Двуликий бог (СИ) - Мэл Кайли
- Дата:10.11.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Двуликий бог (СИ)
- Автор: Мэл Кайли
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Одного только я желаю тебе: будь счастлива, несмотря ни на что, дочь моя, — тихо произнесла Нанна и, обняв мои щеки ладонями, мягко коснулась губами лба. Я растроганно улыбнулась. Надо же, я совсем не узнавала их в тот день. Вернее, я узнавала своих прежних родителей, которых так почитала до встречи с Локи, после которой всё пошло кувырком, и начали вскрываться обратные стороны асов. Однако я ни о чем не жалела. Теперь, даже если это была только иллюзия, передо мной вновь предстала моя семья — такой, какой я её любила. Выходит, всё же не существовало во всех девяти мирах того, что служило бы только добру или подчинялось одному злу. Каждый из нас носил глубоко внутри собственные свет и тьму. И в тот день, несравненно для меня важный, любовь и преданность побеждали алчные пороки и страсти. Был ли это очередной подарок Локи, мудрое влияние Всеотца или веяния судьбы, я не знала, но я была счастлива, как и желала мне Нанна.
— Простим всё былое, Сигюн. Пришло время стать взрослой. Если таково твоё решение, то мы примем и поддержим его, — ласково добавил отец, и мои губы дрогнули, а по щекам потекли слёзы радости. Это было всё, что я хотела услышать и узнать. Только то, что они принимали меня любой со всеми ошибками, которые я могу совершить. — Моя светлоокая дочь, — нежно продолжал Бальдр, мягко стирая слёзы с моего лица краем большого пальца, — пусть этот брак принесёт благо. А в качестве свадебного подарка прими от нас Асту и Иду, — я только тогда разглядела двух знакомых девушек, покорно склонившихся за спиной моего отца. Сердце вновь окатило волной радости, когда я увидела их — своих, родных, простых, совсем не таких, как свита Локи. Служанки скромно и сдержанно улыбались, но я всё же ощущала, что даже они рады за меня. — Они сами попросили об этом. Девушки были с тобой с самого детства, пусть же они хранят тебя и в новом дворце, — не помня себя от радости, я стремительно шагнула к подругам и крепко обняла обеих, на мгновение прижав к себе. Я чувствовала себя рядом с ними надёжно, и мне становилось тепло при мысли, что теперь со мной повсюду будет частичка родного дома.
— Ида, Аста, я вам рада, — искренне поприветствовала я и, наконец, отпустила смущённых служанок, не привыкших к такому яркому выражению эмоций с моей стороны. Однако, я менялась, сама того не замечая: становилась смелее и свободнее в своих чувствах и словах. Наверное, сказывалось «пагубное» влияние импульсивного огненного бога.
— Мы будем неразлучны, госпожа, — робко улыбнувшись, ответила Аста. Ида кивнула в знак согласия, и обе молоденькие девушки вновь поклонились. И опять мне захотелось обнять их, что есть силы, но мой пламенный порыв прервало деликатное покашливание. Я удивлённо обернулась и на миг замерла на месте. За плечом моим стоял он: белокурый, голубоглазый, в свободных нарядных одеждах — он был так похож на отца, только с более строгим и сосредоточенным выражением лица.
— Форсети! — воскликнула я, незамедлительно бросаясь на шею старшему брату. От неожиданности тот даже покачнулся, но затем едва уловимо улыбнулся и крепко обнял меня в ответ. — Ты пришёл!
— Разве мог я пропустить такое важное событие в твоей жизни? — с улыбкой отвечал брат, с которым мы так давно не виделись. Форсети с самых юных лет преданно и самозабвенно служил своему делу и всегда был с головой погружен в работу, которую считал крайне важной. Поэтому застать его в Асгарде, а тем более дома, было редкостью и диковинкой. Брат всё больше пропадал в Мидгарде, разбирая споры и распри людей, чем поддерживал между ними хрупкий мир и равновесие. — Ну и натворила же ты дел, Сигюн! Дала согласие Локи, кто бы мог подумать! Впрочем, как по мне, этот сорванец смел, умён и независим, а эти качества заслуживают уважения. Пусть будет во благо!
— Пусть так и будет, — смущённо улыбнувшись, согласилась я. Надо же, хоть кто-то в нашей семье не относился к Локи предвзято. За это я любила Форсети: он был ко всем ровен, справедлив, доброжелателен. Он взял от отца самые лучшие его качества и приумножил их. Жаль только, что растрачивал он их в основном в Мидгарде, когда порой и Асгарду не помешала бы частица его рассудительности. Однако сейчас он был здесь, рядом со мной, и не было предела моему счастью.
В главную залу Вальхаллы я входила уже с увеличившейся свитой. Я шла под руки с родителями, справа меня сопровождал отец, слева мягко плыла мать. Позади между Астой и Идой невозмутимо шагал мой старший брат. Далее следовали слуги Локи. Сердце моё колотилось и тревожно, и радостно, когда в повисшей торжественной тишине мы входили в зал под пристальными взглядами, казалось, всего Асгарда — столько за столами было народу. В центре на небольшом возвышении находился стол верховных богов. В середине его стоял Всеотец, вполголоса беседуя с виновником торжества. Дыхание моё перехватило, когда, среагировав на восхищённую тишину, Локи медленно обернулся через плечо и устремил на меня взгляд внимательных карих глаз. Не было в нём привычной оценки прелести моего молодого тела и зарождавшегося вожделения, а какой-то покой и нежность, словно всё так, как и должно быть, без крайностей.
Я же, напротив, была сражена даже сильнее, чем мой жених. В черных шёлковых одеждах, в свободной рубашке, перехваченной широким поясом из золотых звеньев, Локи был обольстителен. Обычно непослушные огненные волосы бога обмана теперь спадали на плечи почти гладкой золотой волной, с середины длины переходя в небрежную широкую косу, украшенную золотым ободом в тон высоким браслетам, обхватывавшим запястья. Двуликий бог выглядел просто и в то же время безукоризненно. Ему не требовалось слишком много лоска и блеска, достаточно было
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Дитя Одина - Тим Северин - Фэнтези
- Высоко-высоко… - Яна Жемойтелите - Русская современная проза
- Британские асы пилоты «Спитфайров» Часть 2 - С. Иванов - Военная техника, оружие
- Перец и соль, или Приправа для малышей - Говард Пайл - Прочая детская литература / Прочее / Детские стихи