Эльфийский тангенс - Линдси Бурокер
0/0

Эльфийский тангенс - Линдси Бурокер

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Эльфийский тангенс - Линдси Бурокер. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Эльфийский тангенс - Линдси Бурокер:
Будучи принцессой обедневшего королевства Делантрия, Алдари должна выглядеть красиво, говорить мало и обязательно – выйти замуж за принца.Изучать математику и писать работы по экономической теории в попытке решить финансовые проблемы своего народа? Отец ей запретил.С неохотой Алдари соглашается выйти замуж за принца соседнего королевства, чтобы спасти Делантрию от войны. Все идет по плану, пока Хок – эльфийский капитан-наемник, нанятый для охраны свадебной процессии, не похищает Алдари. Его народ в беде, и Хок верит, что Алдари может спасти эльфов.Но силы вторжения всё ближе к Делантрии, и принцесса нужна своему народу. Алдари должна сделать все, что в ее силах, чтобы сбежать от эльфов и успеть на свадьбу.Неважно, что ее похититель остроумен и обаятелен, а его легкая улыбка трогает ее сердце…Алдари не может позволить себе чувств. Если она влюбится и сорвёт свадьбу, это обречет королевство и всех, кто ей дорог, на погибель.
Читем онлайн Эльфийский тангенс - Линдси Бурокер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 104
который, казалось, всегда был поблизости.

– Мы отведем вас к эльфам, которые все объяснят. Я мало знаю. Ведь я воин, а не ученый.

– А вам нужен ученый? – Алдари взглянула на Тели, но та только пожала плечами и подняла брови. – А что заставляет вас думать, что я вам подойду, Хок?

Она вспомнила математическую задачку, которую просила решить своего брата, и то, как внимательно Хок наблюдал за ними, когда они обсуждали решение. Но умение умножать в уме не делало ее ученой. Это могли делать многие люди, в том числе любой учитель. Она много лет изучала математику и экономику, но откуда эльф из другого королевства мог это знать? Даже ее собственная семья не знала, что она пишет под псевдонимом, так что это не могло быть связано и с опубликованными ею статьями. Кроме того, какое эльфам дело до экономики человеческих королевств?

– Вы выглядите умной, – ответил Хок, снова улыбаясь.

Он просто льстил ей, чтобы не отвечать на вопрос, однако это вызвало лишь раздражение. Но было в нем некое плутовское обаяние, и потому, когда он улыбался и смотрел ей в глаза, она не могла злиться всерьез. Скорее, наоборот.

Она нахмурилась и отвела взгляд, не желая признавать, что испытывает к нему влечение. Ее похититель мог, несмотря на все заверения, вступить в сговор с людьми империи, чтобы ему было легче похитить ее. И если это так, то смерть лейтенанта Сабора и других солдат на его совести. А если не так, то он все равно похитил ее, прервал ее путешествие и помешал ее свадьбе. Свадьбе, которая должна была скрепить союз, так необходимый ее народу.

Тели подавилась и закашлялась, запивая лекарство водой из фляги, половина которой пролилась ей на тунику.

– Не согласна, что я умная? – спросила Алдари. – Или попробовала порошок?

– Ужас. Лучше потерять сознание и умереть в горах.

– Ничего, постепенно привыкнете, – сказал Хок и позвал лекаря, чтобы попросить у него еще одну упаковку порошка.

Наверное, и у него после боя ныло тело. К тому же весь день он провел на ногах. Когда лекарь бросил ему упаковку с порошком, Хок высыпал себе в рот сразу все ее содержимое, хотя сам предупредил их, что начинать лучше с половины дозы. Видимо, у него был очень тяжелый день: и битва с горцами, и похищение, и длительный переход по горной тропе.

– Аккуратнее с порошком, а то еще заснешь не вовремя, – сказал ему Сетвик. – Если их люди хорошо обучены, сегодня вечером у нас будет компания.

– Сомневаюсь, – ответил Хок.

– Это ты позволил уйти тому человеку. – Сетвик хлопнул по ножнам одного из своих мечей и перешел на свой язык.

– Мы пришли за принцессой, – ответил Хок, решив продолжить на человеческом языке, – а не за тем, чтобы убивать их народ. У нас и без того достаточно врагов.

Алдари нахмурилась и выпрямилась. Кто же ушел? Один из солдат ее отца? Если он благополучно пройдет через горы и доберется до гарнизона на материке, возможно, тамошние войска смогут направить спасательный отряд? Тот, который успеет их нагнать до того, как они достигнут реки Вечного Тумана.

– Остальные уже были мертвы, – сказал Сетвик, следуя примеру Хока говорить на их языке, чтобы пленницы понимали, о чем речь. – Если бы и этот солдат напоролся на нож, никто бы и не узнал, кто виноват.

От признания Сетвика, что он хладнокровно убил бы солдата, сердце у Алдари застыло, но она нисколько не удивилась. Он мрачно уставился на нее, и ей пришлось бороться с желанием прильнуть к Хоку. Хотя он был не спасителем, а похитителем, и ей нужно было сбежать и от него, и от других.

– Мы здесь не для того, чтобы убивать кого-то. Мы убиваем только в целях самообороны, как это было сегодня. Или для того, чтобы защитить ее. – Хок махнул головой в сторону Алдари. – Я знаю, что ты кровожадное животное и бросил наш народ много лет назад, но сейчас ты согласился участвовать в этой миссии.

В глазах Сетвика вспыхнула ярость, кулаки сомкнулись на рукоятях парных мечей, кожа на костяшках пальцев побелела от напряжения.

– Я не бросал наш народ. Я ушел на человеческие земли работать.

– Ты очень опытный и умелый воин, и ты был нужен нам, чтобы защищать наши границы и оттеснять врагов.

Сетвик снова переключился на свой язык, чтобы ответить, но его руки все еще сжимали оружие. Хок остался сидеть на бревне, спокойно поедая свой зеленый батончик.

– Разумно ли подстрекать его? – прошептала Алдари, снова беспокоясь, что у них с Тели возникнут проблемы – большие проблемы, – если Хок погибнет, а группу возглавит Сетвик.

– Неразумно, – Хок небрежно откусил от батончика, не сводя глаз с Сетвика. – Он чрезвычайно хороший воин.

– Я участвовал во многих битвах и сражениях, – сказал Сетвик.

– А не лучше ли было вернуться домой и помогать нашему народу?

– Я вернусь, как и обещал королю. Я дал слово, но не дави на меня, Хок. – Сетвик опустил оружие, хотя челюсти все еще были сжаты, и для того, чтобы разжать руки, ему потребовалось видимое усилие. – Если ее люди нас догонят и нападут сегодня ночью, нам придется убить их. И это будет твоя вина, потому что ты намеренно позволил уйти одному.

– Не догонят. До границы и ближайшего лагеря осталось полдня ходу. Встанем пораньше и к полудню доберемся до реки. Через реку они за нами не последуют.

– Будем надеяться, что ты прав.

Сетвик ушел в лес, исчезнув во мраке.

Из-за надвигающейся тьмы Алдари больше ничего вокруг не видела, в том числе и наемников. Она не кривила душой, когда говорила, что становится прохладно. Ночи здесь холодные, а снег в горах шел даже летом. Она крепко обхватила себя руками, мечтая об одеяле. Но эльфы путешествовали налегке, и она сомневалась, что у них есть такая роскошь.

Поскольку они спешили покинуть место нападения, ей не разрешили взять ничего из вещей с места падения кареты, даже книги. Хоть они и ценили ученых, но, видимо, не настолько.

– А вы двое – молодцы! Хорошо сражались сегодня, – сказал Хок, удивив Алдари. – Когда я услышал, что бойцы с топорами сорвали дверь с петель, я думал, что не успею добраться до кареты. Как же я удивился, когда, покончив с горцем, увидел дыру от кинжала у него в животе.

– У меня сработал защитный рефлекс, – пробормотала Алдари, полагая, что она не должна приписывать себе этот дикий удар. – Просто повезло.

– А я не полагаюсь на везение, – сказала Тели. – Мой

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 104
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эльфийский тангенс - Линдси Бурокер бесплатно.
Похожие на Эльфийский тангенс - Линдси Бурокер книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги