Обручальные цепи, или Охота на дракона - Лана Эл
0/0

Обручальные цепи, или Охота на дракона - Лана Эл

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Обручальные цепи, или Охота на дракона - Лана Эл. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Обручальные цепи, или Охота на дракона - Лана Эл:
У меня три месяца на то, чтобы заполучить в мужья известного на всю Империю бабника, да к тому же дракона. Иначе навсегда лишусь магической силы, а с нею и всех ведьминских привилегий. Есть, правда, ещё один кандидат на роль мужа-спасителя, но про этого гуся крылатого ничего печатного язык не поворачивается сказать. И мало мне этих неприятностей так ещё работать заставляют. У них, видите ли, в преддверии королевской свадьбы обручальные браслеты пропали. Мне бы ваши проблемы.
Читем онлайн Обручальные цепи, или Охота на дракона - Лана Эл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 58
class="p1">— Нет, ну это вряд ли, — наморщил лоб секретарь, а потом спросил: — Но если подумать, во время похищения тебя нигде не могли найти. Хм… а ну-ка скажи, есть у тебя алиби на вторую половину дня?

— Этот вопрос задай своему командиру, когда он вернётся, — устало ответила я и пошла разбираться с катастрофой.

Аврелий, бросая на меня недоверчивые взгляды, побежал следом.

* * *

— Хоть у кого-то проснулась совесть, — «обрадовалась» мне принцесса, развалившаяся на оттоманке. Кроме неё в покоях без вести пропавшего жениха никого не наблюдалось.

— Не уверена, что она у меня есть, — не согласилась я. — А вот испытательный срок в самом разгаре, и о нём забывать не стоит. Так что здесь произошло? Эм… Ваше Высочество.

— Не знаю, — пожала плечами девушка. — Сначала этот истерик ушастый переполошил весь дворец криками, что на него напал призрак. А через час не явился в обеденный зал. Мы немного подождали, потом послали за ним слуг. Но те сообщили, что покои принца пусты.

— Его слуги тоже пропали?

— Только двое, самые приближённые, которые неотлучно с ним.

— Свидетели есть?

— Может, вам ещё Домиана на серебряном блюде с бриллиантовой окантовочкой подать? — скривила пухлые губки принцесса. — Работайте, отец вам за это хорошо платит.

— Работаем, — желание шевелиться ради этой высокородной зазнайки резко пропало. Они с Ривом прекрасная пара — два засранца с манией величия.

— И где Иллен? — не собиралась успокаиваться Элайза.

— Слежка за начальством не входит в мои обязанности. И вообще, — я посмотрела на часы, — уже пятнадцать сорок пять, у меня начинается законный перерыв.

— Что ж, — она медленно поднялась, — приятно провести ваш законный перерыв. Только не забудьте в конце рабочего дня зайти ко мне с докладом.

Принцесса, стуча каблучками, медленно дошла до двери и, прежде чем выйти, добавила:

— И найдите Фифи. Срок до утра.

— А как же ваш жених? Его до утра найти не надо?

— Такие сокровища, как он, надолго не пропадают, — фыркнула Элайза и наконец-то убралась.

Ни на какой перерыв я, конечно, не собиралась, но и особого удовольствия от общения с принцессой не получала. Так что пусть катится.

— Рыжий вернулся, — в распахнутое окно влетел Эдгар и устроился на подоконнике. — Тебя ищет.

— Как быстро найдёт?

— Тот тощий пацан с писклявым голосом дал наводку. Думаю, через пару минут будет здесь.

Ну нет, сейчас точно не до разговоров с Илленом. Сначала надо всё обдумать и понять, а надо ли оно мне вообще. Так что пора сваливать.

Но уйти я не успела — со стороны дверей как раз донёсся звук приближающихся шагов.

— Вот и дракон, — Эд расправил крылья и вылетел в распахнутое окно.

Дезертир. А у меня крыльев нет. И даже метлы. Зато есть магия. Пока ещё. Вот ей и воспользуемся.

Я прижалась спиной к стене и прошептала простенькое заклинание невидимости. Долго не продержится, но и дракон вряд ли тут ночевать останется.

