Двуликий бог (СИ) - Мэл Кайли
- Дата:10.11.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Двуликий бог (СИ)
- Автор: Мэл Кайли
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Доброе утро! — мягко улыбнувшись, поприветствовала я мужчину и положила голову ему на плечо, ластясь к сильной шее и немного колючей щеке. Локи хитро улыбнулся одними уголками губ. Я вдыхала сладкий и терпкий аромат мужа, и, казалось, была готова задохнуться от счастья. Грудь наполняло давно забытое тепло и целое море невысказанных эмоций, не находивших выхода до этого момента. Хотелось кричать от радости, но я только снова глубоко вдохнула. Воздух тем утром, казалось, был столь свеж, что пьянил не меньше моей безрассудной всепоглощающей любви.
— Ты волновалась за меня? — вместо ответа поинтересовался он, склонив ко мне голову. Глаза мужа смотрели ласково и умиротворённо, и даже довольно резкие черты лица, казалось, смягчались спокойствием взгляда и довольной нежной улыбкой тонких губ. Казалось, бог огня был крайне доволен и своей ловкой выдумкой, и её результатом. Мне же было важно только, чтобы он чувствовал прилив сил и любви. О большем я не смела и мечтать. Пока Локи любил меня, пусть и крайне своеобразно, в моей жизни был смысл, а в руках — незаметная и ненавязчивая власть над непредсказуемым асом, которую я могла использовать во благо себе и всему миру богов. Однако мне только предстояло научиться столь замысловатому умению в полной мере, и я знала, что на этом долгом пути не избежать ошибок. Каждая могла стать роковой, но отныне я была к ним готова.
— Конечно, волновалась! — с чувством призналась я, извернувшись и коснувшись губами щеки и подбородка супруга. Лукавый ас удовлетворённо улыбнулся. Перебирая в голове события прошлой ночи, я вдруг вспомнила о том, что заставило мурашки бежать вниз по спине. Завершение дня выдалось очень тревожным, но ледяной ужас, сковавший всё моё тело, я испытала ближе к утру. Он говорил губами Локи. Я и сама не знала точно, что в заклятом имени так волновало меня, но при одном его упоминании мне становилось не просто не по себе, а воистину страшно. Я предчувствовала что-то, но никак не могла понять свои туманные ощущения. Тем больше я хотела знать правду. Перевернувшись на живот, я провела ладонями по груди и плечам двуликого бога, заставляя мужа зажмуриться от удовольствия. И потерять бдительность хоть на мгновение. Я украдкой наблюдала, как солнце играет на моём драгоценном кольце, жадно поглощаемое огненным рубином, словно живительная влага, впитываемая иссушенной жаром землёй, и, наконец, осмелилась задать мучавший меня вопрос. — Скажи, Локи, чего пожелала великанша взамен на твой удивительный подарок?..
— Пусть твою хорошенькую головку не занимают такие мысли, — удивившись и выдержав паузу, словно задумавшись на мгновение, в итоге отмахнулся бог обмана. Я ожидала чего-то подобного, но не собиралась сдаваться слишком скоро. Если я хотела выяснить правду, нужно было стать настойчивее. Лукаво улыбнувшись, я навалилась на любимого всем телом, снова приковывая его внимание к себе, и провела кончиками пальцев по щеке и шее, наклонившись, едва ощутимо коснулась его губ своими. Чуткий бог огня улавливал намёки мгновенно, но едва он хотел поцеловать меня, как я игриво отклонилась назад. Губы мужчины дрогнули, и страстный ас недоверчиво улыбнулся.
— Скажи, мой повелитель. Я прошу… Дорого стоила тебе невеста? — томно прошептала я, не сводя с него взгляда в надежде уловить хоть какую-нибудь перемену в спокойном выражении глаз, непоколебимой невозмутимости красивого лица. Мне казалось, однако, что в тот момент Локи больше следил за движениями моих губ, нежели прислушивался к словам. Впрочем, оно было к лучшему: пока его мысли были сосредоточены внизу живота, у меня появлялась надежда выведать то, что меня так волновало. Осторожно разжигая в нём огонь, я перекинула ногу через торс супруга, оседлав его, и приподнялась, откинув непослушные длинные волосы назад и обнажая шею.
— Ты бесценна для меня, — уклончиво отвечал двуликий бог, и в глазах его заиграли недвусмысленные озорные искорки. Ладони мужа опустились на мою талию и сильным уверенным движением сместили меня чуть ниже. Теперь я гордо восседала на его напряжённом, призывно подрагивающем достоинстве. Щеки привычно налились горячей тяжестью, и я покраснела. Я испытывала смешанное чувство ужаса и притяжения, и руки мои начинали трястись в два раза сильнее обычного и от того, и от другого.
— Ты совсем не доверяешь мне, не так ли? — стараясь сохранять самообладание, я продолжала стоять на своём. Я по-доброму усмехнулась, но внимательные глаза смотрели на супруга с укором. Этот вопрос волновал меня не меньше предыдущего. По непроницаемому и хитрому лицу лукавого аса невозможно было понять, что он испытывал на самом деле. Жаль, что не все части его тела были так же откровенны, как низ живота. Скольких проблем можно было бы избежать… Я попыталась высвободиться из рук огненного бога, однако он всё так же держал меня — ненавязчиво, но крепко.
— Почему это так волнует тебя? — поглаживая мои бедра и откровенно любуясь обнажённым телом, едва прикрытым полупрозрачной тканью ночных одежд, поинтересовался Локи, снова уходя от ответа. Ловкие пальцы его беззастенчиво пробирались за край моего тонкого платья и обжигающе легко касались незащищённой кожи. Я вздрагивала от каждого горячего движения его рук, бессознательно покусывая губы.
— Ты желал от меня верности, а я прошу доверия — твоего безграничного доверия, словно я неотъемлемая часть тебя. Всё, чего я хочу, — это чтобы ты обо всём рассказывал мне, говорил о том, чего никто другой не узнает. Я жажду занимать твоё сердце и мысли, быть госпожой твоей души, всех помыслов. Мне неважно, кто и что скажет о тебе и твоих поступках, если между нами не будет тайн и недомолвок, я всегда буду прикрывать твою спину. Заберу любую боль, отражу любое горе, опровергну каждое несправедливое оскорбление. А теперь открой мне правду: чего пожелала от тебя ведьма-великанша? — оценивающе глядя мне прямо в глаза, всё равно, что в душу, Локи самодовольно улыбался, и я не могла понять, что же скрыто за его насмешливым выражением лица. Он лишь приподнялся на одном локте, а свободной рукой притянул меня к себе за край платья и жарко поцеловал. На миг голова сладостно закружилась.
— Гулльвейг пожелала смешать свою кровь с моей, — коротко пояснил повелитель, пока я восстанавливала дыхание после продолжительного поцелуя, от которого неизменно земля уходила из-под ног. Однако слова бога огня быстро отрезвили меня. Я испуганно распахнула глаза, отчего мужчина иронично улыбнулся.
— Соединить кровь? — поражённо прошептала я в ответ. — Но зачем?..
— Сигюн, Гулльвейг —
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Дитя Одина - Тим Северин - Фэнтези
- Высоко-высоко… - Яна Жемойтелите - Русская современная проза
- Британские асы пилоты «Спитфайров» Часть 2 - С. Иванов - Военная техника, оружие
- Перец и соль, или Приправа для малышей - Говард Пайл - Прочая детская литература / Прочее / Детские стихи