Эльфийский тангенс - Линдси Бурокер
- Дата:03.11.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Эльфийский тангенс
- Автор: Линдси Бурокер
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты говоришь про Ксарлорана, младшего брата Зерика? Кажется, ему сейчас четырнадцать.
Алдари наклонилась, чтобы поднять карандаш, и чуть не потеряла один из мешочков со сладостями, которые припрятала для поездки в кармане платья. Бельци, шеф-повар замка, сделал их специально для нее, как делал с тех самых пор, когда она была малышкой. Он плакал, обнимая ее на прощание. Весь день она пыталась не думать о том, что могут пройти годы, прежде чем ей разрешат вернуться домой с визитом, если вообще когда-нибудь разрешат. Но из-за слез и объятий слуг это было очень трудно.
– Да и вообще, чтобы гарантированно заключить союз, нужно выйти замуж только за одного Оратского принца.
Алдари задумчиво посмотрела на море, едва видневшееся за воротами замка, решетка которых была поднята в ожидании отправления свадебного каравана. Вокруг фургонов расположились вооруженные солдаты, которые должны были сопровождать их через опасный перевал Скайтрейл в горах Акульего Зуба, кто-то пешком, кто-то верхом.
К счастью, среди людей в синей форме была и Тели. Она что-то обсуждала с одним из солдат и хмурилась, склонив голову. Алдари была рада, что с ней отправили ее телохранительницу и давнюю подругу, но она также чувствовала вину, что Тели придется расстаться с родителями, братьями и сестрами, и, возможно, навсегда.
Хотя Алдари еще не уехала, но ее уже захлестнула тоска по дому, когда она представила, что проведет остаток своей жизни в Орате, не имеющем выхода к морю, с мужчиной, который предпочел ее сестре только из-за девственности, а не из-за романтических чувств или общих интересов. Она слышала, что принц Зерик предпочитал охоту и скачки и не любил читать или заниматься исследованиями, и надеялась лишь на то, что их союз будет того стоить и отец Зерика выполнит свои обещания, когда Алдари выйдет замуж за его сына: отправит им оружие, черный порох и целый легион, чтобы сдерживать Талдарскую империю от дальнейшего вторжения в земли Делантрии.
– Будем надеяться, – сказала Шайдена, когда они остановились перед фургоном с вещами Алдари. – Я предпочитаю зрелых красивых жеребцов, которые умеют гладить любовницу так же нежно, как маэстро скрипач касается смычком струн на концерте в Большом Холле.
Из-за угла фургона вышел один из стражников, который выглядел поразительно знакомо: мужчина в черной коже, а не в синей военной форме Делантрии. Поразительно знакомый… эльф.
На этот раз Алдари все же уронила сумку. Что эльфийские наемники делают здесь, в стенах замка?
– Доброе утро, библиотекарь Амма.
Капитан Хок обратился к Алдари с поклоном, поднял сумку и протянул ей. Он умылся, смыл грязь с лица и доспехов, расчесал свои длинные светлые волосы.
– А эта ценительница музыки – еще одна из ваших сестер? – он протянул руку к Шайдене.
– Э-э, – замешкалась Алдари.
– Библиотекарь Амма?
Шайдена уперла руки в боки и приняла надменный вид, который она обычно использовала только тогда, когда хотела отчитать слугу или стражника за нарушение приличий в присутствии королевской семьи.
– Это принцесса Алдари, а я принцесса Шайдена. Кто ты такой и что делаешь в замке? Да еще и с оружием, – она многозначительно кивнула на его меч и лук.
– Я ветсел Хок. Можете называть меня капитаном.
– Я могу вызвать стражу замка, чтобы она выпроводила тебя со двора. Что ты здесь делаешь?
– Возможно, он здесь, чтобы встретиться с отцом.
Алдари взяла сестру за руку, надеясь, что она поведет себя менее надменно. Хотя здесь, в замке, Алдари была в большей степени защищена от потенциальных грабителей и похитителей, чем в библиотеке на дальнем конце города, она не забыла, какое впечатление произвел на нее Хок при первой встрече, и чувствовала, что он очень опасен, как и говорилось в сказках об эльфах.
Когда в поле зрения появился его лейтенант, она чуть не подпрыгнула. Только тогда она сообразила, что среди военных было не менее двадцати светловолосых эльфов в черных кожаных доспехах.
– Принцесса Алдари? – Хок приподнял брови в притворном удивлении. – А когда мы встретились вчера, она представилась другим именем. Что касается других вопросов, сообщаю: я проверяю, насколько крепки фургоны вашего каравана. Если нам придется ввязаться в битву, я бы хотел быть уверен, что первая же выпущенная стрела не пробьет стены и не проткнет пассажира. Как опытный наемник и периодический хранитель тел важных персон могу рассказать вам, как плохо они реагируют на перфорацию.
– Вы будете меня сопровождать?
И только тут до Алдари дошло, почему вокруг, среди военных, так много эльфов, и она почти потеряла дар речи от замешательства. Отец привлек наемников, чтобы они охраняли ее по пути в Орат. Но почему?
Конечно, Делантрия бедна, но не до такой степени, чтобы не найти надежных мужчин, уроженцев королевства, а не тех, кто торгует умением сражаться мечом, у кого нет никаких обязательств служить Делантрии и людям в целом.
– Да, нас наняли, чтобы мы сопровождали вас в Орат, – сказал ей Хок. – И я должен вас проинформировать, что у нас уже есть безбилетный пассажир.
– О чем ты говоришь? – Шайдена хмуро посмотрела на Алдари – ее тоже встревожило появление наемников.
Хок поднял вверх палец, затем нагнулся и указал под карету. Его лейтенант наблюдал за их перепалкой с таким же мрачным выражением лица, как и накануне, положив руки на оплетенные кожей рукояти двух длинных мечей. Он был похож на злодея из романов про убийства, которые так хотелось читать Тели, а не на надежного охранника каравана.
– Отец идет, – Шайдена отступила назад, кивая Алдари, чтобы она пошла с ней. – Сейчас мы его спросим.
– А что же делать с этим безбилетником? – вопросительно изогнул брови Хок.
Алдари собиралась пойти с Шайденой и поговорить с отцом, но любопытство победило, она наклонилась и заглянула под карету. К своему удивлению, она увидела своего десятилетнего брата, который уцепился за нижнюю раму, обхватив руками одну из осей и уперевшись ногами в другую.
– Привет, Роти, – сказала Алдари.
Роти отцепил одну руку, чтобы приложить палец к губам.
– Тсс. Я еду с тобой.
– Чтобы защищать меня в дороге?
– Чтобы увидеть мир! Я хочу приключений. Как дедушка!
– Вряд ли вид из-под кареты будет таким уж захватывающим, и ты не сможешь держаться за оси, когда они начнут вращаться.
– Я бы вышел, как только бы
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Позитивные изменения. Том 2, № 3 (2022). Positive changes. Volume 2, Issue 3 (2022) - Редакция журнала «Позитивные изменения» - Газеты и журналы
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика
- Общество 2023 - Алиса Илларионова - Публицистика