Иллен вошёл в покои принца за секунду до того, как меня полностью скрыло. К счастью, он стоял ко мне спиной и, вроде, ничего не заметил.

— Алеста? — позвал дракон и принюхался.

А вот звериное чутьё я не учла. Будем надеяться, в человеческом обличие оно не так хорошо работает, как в драконьем.

Мужчина повертел головой, словно к чему-то прислушиваясь, и, неожиданно повернулся, уставившись прямо на меня. Я замерла, стараясь не дышать.

— Да уймись! — ящер резко дёрнул головой и на правой щеке проступила огненно-красная чешуя.

Кажется, у кого-то проблемы со своим вторым «я». И этот кто-то не Ривейт.

Иллен резко выдохнул, успокаиваясь, ещё раз осмотрелся и тихо произнёс:

— Да где же она?

Дракон обошёл комнаты, никого не обнаружил и потопал дальше. А я отлипла от стеночки и выдохнула.

Что-то не нравится мне всё это. Пахнет древними тайнами и многочисленными скелетами в шкафу.

Вообще-то мы, ведьмы, очень любопытны и нас пирожными не корми, дай сунуть нос в чужие дела, но сейчас у меня были другие планы. А именно — стереть самодовольство с лица этой заносчивой стервы, в смысле Элайзы.

Хочешь доклад и собачку? Будет тебе и то, и другое. Как бы только от избытка информации не поплохело!

* * *

Маги одарили меня очень многообещающими и содержательными взглядами, но смутить не смогли. Ведьма на тропе войны — дело страшное. Им ещё повезло, что не закончили ставить защитные чары, а то заставила бы снимать. Благо, право на это у помощницы Главы Стражи имеется.

Меня интересовал след Фифи, который, насколько я помнила, обрывался у каменного постамента. Получалось, собачка добежала до браслетов, а потом таинственным образом испарилась. Ну или внезапно прекратила линять. Хм… надо бы прояснить этот вопрос.

Я, к вящей радости магов, бухнулась на четвереньки, призвала пульсар и принялась за поиски.

Ползать по пыльному полу, засыпанному мусором и мышиным помётом, пришлось не меньше получаса. Но мучения были не напрасны. Во-первых, я убедилась, что защиту ставили экономно и мелкие грызуны могли проходить сквозь неё без проблем. Во-вторых, нашёлся крошечный мешочек с остатками белой шерсти. К мешочку были пришиты тонкие кожаные завязки, которыми очень удобно было крепить всё это дело, например, к спине крысы. То есть никакой Фифи здесь и в помине не было. А кто-то очень умело заманил нас с Илленом в хранилище.

Зачем? Чтобы ответить на этот вопрос я переключилась на каменный столб. Сам по себе он не представлял собой ничего примечательного. Старый только. Если не сказать древний. Зато руна, с помощью которой нас обманули, была вещью, в своём роде, уникальной. И после нескольких магических проверок я всерьёз усомнилась в том, что браслеты украли до нашего прихода.

* * *

Библиотека оказалась заперта. Свинство просто! Любая тяга к знаниям убивается на корню.

И где, интересно, носит этого проклятущего дракона?! Хотя, и так понятно. Раз конкурент пропал, почему бы не утешить убитую горем невесту. И не важно, что в её горе меньше искренности, чем в отчётах вороватого домоправителя.

Но ничего, сейчас мы ей настроеньице подпортим!

Я воинственно расправила плечи и… юркнула за ближайшую колонну. Впереди показался Иллен.

Это всё, конечно, трусливо, малодушно и безответственно, но на кону стоит слишком многое, чтобы принимать поспешные решения. Надо ещё раз всё взвесить — магическая сила на дороге не валяется, как и тот, кто может её вернуть.

Дракон пронёсся мимо, даже не обратив внимания на моё укрытие, дёрнул за ручку запертой двери и зарычал.

— Рив, если ты там, открой! — Иллен несколько раз ударил в несчастную

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обручальные цепи, или Охота на дракона - Лана Эл бесплатно.
Похожие на Обручальные цепи, или Охота на дракона - Лана Эл книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги