Лекарство - Ксения Гранд
- Дата:04.09.2024
- Категория: Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Название: Лекарство
- Автор: Ксения Гранд
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Рад, что ты выжила.
– Не без твоей помощи: твой кинжал очень помог.
– Рад, что ты нашла ему применение, хоть и не то, что предполагалось.
Прослеживаю за его взглядом и замечаю Блэквуда на другом конце зала. Рядом с ним мужчина с бакенбардами. Понимаю, что имел в виду Уилл. Он дал мне кинжал, чтоб я могла защититься от Блэквуда, потому как не доверял ему и не зря, ведь в итоге от него пострадала Марена. Но мне он не навредил, да и не собирался. Просто запугивал. Манера общения у него такая. И мне удалось выяснить на Другой стороне, что он не такой плохой, каким кажется. Он просто немного… дикий.
– Все прошло нормально? С коннетаблем? Он тебя не обидел?
– Честно говоря, если бы не он, меня бы здесь не было.
– Правда? Это… хорошо.
Во взгляде Уилла проскальзывает удивление. Еще бы. Поверить, что Верховный Жрец, который ни с кем не считается, помог мне вернуться живой.
– Я слышал насчет Лима и Марены. Ты как?
– Нормально.
– Послушай, если я могу чем-нибудь помочь…
– Это мило, но я вправду в порядке.
Он кивает, но руку с плеча не убирает. Не знаю, что еще добавить. Я просто рада его видеть. Соскучилась ли я? Еще бы. Но это не то чувство предвкушения, которое испытываешь перед свиданием. Скорее, как перед возвращением брата, которого не видела месяц.
– Расскажи, как ты…
Только открываю рот, как к нему подходит парень в багровом костюме и шепчет что-то на ухо.
– Извини, нужно идти. Ты тут справишься?
– Конечно.
– Не дай этим акулам себя сожрать.
Ну вот, я снова сама за себя. Уилла и след простыл, Мирилин не видно. Зато видно кое-кого другого. Блэквуд. До сих пор не сводит с меня глаз, но почему-то не подходит. Наверное, этот мужчина какая-то шишка, раз он не отходит от него ни на секунду. Должна признать, в костюме он выглядит просто… идеально. Словно в нем родился. И он в черном, как и я. Мы единственные в зале, кто надел черное. Разве это не странно? Двигаюсь вглубь зала, чувствуя, как удивленные взгляды щекочут затылок. За спиной тянется волна шепота.
– Одна из Двенадцатых? Откуда она появилась? Что за платье?
Все так и хотят подойти ко мне, пожать руку, обменяться парой фраз. Да просто потрогать! Это так раздражает. Не имею ничего против общения, но в умеренных дозировках. Когда человек выливает на тебя поток слов, большинство из которых ты даже не успеваешь услышать, это уже не общение. Это террор.
Прохожу мимо улыбающейся пары, увиливаю от разговора с пышногрудой дамой, отмахиваюсь от предложенного официантом бокал вина. Я и так на ногах еле стою в этих дьявольских туфлях. Если выпью, мне точно отсюда не выбраться. Продвигаюсь в конец зала и вдруг замечаю знакомый силуэт. Кристиан! Вот кто мне нужен!
– Извините, – пробираюсь мимо женщин с бокалами.
Мне нужно с ним поговорить. Он должен знать насчет падших. Ведь я обещала Двойке, что вернусь за ней.
– Кристиан! – ловлю на себе пораженные взгляды собеседников. Ах да, Старейшину ведь не принято звать по имени. Будь поприличнее, Блум.
– А, Сильвер. Ты выглядишь… – он странно на меня смотрит, но говорит: – прелестно.
И почему все смотрят на мое платье так, словно его нет?
– Прошу прощения, Старейшина. Мы можем поговорить с глазу на глаз? Это касается падших.
Улыбка вмиг испаряется с его лица. Он кивает своим собеседникам, и те растворяются в зале.
– Они живы! Все это время вы считали их мертвыми, а они были там, за стеной.
– О чем ты?
– Они надеются на вашу помощь. Вы обязаны им помочь.
– Об этом не может быть и речи.
– То есть как?
– Миссия выполнена. Мы добыли лекарство.
– Нет, не выполнена. Нужно вернуться и помочь им.
– Риск слишком велик. Я не стану рисковать стражами ради иллюзорного блага.
Он даже бровью не повел, когда я сказала, что они живы.
– Вы не особо удивлены.
– Проблема падших затрагивает меня не в первый раз.
– То есть вы знали. До того как мы туда отправились. Знали, что есть выжившие, и все равно ничего не предприняли.
– Спасение падших не моя прерогатива. Моя задача – поддерживать коммуну. Равновесие – вот что важно для нашего общества. Падшие с их претензиями могут запросто его нарушить, а я не могу допустить подобного.
– Значит, это правда? Вы начали войну, а не моровы?
Его рука сжимает мое плечо.
– Какой вздор! Это падшие тебе поведали? Надеюсь, ты не веришь в россказни пересытившихся гневом и отчаянием людей.
– Как знать.
– Сильвер, их словам нельзя верить. Долгие годы они таили ненависть лишь за то, что нам удалось спастись, а им нет. Их злоба беспочвенна, хоть и прискорбная.
– А как же моя сестра? Она тоже не стоит стараний?
– Я дал тебе свое слово и намерен его сдержать. Мои люди уже ищут ее. Ты будешь осведомлена, как только появятся новости. Что касается падших, – он берет меня за руку, – это давняя история. Пора забыть об этом. Уверен, они давно смирились со своей участью.
– Как вы? Именно поэтому вы послали меня туда, потому что смирились?
Его рука сжимается. Чувствую, что хожу по лезвию.
– Старейшина, сцена подготовлена. Доброволец ждет указаний.
Блэквуд появляется из ниоткуда и буквально перетягивает внимание Кристиана на себя. Зачем он это делает? Я ведь почти у цели.
– Превосходно.
Кристиан удаляется вместе со своей свитой.
– Нет! Под…
Блэквуд хватает меня за плечо.
– Что ты творишь?
– Я должна с ним поговорить!
– Будешь кричать, тебя выведут из зала.
– Но падшие…
– Падшим твой крик не поможет.
– И что ты предлагаешь? Молчать?
– Хочешь им помочь? Будь умнее. Требовать что-либо безрассудно. Помни, сейчас ты им больше не нужна.
Раньше у меня не возникало сомнений в сиринити, но после встречи с Даниилом и падшими не знаю, чему верить. Конечно, Даниилу верить нельзя, ведь он скажет что угодно, чтоб сбить меня с верного пути, но падшие… У них нет повода врать. Это заставляет меня всерьез задуматься, настолько ли невинны сиринити, как пытаются казаться?
– Вот ты где! Оставила тебя на пару минут, и ты уже успела переполошить ползала.
Мирилин выныривает из алой массы, и в тот же момент Блэквуд в ней растворяется. Они никогда не остаются в одной комнате дольше пяти минут. Я давно это подметила. Если появляется один, другой исчезает, даже когда его присутствие необходимо. Пока Мирилин пробирается ко мне, я уже на полпути к балкону. По пути беру бокал у официанта и выпиваю залпом. Пошло оно все. Сиринити, Кристиан и лекарство вместе с ними. Меня все равно никто не слушает. Такое ощущение, что я здесь только для
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Ужин с папочкой (ЛП) - Шейд Сигги - Современные любовные романы
- Художественная обработка металла. Эмалирование и художественное чернение - Илья Мельников - Сделай сам
- Богиня парка (сборник) - Людмила Петрушевская - Современная проза
- Дядя Пуд - Николай Вагнер - Прочая детская литература