Инопланетянка (или: No Fate) - Анри Бертьен
- Дата:15.07.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Название: Инопланетянка (или: No Fate)
- Автор: Анри Бертьен
- Просмотров:6
- Комментариев:0
Аудиокнига "Инопланетянка (или: No Fate)"
👽 Вас ждет захватывающее приключение в новой аудиокниге "Инопланетянка (или: No Fate)" от талантливого автора Анри Бертьен. Главная героиня, загадочная инопланетянка, приземляется на Землю, чтобы выполнить свою миссию. Но что ждет ее на этой планете?
🌌 В этой увлекательной научно-фантастической истории вы окунетесь в мир загадок и тайн, где каждый поворот сюжета оставляет вас в напряжении. Сможет ли инопланетянка завершить свою миссию, или ей угрожает судьба?
🎧 Сайт knigi-online.info предоставляет возможность слушать аудиокниги онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны лучшие бестселлеры, включая "Инопланетянку (или: No Fate)", чтобы каждый мог насладиться увлекательными историями в любое время.
Об авторе
Анри Бертьен - талантливый писатель, чьи произведения покоряют сердца читателей своей оригинальностью и глубоким смыслом. Его книги всегда наполнены загадками и неожиданными поворотами сюжета, заставляя читателя задуматься над важными вопросами жизни и судьбы.
Не упустите возможность окунуться в захватывающий мир научной фантастики с аудиокнигой "Инопланетянка (или: No Fate)" и другими произведениями на сайте knigi-online.info!
Погрузитесь в мир фантастических приключений с аудиокнигами научной фантастики на сайте knigi-online.info прямо сейчас!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Буря не кончилась,- возразил Том.- Просто ребята нам построили новый дом – включая весь сад… А заодно и порезали кабель…
– Мда… Не вредно было чуток подумать,- с досадой произнёс подошедший Джерри.
– А может, в том месте, где кабель, восстановить всё, убрав стену – и всё будет в порядке?- нерешительно предложил я.
– Не думаю,- покачал головой Джерри.- Кабель в земле – не сталь в камне… Когда его так неожиданно разрезали, концы наверняка сместились. Восстановить можно только обратным временным транспонированием, но это пока фантастика…
– А какое напряжение вам подавали?- Поинтересовалась вдруг Лин.
– 240,- ответил Том.
– Ток – переменный или постоянный?
– Переменный. 60 Герц.
– Сила тока?
– Ну, не знаю…
– Ампер 100-200 хватит?
– Побойся Бога… С головой,- махнул рукой Том.
– Таак…- Снова о чём-то поговорив с оператором, Лин с загадочной физиономией скрылась в пассере. Джерри принялся расспрашивать Тома, где – с какой стороны – был ввод, на какой глубине, каким кабелем…
– Когда вода до него доберётся – будут проблемы.- Наконец сказал он.
– Если они ещё не начались…- Покачал головой Томми. Двери пассера открылись и оттуда задом наперёд начала выгружаться Линда, волоча за собой что-то тяжёлое.
– Помогите, ребятки…- Попросила она.
– Что это?- Поинтересовался Том, когда мы выгрузили 'это' на середину комнаты.
– Генератор.- Сказала Лин.- Так сколько ты говоришь – 240?
– Вольт? Да…- Линда выставила значение. Вероника светила фонарём.
– И – 60 Герц?
– Да…- Линда встала, и, довольная своей инициативой, поинтересовалась:
– Вы можете отключиться от магистрали, чтобы запитать дом от этой станции?
– Да нет проблем,- сказал Том и полез выкручивать пробки. Через пару минут он приволок откуда-то два длинных и толстых куска провода – видимо, от сварочного аппарата, и, прикрутив верхние концы к патронам пробок, нижние протянул Лин:
– Куда их?
– Сейчас…- Пальцы челланки нащупали клеммы генератора и воткнули туда концы. Сухой щелчок – и концы зажаты намертво. Сам проверял – не выдернешь.- Ну, как – запускаем?- Обыденно спросила она.
– Давай!- Томми махнул рукой, как прораб на стройке перед подачей воды в магистраль. Лин улыбнулась и нажала кнопку. На корпусе генератора замигала красная лампочка, зажужжали какие-то приводные моторчики, но свет в доме не загорелся.
– Техника подводит?- Сочувственно вздохнул Том.
– Нет,- улыбнулась Лин.- Просто это – портативный ядерный реактор. Так быстро он не запускается…
– А это не опасно?- С тревогой поинтересовалась Вероника.
– Не более опасно, чем ходить по земной коре, рискуя провалиться в магму,- улыбнулся Джерри.- Ладно, хозяин… У нас есть немного времени, чтобы привести в порядок обрубок кабеля…
– Да, действительно…- быстро согласился Том.
– Ты принесла?- Поинтересовался Джерри.
– Что, 'гляделку'?- Лин сняла с себя планшет с трубкой,- держи…
– Пошли!- Джерри и Том скрылись из виду. Неожиданно зажёгся свет в коридоре и в той комнате, где мы оставили девчат, 'уходя в бурю'. Я обернулся на реактор: там ровно горела синяя лампочка.
– Ты глянь – заработал…- Сыронизировал я. Впрочем, меня не поддержали.
– Надо включить им свет во дворе,- забеспокоилась Вероника, потянувшись к выключателю. Над головой у ребят зажёгся фонарь. Они довольно переглянулись, а Том, постучав в окно, показал большой палец – молодец, мол. Поскольку буря нас уже не волновала, все высыпали во двор – 'помогать'. Кто – 'советом', кто – 'добрым словом'… Картина нашему взору предстала следующая: Том держал в руках планшет, а Джерри водил у подножия 'стены' трубкой, эпизодически подкручивая на ней какие-то кольца.
– Есть?- Иногда спрашивал он.
– Ниже, по-моему…
– А сейчас?
– Вот… ещё чуть левее… И – за 'стену'… Смотри!- Мы все уставились на экран. Планшет ясно показывал перерезанный 'стеной' кабель, наружный конец которого сместился почти на миллиметр, и, орошаемый водой, слегка искрил.
– Вовремя,- хмыкнул Джерри.
– В самый раз,- пробормотал Том. Неожиданно искрение прекратилось.
– На подстанции выбило?- Неуверенно предположил Том.
– Что значит 'выбило'?- Переспросил Джерри.
– Защита сработала…
– Не думаю,- возразил Джерри,- искрило совсем чуть-чуть… Обычно вы потребляете, по-моему, куда больший ток… Ну, да ладно – всё равно с этим надо заканчивать…- Он пристроил над просматриваемым местом ещё один коробок, затем связался с оператором. После недолгих переговоров он согласно кивнул, и, переключив что-то на планшете, произнёс:
– Теперь наша работа заключается в том, чтобы на этом экране всё было хорошо видно…
– А копать?- Спросил я, уже догадываясь, что без этого обойдётся, но желая спровоцировать его на рассказ.
– 'Копать' будет оператор…- Улыбнулся Джерри. Спустя некоторое время мы заметили, что на экране в окрестности повреждения появилась светящаяся точка, постепенно приближавшаяся к обрубку.
– Метка.- Пояснил Джерри.- Мы ведь не можем ему назвать координаты объекта, а координаты метки у него есть. Подведя метку к объекту, он узнает его координаты…- Неожиданно Метка исчезла. Вместе с ней исчез и небольшой кусок кабеля.
– Взял на изучение,- хмыкнул Джерри. Спустя минуту запищал талкер.
– Ругается,- выслушав оператора, сообщил Джерри. Говорит, что слишком недолговечный диэлектрик – за производство такого кабеля у нас можно угодить под суд…
– Ладно ему выкаблучиваться…- Махнул рукой Том.- Он что-нибудь может сделать, или мне яму копать?
– Сделает, сделает…- Улыбнулась Лин.- В крайнем случае мне придётся 'надуть губки'…- Все, кроме хозяев, рассмеялись. Вероника с Томом переводили взгляд с одного смеющегося на другого, ожидая пояснений.
– Есть у русских поэт такой… Пушкин,- наконец пояснила Лин.- Так вот… иронизируя над высшим светом, он как-то обронил, что, дескать, 'весь мир становится вверх дном, стоит только красавице надуть губки…'. Вот я и воспользуюсь его опытом, коль придётся…- С улыбкой закончила она.
– Похоже, не придётся,- поспешил разочаровать её Джерри.- Смотри…- Сначала исчез кусок 'стены' – это было понятно по обвалившимся комкам грязи.
– Не совсем умно сработал,- посетовал Джерри. Вскоре снова появилась метка и начала ощупывать обрезанные концы. Сняв, видимо, все координаты, оператор начал действовать. Мы видели, как наращивались, будто бы 'из ничего', провода, как росла на них изоляция. Наконец, операция была завершена наращиванием наружного слоя кабеля и муфтированием.
– На всякий случай. Перестраховывается.- Прокомментировал Джерри.- Опасается за не понравившийся ему диэлектрик. Обычно при восстановлении низковольтных соединений такая муфта не ставится.- Писк талкера прервал его разлагольствования.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Концентрируйся свободно - Лео Бабаута - Психология
- Завтра 3.0. Трансакционные издержки и экономика совместного использования - Майкл Мангер - Экономика
- Необъяснимые явления - Николай Непомнящий - Прочая научная литература
- Примечания к драмам - Михаил Лермонтов - Драматургия
- Властелин Колец: Две Крепости - Джон Толкин - Фэнтези