Инопланетянка (или: No Fate) - Анри Бертьен
0/0

Инопланетянка (или: No Fate) - Анри Бертьен

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Инопланетянка (или: No Fate) - Анри Бертьен. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Инопланетянка (или: No Fate) - Анри Бертьен:


Аудиокнига "Инопланетянка (или: No Fate)"



👽 Вас ждет захватывающее приключение в новой аудиокниге "Инопланетянка (или: No Fate)" от талантливого автора Анри Бертьен. Главная героиня, загадочная инопланетянка, приземляется на Землю, чтобы выполнить свою миссию. Но что ждет ее на этой планете?



🌌 В этой увлекательной научно-фантастической истории вы окунетесь в мир загадок и тайн, где каждый поворот сюжета оставляет вас в напряжении. Сможет ли инопланетянка завершить свою миссию, или ей угрожает судьба?



🎧 Сайт knigi-online.info предоставляет возможность слушать аудиокниги онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны лучшие бестселлеры, включая "Инопланетянку (или: No Fate)", чтобы каждый мог насладиться увлекательными историями в любое время.



Об авторе



Анри Бертьен - талантливый писатель, чьи произведения покоряют сердца читателей своей оригинальностью и глубоким смыслом. Его книги всегда наполнены загадками и неожиданными поворотами сюжета, заставляя читателя задуматься над важными вопросами жизни и судьбы.



Не упустите возможность окунуться в захватывающий мир научной фантастики с аудиокнигой "Инопланетянка (или: No Fate)" и другими произведениями на сайте knigi-online.info!



Погрузитесь в мир фантастических приключений с аудиокнигами научной фантастики на сайте knigi-online.info прямо сейчас!

Читем онлайн Инопланетянка (или: No Fate) - Анри Бертьен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 166

– Интересно, а как у вас проблема с воровством?- Немного подумав, продолжал искать лазейки Томми.

– Исключение наличного обращения, введение для всех граждан лицевых счетов, на которых 'числятся' не только деньги, но и практически вся их собственность, номера, в обязательном порядке проставляемые всеми изготовителями на всех производимых им предметах – воровать практически невозможно. Бессмысленно просто…- Пожала плечами Лин.- Можно, конечно, украсть ведро помидоров с огорода или черенок лопаты, который дед сам выстругал – но ведь это не те масштабы… Это и у вас редко воруют… А так – появись где-нибудь Гарик с моим талкером – любой мальчик из службы охраны запросто проверит, чей он есть на самом деле…- Улыбнулась она.

– Поэтому, когда один челланин дарит что-то другому челланину,- начал Джерри.

– Точнее – кому-либо из тех, кто имеет лицевой счёт в системе,- поправила Лин.

– Точно,- кивнул бородач.- Так вот – в этих случаях во избежание последующих недоразумений полагается сообщить об этом системе. Короче – все купли-продажи и все подарки вызывают изменения состояния лицевых счетов… В результате – у всякой вещи всегда есть хозяин.

– Ага…- Почти безразлично вздохнула Вероника, и, взяв Джерри за руку, повела в воду. Я подошёл к Карине.

– Ну, как ты?

– Ничего,- пожала плечами она.- А что?

– Ничего,- повторил я её движение. Она улыбнулась.

– Головка кружится?- Поинтересовался я.

– Кружится…- вздохнула она.- Ты не сердишься?- Я покачал головой. Карина уткнулась мне носом в плечо.

– Не бери дурного в голову,- поглаживая её по голове, шепнул я.

– Постараюсь,- вздохнула она. Мы немного помолчали. Вдруг, взяв меня за руку, она быстро повела меня вглубь сада. Когда берега не стало видно – остановилась. Посмотрела мне в глаза, спросила:

– Ты меня любишь?

– Не говори глупостей…

– А я… я не знаю, кого я больше люблю…- 'Вот ещё новости…- подумал я.- Этого только не хватало…'.

– Ну, а… в число тех, кого ты… больше или меньше… любишь… Я ещё вхожу?- Попытался пошутить я. Она, как нашалившая и прощённая маленькая девчушка, быстро закивала головой.- Мне этого достаточно…- Шепнул я, поглаживая её волосы.

– Правда?- Как будто боясь поверить своему счастью, прошептала Карина.

– Правда…- Улыбнулся я, прижимая её к себе и 'по-челлански' вовсю притираясь виском к виску.

– Спасибо…

– Не говори глупостей… За что?

– Не знаю… Наверное, за то, что ты есть… Что ты – такой…

– Какой?

– Такой, какой есть!- В самое ухо прошептала она и вдруг, схватив за руку, снова потащила меня за собой – на этот раз – к берегу. Времени было уже заполночь, на берегу пылал костёр. Линда подбрасывала ветки, а Томми, расположившись за столиком прямо на ведущей от дома мощёной дорожке, вскрывал банки с консервированным тунцом. Вероника как раз выбралась из воды и, подрагивая плечами, брела к столь своевременно разложенному костру. За ней шёл Джерри.

– Чудо ты моё…- улыбнулась Вероника, увидев, чем занят супруг.- И где ж ты его раздобыл?

– Хм,- глубокомысленно произнёс Том.- Вопрос конечно, интересный…

– Именно,- продолжала улыбаться именинница.

– В море поймал… пока вы там плавали, я тут возле берега и…

– Прямо в банках?- Уже откровенно смеялась Вероника.

– Нет, почему же – банки были в авоське…- Совершенно серьёзно ответил Том.

– Понятно, понятно…- вздохнула Вероника, поглаживая своё чудо по голове. Чудо удовлетворённо мурлыкало.

– Любительница,- ответил Джерри на мой удивлённый взгляд. И, подойдя ближе, шепнул: – из штатов, прямой доставкой… Тут их почему-то не продают. Пришлось помочь…

– Привыкаешь к Земным заботам…- сочувственно развёл руками я.

– Привыкаю – что делать…- вздохнул, улыбаясь, Джерри.- Если система торговли не обеспечивает такую,- он кивнул на Веронику,- девушку тем, что ей нравится – не стоит удивляться, если для доставки оного будут использоваться достижения инопланетных цивилизаций…- Лин прыснула. Остальные заулыбались. Вероника была явно довольна. Томми тем временем распаковывал пакет с булочками.

– Тоже американские?- Поинтересовался я.

– Не… Французские,- рассмеялась Линда. Том тем временем вручал каждому по банке, пластмассовой вилке и по булочке.

– Да… С вами, ребята, не пропадёшь – если что-то хоть где-то на Земле делается…

– Ну, почему только на Земле?- Удивилась Линда.- Может, желаете чего-нибудь с Челлы или с Ковеи?- Все рассмеялись.- А вот, кстати, подарок с Анвины…- С этими словами она подошла к пластиковому цилиндру, ещё с вечера интриговавшему меня возможным своим назначением, открыла крышку и вытащила шикарный букет цветов в совершенно непостижимо сложной работы вазе.

– Как у вас говорят – 'подарок из Африки'…- Улыбнулся Джерри.

– Кстати – а почему именно из Африки?- Поинтересовалась Линда.

– Не знаю – возможно, в ту пору самые экзотические подарки как раз из Африки привозились…- Под смех собравшихся пожал плечами я. Тем временем густой, невообразимой сложности аромат уже наполнил, казалось, всю округу. Временами Вероника, доверив на время свою банку с булочкой благоверному, подходила к столику и, засунув голову в букет, с закрытыми глазами издавала ахи и вздохи, наводившие возможных наблюдателей на сексуальные мотивы… Надышавшись в очередной раз, она, наконец, чуть пошатываясь, выбралась из букета и, встряхнув головой, сделала попытку отойти от столика. Попытка завершилась падением всего сооружения, причём, если почти весь букет она героическими усилиями спасла, то ваза с водой грохнулась о камни дорожки… Я никогда не видел её такой растерянной. Карина же ахнула так, что неизвестно, какое из сих событий привлекло больше внимания присутствующих.

– Ты что?- Спросил я.

– Ваза…- Одними губами прошептала она. Лин улыбнулась. Грациозно, как кошка, подошла к месту аварии, поставила на ноги столик, подняла вазу и показала всем.

– Целая…- Облегчённо выдохнула Карина. Лин подняла демонстрируемый предмет повыше, повертела им на головой, и, как бы невзначай, снова 'упустила' на дорожку – уже с высоты своего роста. Я думал, что Карину хватит удар.

– Мы долго не могли привыкнуть к Земным стеклянным предметам,- вздохнул Джерри.- Сия вещица, как вы изволите видеть, прозрачна… Но ей можно при случае забивать гвозди – по прочности она…- Он задумался,- Корунд… Рубин… Нет, выше – её не берёт ни один из известных у вас материалов…

– Хм… и чем же её обрабатывали?- Поинтересовался практичный Том.

– Пассер.- Улыбнулась Лин.- Больше ничем этот материал не возьмёшь – даже лазером… Из него делают оболочку для аварийных посадочных капсул…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 166
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Инопланетянка (или: No Fate) - Анри Бертьен бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги