Санкция на черную магию - Ким Харрисон
0/0

Санкция на черную магию - Ким Харрисон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Санкция на черную магию - Ким Харрисон. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Санкция на черную магию - Ким Харрисон:
РэйчэлМоргансражаласьи охотилась навампиров, оборотней, банши, демонов, и других сверхъестественныхсущностей какведьмаи какохотник. Ноеще никогда ей не приходилось сталкиваться с собственнымродом… до сих пор.Разоблаченная и обвиненнаяв сделкахс демонамии использовании черной магии, в лучшем случае ее ждет пожизненное тюремное заключение, а в худшем - лоботомияи генетическое рабство. Толькоееврагидостаточно сильны, чтобыпомочьейзавоевать свободу, но правда достается тяжело, когдаоназависит от беспринципного магнатаТрентаКаламака, демонаАлгалиарепта, ибывшего бойфренда,оказавшегося вором.Координатор перевода: Asgerd()Редакторы:  Asgerd, Тея ЯнтарнаяПеревод выполнен форуме сайта «Лавка миров» http://www.lavkamirov.com/cgi-bin/forums/lavka/YaBB.pl?num=1281707183/0#0Переводчики: Damaru (гл. 6), Lilith (гл. 2, 4, 9–14, 16–26), never_be_free (гл. 7, 8, 15, 27–36), Talamaska (гл. 1), Svetlyanca(гл. 3, 5).
Читем онлайн Санкция на черную магию - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 163

– Я здесь раньше не была, – сказала я Бизу, оглянувшись назад и увидев большую круглую комнату, наполненную книгами. Очень, очень много книг. Мои плечи расслабились, и я подняла руку, дотронувшись до когтистой лапы Биза, чтобы он перестал так сильно сжимать мое плечо. – Ты в порядке?

Кто-то вздохнул позади меня, и я резко обернулась. Взмахнув крыльями, Биз пытался удержать равновесие и задел меня по ушам. Ал стоял перед камином и, не обращая на меня внимания, снял свой зеленый бархатный фрак и накинул его на стоявший рядом стул. Сердце забилось быстрей, и, опустив руку с ноги Биза, я уставилась на мощные мышцы Ала, двигающиеся под тонким белым шелком.

– Это моя библиотека, – сказал он, погруженный в свои мысли, и расправил плечи, ощущая их свободу. – Я недавно ее вернул. – Он повернул голову ко мне и улыбнулся. – Правда, она славная?

Мне не понравилось его настроение, одновременно злое и довольное.

– Где Брук? – спросила я, просунув палец между горлом и хвостом Биза.

Ал снял очки и положил их на длинный стол. Его перчатки легли рядом.

– Я же сказал тебе, – ответил он, потирая переносицу большим и указательным пальцем. – Я вернул свою библиотеку. Ничто не достается даром, моя зудящая ведьма, особенно в Безвременье.

Дерьмо, он продал Брук. Я резко обернулась, стараясь отдышаться и осознать – он ее продал. И в этом обвинят меня.

– Я думала, ты должен ждать до заката, чтобы продать кого-нибудь, – сказала я, и он посмотрел на меня.

– Частная сделка. Заранее подготовленная, – стоя боком ко мне, он улыбнулся, отчего я еще больше разволновалась.

– То, что ты утащил Брук, мне точно не поможет, – сказала я. Он подошел к камину и склонился над ним.

– Зато это помогло мне, – Ал кинул полено в огонь, и из него полетели искры. Пламя разгоралось, облизывая пойманное дерево. – Я этим занимаюсь, Рэйчел. Тебе следует волноваться о своей судьбе, любимая. Следующей я планирую вернуть мою оранжерею, а живые существа всегда стоят дороже.

Мое лицо побледнело, когда он встал и повернулся. Если он называет меня «любимая», значит, у меня все еще проблемы. Брук может пождать.

– Я не отдавала свой пистолет Пирсу, – сказала я, сдвинувшись так, чтобы один из стульев с высокой спинкой находился между нами. – Не моя вина, что ты не обыскал его. Я забыла, что он взял мой пистолет.

Ал порылся в корзине возле камина. Без фрака, очков, и перчаток он выглядел совершенно другим.

– Чувствуй себя как дома. Ты и твоя гаргулья, Биз. Проголодалась? – Он посмотрел мне в глаза, и я подавила дрожь. – Я сделаю кекс.

Я ему совершенно не верила. Его наигранное спокойствие пугало больше, чем если бы он просто наорал на меня. Но если я присяду, то смогу согнать Биза с плеча.

Глядя на демона, я подошла к стульям. Не хотелось получить оплеуху за то, что сяду в его кресло, но они выглядели совершенно одинаковыми. Камин был справа от меня, а слабо освещенная библиотека слева.

– Биз, ты в порядке? – спросила я, надеясь, что он слезет с меня, но он был так сильно напуган, что только кивнул.

– Не хочешь кекса? – пробормотал Ал, стараясь звучать безразлично, чем напугал меня до чертиков. Я пришла к нему просить помощи, а теперь... – Я даже не могу выразить, как я рад, что ты, наконец, приняла свою сущность, – сказал он, наполнив чайник из кувшина и поставив его рядом с огнем. Подойдя ближе, он сел на кушетку, повернутую к огню, его колено почти касалось моего, и резкий запах жженого янтаря ударил мне в нос. – Сначала незначительное проклятье, чтобы скрыть свой укус, а теперь ты просишь у меня проклятье, когда есть аналог в земной магии. Браво.

Я положила руку на шею, радуясь, что он не видит мои волосатые ноги.

– Не скрывай его, – сказал он, игнорируя шипение Биза, взял мою руку и подтянул к себе. – Твоя кожа прекрасна. И нет меток этих низкопробных вампиров. Ты достойна большего, чем зубы вампира, моя вечно-зудящая-ведьма.

От напряжения у меня свело живот, и я толкнула Биза, чтобы он замолчал и слез с моего плеча.

– Я не смогу активировать поисковый амулет, сделанный на основе земной магии, – сказала я, вспомнив прошлую зиму, когда я запорола целую партию амулетов для поиска баньши и узнала, что моя кровь не срабатывает. А вот кровь Маршала сработала. Видимо, чем сложнее магия, тем большее значение имеют незначительные отличия моей крови.

– Так же, как и я, – легко признал Ал. – Добро пожаловать в клуб.

– Выходит, я не ведьма, – согласилась я, откинувшись на подушки, чтобы создать между нами хоть немного пространства.

– Но и не демон тоже, – брови Ала поднялись.

Заставив себя разжать челюсти, я быстро проговорила:

– Я не давала Пирсу пистолет. Он взял его, когда я была накачана теми наркотиками. Я думала, он взял его, чтобы не дать тебе утащить Айви или Ли.

– Вот поэтому ты находишься здесь, вечено-зудящая-ведьма, а не кричишь в моей спальне.

Страх перешел в гнев.

– Может, прекратишь уже, а? Твои угрозы уже не срабатывают.

Я лишь успела вздохнуть, ничего больше. Ал оказался на мне, вдавливая меня в стул, его лицо было в дюйме от моего, а рука – под моим подбородком. Биз отскочил, крылья быстро замахали, когда он спрыгнул с моего плеча.

– Тогда мне придется постараться сильнее, – сказал демон, слова прозвучали резко.

Я чувствовала, как кровь приливает к коже, которая касалась его. Его тяжелое тело прижалось ко мне, и я видела свое бездыханное отражение в его красных, козлиных глазах.

– Слезь с меня, – выдохнула я.

Биз зашипел, и я увидела резко метнувшиеся к нам когти.

– Ты должен знать свое место, гаргулья, – сказал Ал. Я дернулась, когда он сузил глаза, и Биз рухнул на ковер, невидимый мне, но хрипящий от удивления и боли.

– Эй! – крикнула я, выгибаясь, чтобы выбраться из-под Ала.

Демон прижался ко мне сильнее, и дыхание вышло из меня со свистом.

– А тебя надо обучить хорошим манерам. Или уважению?

Часть моего мозга поняла, что он не пользуется магией, и я изо всех сил попыталась сдвинуться. Я высвободила руку, и он, двинувшись, ухватил мое запястье и, поднеся его к носу, глубоко вдохнул. Осознание скользнуло сквозь меня, когда я поняла, что он схватил именно то запястье, на котором была его метка. Проклятье.

Позади меня захныкал Биз:

– Они пропали. Они пропали. Я не слышу их.

Дважды черт, у меня проблемы. Я безуспешно пыталась обернуться и увидеть Биза.

– Твой коротышка пытался уложить меня твоими чарами, Рэйчел.

Мой взгляд вернулся к Алу.

– Соври мне, – рявкнул он. – Скажи мне, что ты не имеешь к этому никакого отношения, или профинансируешь выкуп моего особняка. И меня не волнует, будут твои дети демонами или нет.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 163
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Санкция на черную магию - Ким Харрисон бесплатно.
Похожие на Санкция на черную магию - Ким Харрисон книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги