?

— Илриса? — выгнул бровь отец, оборачиваясь ко мне.

— Я так назвалась, потом объясню. Арис Фирел, благодарю за беспокойство, — повернулась к старосте. — Я была в Луидоре, у отца, — кивнула на лиара, стоящего рядом. — Знакомьтесь, лиар Эйлирис Туаро, — решила представить отца покороче. — Папа, — сладенько улыбнулась лиару. — Это арис Фирел — староста Тиллиорки.

— Фирел Дорртиш, — сглотнув, уточнил арис, во все глаза глядя на отца. — Эйлирис Туаро, это же первый советник владыки…

— Верно, арис, — кивнула ему, отец предпочел отмолчаться. — Вы нас простите, торопимся.

Обогнули застывшего старосту и продолжили путь. Осталось совсем недолго, у забора я уже видела дядьку Никоса. Мужчина поправлял разошедшиеся от влаги доски, нас пока не видел. На шорох шагов он все же обернулся.

— Илриса, дочка! — расплылся в широчайшей улыбке арис и не мешкая сжал меня в медвежьих объятиях. Я точно услышала скрип отцовских зубов, но лишь ухмыльнулась про себя. — Как из Житеца-то добралась? — Никос отпустил меня и только тут заметил лиара.

— Очень рада тебя видеть, дядька Никос, — чмокнула засмущавшегося ариса в щетинистую щеку. — Все расскажу! Приглашай нас в дом, с отцом знакомить стану.

— Проходите, конечно, — махнул рукой Никос, обалдевший от моего напора и от новостей, кто со мной.

— Дядька Никос, Гриса грязная очень, не будет тетушка Дизара ворчать, что она грязи нанесла?

— Не переживай, — отрицательно махнул головой Никос. — После всех новостей она твою агрию и не заметит, — говорил арис со мной, но смотрел во все глаза на советника владыки.

Отец невозмутимо пропустил меня вперед и вошел следом, слегка пригнувшись, ему дверной проем оказался не по размеру, — едва не прыснула я от глупой мысли.

Дизара, как всегда, хлопотала у печи. На шум обернулась, на лице женщины сама собой расцвела радостная улыбка.

— Явилась, гулена! — всплеснула она руками в муке. — А кто это с тобой? Никак жениха привела? — предположила она, хмурясь.

— Здравствуй, тетушка Дизара, — с удовольствием обняла женщину. — Это мой отец, — шепнула ей тихонько, одновременно придерживая, чтобы ариса не упала от таких новостей.

— Нашелся значится? — хмыкнула она. — Увезет тебя теперича…

— Вы проходите, лиар, проходите, — суетился за спиной Никос. — У нас хоть и небогато, а чисто. Камзол свой не запачкаете, не переживайте. Вот, садитесь, значится. Дизара, а что у нас ужин скоро будет-то?

— Обождать надо, — буркнула Дизара. — Обедали недавно только. Где ж мне ужин так скоро взять?

— Тетушка Дизара, это я лиара Туаро привела, он меня долго ждал, проголодался сильно. Давай быстренько что-нибудь приготовим вместе, а то ты знаешь, у меня только овощи да коренья. А лиар от мяса не отказывается.

— Похлебка у меня свежая, на ужин томилась, да годная уже, — все также чем-то недовольно сообщила ариса. — Гриса твоя чет странно себя ведет. Не подходит даже. А грязи-то наволокла! — замахнулась полотенцем на развалившуюся неподалеку кошку, но та и внимания не обратила.

— Она на меня обиделась, — поджала я губы. — За то, что в столицу с собой не взяла.

— Ишь ты, — присвистнул Никос. — Зверь, а обиделась, значится.

Несмотря на недовольство, Дизара быстренько сервировала стол. Перед отцом появилась миска с мясной похлебкой, передо мной ломоть хлеба и кружка молока. Еще Дизара поставила на стол сыр, яйца, печеные корнеплоды.

— Чем богаты, — развела она руками.

— Благодарю, — первое, что сказал отец в этом доме и молча принялся есть.

— Как же ты батьку нашла-то? — подперев голову рукой, поинтересовалась Дизара.

— Его несложно найти было, — хмыкнула я. — На рынке спросила дом советника Туаро, мне и показали. Я еще бабушку с дедушкой нашла! — поделилась радостью я. — Я на бабушку похожа очень, она сама первая меня узнала.

Вкратце рассказав о своих вчерашних приключениях, дала отцу спокойно поесть. Он тоже не выглядел радостным, ел молча, меня вроде бы и не слушал даже, думая о чем-то своем.

— Ты обещала рассказать, почему называлась не своим именем, — подал голос отец, откладывая ложку в сторону.

— На Земле еще в детстве мое имя произносили неправильно, — сократила я историю, не став рассказывать про документы. — Называли меня Илрисой, даже мама потом тоже так называть стала. Потому так и представлялась поначалу.

— Илриса —

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 80
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу ИльРиса. Подарок Богов - Ольга Кобзева бесплатно.
Похожие на ИльРиса. Подарок Богов - Ольга Кобзева книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги