Дом на перекрестке. Резиденция феи - Милена Завойчинская
- Дата:28.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Название: Дом на перекрестке. Резиденция феи
- Автор: Милена Завойчинская
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Аудиокнига "Дом на перекрестке. Резиденция феи"
📚 В аудиокниге "Дом на перекрестке. Резиденция феи" вы погрузитесь в удивительный мир фэнтези и магии. Главная героиня, *Алиса*, оказывается в загадочном доме на перекрестке миров, где ей предстоит раскрыть тайны прошлого и принять свое предназначение.
🌟 *Милена Завойчинская* - талантливый автор, чьи произведения покоряют сердца читателей. Ее книги полны загадок, приключений и неожиданных поворотов сюжета.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения разных жанров, включая юмористическую фантастику.
Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые захватят ваше внимание с первых минут прослушивания. Погрузитесь в мир приключений и фантазии вместе с аудиокнигами от талантливых авторов!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да-да, Виктория. Я сегодня на ужин пригласила несколько дам, в том числе тех трех, которые готовы выступить в роли вашей наставницы. Точнее четырех. Буквально вчера вечером еще одна леди заинтересовалась вашим предложением.
— Вот как? Что за леди? Ну и остальные? Расскажите мне заранее, чтобы я знала, чего ожидать?
— Вчера я беседовала с баронессой Селеной Ольгрив. Вот она и проявила большой интерес и просила замолвить за нее слово.
— А можно поподробнее о ней?
— Конечно. Селене тридцать девять лет, то есть она по возрасту в наставницы не очень вам годится, слишком молода для этой роли. Вдова уже лет десять. Ее муж вместе с маленьким сынишкой погиб при нападении разбойников. А Селена очень тяжело перенесла их гибель и так больше и не вышла замуж, хотя претендентов хватало. Живет достаточно замкнуто, очень редко посещает балы и светские мероприятия, хотя раньше блистала на них. Лично мне она очень нравится. Умная, добрая, из хорошего старинного рода, хотя и обедневшего.
— Поняла. Кто еще?
— Далее — Архелия Грейдер. Шестьдесят лет, вдова виконта Грейдер. Дети и внуки живут тут, в столице. Затем, Долара Жерон, пятьдесят восемь лет, тоже вдова, титула не имеет. И наконец, Гелла Аритмайр, шестьдесят пять лет и, разумеется, тоже вдова. Как вы понимаете, только одинокие женщины могут позволить себе уехать на долгий срок из дому.
— Спасибо, леди Ниневия. А можно мне сначала с ними со всеми пообщаться как-то так непринужденно и посмотреть на них в целом? Не собеседование же устраивать, — я улыбнулась.
Лично у меня пока на первом месте стояла, как раз эта самая Селена, которая моложе остальных и якобы не подходит на роль наставницы. По мне, так наоборот. Уже не девочка, но еще и не пожилая женщина. По моему скромному мнению, как раз с ней мне было бы легче общаться. Впрочем, посмотрим.
В итоге было решено, что все эти четыре дамы, а так же еще несколько приятельниц Ниневии, придут на ужин. А учитывая, что ужин тут — это мероприятие весьма продолжительное, то мне должно хватить времени пообщаться с ними со всеми понемногу, а уже по необходимости провести более полное собеседование завтра. Понятно же, что кто-то из них будет мне симпатичнее остальных, а кто-то явно не подходит по складу характера.
Время до ужина пролетело быстро и незаметно. Мы осмотрели дом графа, немного поговорили с Ниневией и собрались к ужину. А Эрилив все время следовал за нами тихой тенью на небольшом расстоянии, чтобы не мешать. Вел он себя незаметно, не привлекая внимания и не вступая в разговор, если только вопрос не был задан непосредственно ему. Но Ниневии он понравился. И она мне даже шепнула перед уходом в свою комнату, чтобы собраться к ужину:
— Очаровательный юноша. Не знаю, почему он вдруг выступает в роли простого телохранителя, он явно аристократ и весьма непрост. Даже жаль, что не он ваш жених. Из вас вышла бы отличная пара, вы подходите друг другу.
— С чего вы взяли? — я даже растерялась от такого заявления и сейчас с удивлением смотрела на улыбающуюся графиню.
— Ну, видно же, — она сделала рукой какой-то замысловатый жест. — И потом, между вами воздух чуть ли не искрится…
— Э-э… — промямлила я.
Вот уж не заметила бы, чтобы между нами что-то там искрилось… И поползновений со стороны Эрилива тоже никаких не было. Да и я тоже совсем не испытывала к нему влечения. Ну, то есть, конечно, было разок. Тогда, в море. Так это же не считается. Я украдкой оглянулась на Эрилива, который стоял на несколько шагов сзади нас и смотрел куда-то в сторону. Красивый. И грустный. И еще какой-то родной.
Какой?! Так, чего это я? Какой, к черту, родной? Мы знакомы всего несколько дней. И вообще, у него невеста есть. А у меня — Ив. Почти есть. А еще точнее — будет. Дождаться бы еще.
За ужином собрались все приглашенные дамы, и сейчас весело щебетали за столом. Всех потенциальных моих учительниц мне Ниневия показала украдкой. И двух я отмела сразу же.
Архелия Грейдер, вдова виконта мне не приглянулась сразу. Слишком жестким был взгляд холодных голубых глаз. И слишком пристально она оглядывала меня, ловя малейшие, заметные только ей промахи, от которых поджимала губы. Нет, я и сама знаю, что не являюсь знатоком этикета. Для того и ищу учительницу. Но вот уж чего мне совсем не надо, так это чтобы меня в эти ошибки тыкали носом, как нашкодившего щенка, или муштровали. Вот еще. За свои деньги я рассчитываю получить качественное обучение и вежливое, как минимум, обращение. А у Архелии был такой вид, словно по мне розги плачут.
Долара Жерон была приятнее. Круглолицая пожилая женщина с пышной прической в целом к себе располагала. До тех пор, пока мы не стали общаться за столом. У нее оказался очень громкий резкий голос, который буквально ввинчивался в мозг, у меня аж зубы заныли. И неприятная привычка говорить много и быстро. Поначалу я еще как-то старалась абстрагироваться от этого, но примерно через час поняла, что мне не выдержать общение с этой достойной дамой в больших количествах. На такой подвиг я способна только вот так, в гостях у Ниневии. И хотя сама по себе Долара мне симпатична, но вот стать ее ученицей я не смогу.
Гелла Аритмайр в целом мне понравилась. Вежливая немолодая дама производила очень приятное впечатление. Не давила своим мнением, вежливо интересовалась моими делами и планами на эти три дня в столице. Посетовала, что мне приходится ходить везде с телохранителем — ведь это так утомительно для женщины, когда рядом посторонний мужчина. И даже высказала совет, что, возможно, мне было бы комфортнее, если бы я нашла себе телохранительницу-женщину. Есть такие в Ферине. Я себе на ус информацию намотала, скосив глаза на невозмутимого Эрилива, развлекающего беседой соседку по столу. И вспомнила его слова, что в Лилирейе тоже есть женщины-телохранительницы. А раз так, то я бы предпочла именно оттуда ее нанять. Ведь все лиреллы маги, а это дорогого стоит в условиях моего нынешнего существования.
И наконец, Селена Ольгрив. Красивая стройная женщина с облаком пушистых светлых кудряшек, которые она пыталась упрятать в тугую прическу, мне понравилась сразу. Спокойная, неназойливая, говорила она немного, но по существу. И замечания были весьма к месту. Понравилось мне и ее чувство юмора, тонкое и ненавязчивое. Но больше меня впечатлило не это. А ее пластика и умение двигаться — осанка, поворот головы, точно выверенные движения рук и умение в нужном месте изогнуть бровь. Хочу-хочу-хочу! Тоже хочу так научиться. Я, разумеется, как любая городская девушка, весьма шустро бегаю даже на высоких шпильках. Но до грации Селены мне далеко.
В общем, выбирать я решила между ними двумя и после личной беседы. О своем решении я шепотом сообщила Ниневии, сидящей рядом. И попросила помочь мне организовать с ними двумя хотя бы кратенький пятиминутный разговор уже сегодня.
Глава 19
После десерта Ниневия пригласила нас всех в гостиную, где мы удобно расселись, и мое кресло оказалось по соседству с креслом леди Геллы. Чем я незамедлительно и воспользовалась, стараясь осторожно разузнать о ней побольше и причину, побудившую ее согласиться на мое обучение. А причина эта оказалась банальной и примитивной — любопытство. Ей просто хотелось пожить на перекрестке миров, чтобы потом было чем похвастаться кумушкам-подружкам. В принципе, вполне понятное и простое желание. Но мне это не очень понравилось, ведь тогда все, а учитывая общительность леди Геллы, это действительно ВСЕ дамы местного высшего света, будут в курсе моей личной жизни. М-да. А ведь я собираюсь взять клятву о неразглашении, и что-то мне подсказывало, что леди это совсем не обрадует. Уж больно у нее горят глаза, когда она задает мне вопросы о моей жизни.
Осталась последняя надежда — леди Селена. И я многозначительно взглянула на Ниневию, намекая на это.
— Леди Селена, я совершенно забыла, что хотела вам кое-что показать. Можно вас буквально на пару минут отвлечь? — Ниневия с улыбкой позвала Селену и встала.
— Да, конечно, — та легко поднялась и прошла вслед за хозяйкой дома.
Клево, а я? Мне-то как выйти, чтобы не объяснять причины, по которой я вдруг решила прогуляться? Помог мне Эрилив, которой подошел ко мне и, наклонившись, тихо обратился:
— Леди Виктория, прошу прощения, но пока наша гостеприимная хозяйка отсутствует, не могли бы кое-что обсудить со мной? Пришло письмо из дому.
— О! Конечно, — я встала. — Дамы, прошу прощения, я на несколько минут покину вас.
Выйдя в коридор, я вопросительно глянула на лирелла, а он показал мне глазами на дверь в комнату напротив.
— Виктория? — Ниневия и Селена стояли у окна и рассматривали шкатулку с рукоделием. — Не желаете тоже взглянуть? — она протянула мне какую-то вышивку.
— С удовольствием, — хмыкнула я.
— Эрилив, а вас можно я на секунду отвлеку, чтобы кое-что спросить? — она отошла к дверям и повернулась к нам с баронессой спиной.
- Двор. Баян и яблоко - Анна Александровна Караваева - Советская классическая проза
- Предначертанного не избежать (СИ) - Милена Завойчинская - Фэнтези
- Маэстрине некогда скучать - Милена Валерьевна Завойчинская - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- История села Мотовилово. Тетрадь 6 (1925 г.) - Иван Васильевич Шмелев - Русская классическая проза