Похититель бессмертия - Таран Хант
0/0

Похититель бессмертия - Таран Хант

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Похититель бессмертия - Таран Хант. Жанр: Героическая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Похититель бессмертия - Таран Хант:
Веселое и стремительное, полное предательских ловушек, смертельных врагов, таинственных инопланетян, повествование об охоте за секретом бессмертия.Лингвист и контрабандист Шон Рен попал в беду. Снова. Но на этот раз его приговор – спасти данные экспериментов с Философским камнем с заброшенного, давно потерянного корабля, пока тот не сгорел в вспышке сверхновой.Но этот корабль не так уж и заброшен. Когда команда Шона прибывает на место, они обнаруживают, что звездолет кишит монстрами, а некоторые из его прежних обитателей до сих пор скрываются во тьме. Мрачные секреты начертаны на языках, которые может прочесть только Шон. Но что еще хуже, Посланники, величайшие тираны человечества, тоже бродят по пустым коридорам корабля в поисках тех же данных.Попавшему в ловушку цейтнота Шону остается лишь один путь для спасения: положиться на свои смекалку и интуицию.«Я прочитал весь том за один присест, потому что не мог остановиться. Книга Хант захватывает до глубины души, в ней много моментов “Офигеть” и “Не может быть”, но она также показывает, как одни люди пытаются стать лучше после совершенных ошибок, о которых сожалеют, и как другие стремятся совершить еще больше промахов». – Кевин Хирн«Энергичное научно-фантастическое приключение, наполненное живым юмором. Вы захотите провести время с этой командой космических спасателей, когда они столкнутся с древней силой, которая может изменить их судьбу… если они достаточно быстро не поймут, что к чему». – Тобиас Бакелл«Захватывающая история». – Publishers Weekly«Стремительный, передовой и наполненный неожиданными поворотами». – Library Journal«Веселая, захватывающая и читается с удовольствием». – Вероника Рот
Читем онлайн Похититель бессмертия - Таран Хант

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 106
произнес Индиго.

Я просто хотел его утешить. Но толком даже не понимал, что именно его расстроило. Потому что сам был рядом с ними обоими так же одинок. Словно три островка в огромном океане, мы тонули в этом одиночестве, каждый сам по себе.

И вот теперь между этими островками робко протянулись тоненькие, хлипкие веревочные мосты.

– Мара Чжу не должна была скрывать правду о том, что здесь произошло, – поддержала меня Тамара. – Но она слишком зациклилась на чувстве вины за то, какую роль в этом сыграла, чтобы подумать еще и о мертвых. Однако если бы опыты по созданию Философского Камня провалились, это был бы конец для человечества. Индиго, мне очень больно это признавать, но, если бы не Посланники, люди не выжили бы в первые века колонизации.

Уж на что Индиго иной, но Огнеглазку я иногда понимал еще меньше.

– Хочешь сказать, это оправдывает все, что здесь произошло?

– Этого не должно было случиться, – кивнула она, – и все же случилось. Я не знаю, какой была бы жизнь людей, если бы Посланников не существовало. И поэтому не могу с чистой совестью сказать, что мне жаль. В любом случае нет смысла мучить себя мыслями о прошлом. Единственное, что в наших силах сейчас, – не допустить, чтобы это повторилось.

– Лейтенант, а что, по-вашему, произойдет, если эти данные получит республиканское правительство? – спросил Индиго, кончиками пальцев коснувшись резервуара, словно проверяя температуру стекла. – Я полагаю, ровно то же, что и раньше.

– Эти данные можно использовать не только для создания Посланников, – возразила Тамара. – Я много чего видела здесь, на корабле. Что бы там ни было в данных по Философскому Камню, с их помощью мы сможем бороться с болезнями, лечить раны и другими способами менять жизнь людей к лучшему. А еще – защищать их от ваших сородичей. А что будет, если эти данные достанутся вам, Индиго? Вы так и не сказали, для чего ищете их, но ведь наверняка хотите с их помощью стать еще сильнее! Иначе бы не явились сюда. Что, по-вашему, предпримет Мария Нова, укрепившись еще больше?

– В посланническом правительстве, как и в вашем, есть противоборствующие фракции. Не все мы хотим войны.

– И какая фракция обычно выигрывает?

Я так вцепился в фонарь, что пальцы онемели. Совсем недавно они уже спорили на эту тему и чуть не поубивали друг друга в процессе. Но сейчас, несмотря на то что Тамара говорила на повышенных тонах, в ее голосе не было ярости. А Индиго спокойно и даже доверчиво повернулся к ней спиной.

– Мара Чжу виновата только в одном: в том, что сделала, столкнувшись с провалом, – сказал Индиго. – Она не довела дело до конца. Нужно было уничтожить и данные, и образцы. Но вместо этого она позволила забрать с корабля эмбрионы Посланников и не смогла уничтожить все копии данных по Философскому Камню. Те, кому ради этих результатов пришлось страдать и умирать, должны обрести покой. Нельзя, чтобы теперь какие-то ученые рылись в их данных, как стервятники в мертвой плоти. Но моему народу эти данные необходимы – без них не удастся завершить то, что начали наши создатели. В свете того, что Мара Чжу сделала и что сделать не смогла, уже не важно, Шон, что она к нам чувствовала. Что до вас, лейтенант, я понимаю, для какой благой цели вам нужны эти файлы, но цена, что заплачена за них, слишком высока.

Из того, что он сказал, я понял немного. Мог бы понять и больше, но это все равно что сидеть и складывать заново разбитый витраж: да, в итоге узор сойдется и будет обозначать то, что должен, но я знаю, что при этом изрежу в кровь все пальцы.

И все же его слова опять заставили меня вспомнить Кийстром.

Индиго, не отводя глаз от трупа в резервуаре, отступил на шаг назад, расправил узкие плечи. Положил ладонь на шейное кольцо и несколькими нажатиями сгустил цвет до фиолетово-черного. А потом замигал в каком-то странном, гипнотическом ритме. Тело в мутной жидкости продолжало медленно вращаться. В рваном, дергающемся свете казалось, что оно на время вновь обрело утраченную жизнь и жаждет повернуться так, чтобы взглянуть Индиго в глаза.

– Что это было? – спросил я, когда все кончилось.

Индиго опустил руку. Его шейное кольцо все еще мерцало темно-фиолетовым.

– Традиция.

Он не сказал «молитва», но уж ее я узнаю в любой форме. Вспомнилось, как я воздал последние почести чьим-то неупокоенным костям, еще в самом начале нашего безумного похода. И как Индиго тогда встал на колени рядом и протянул мне руку.

– Вам нужен кто-то еще, чтобы сделать все правильно?

Его взгляд впился мне в лицо, пронзительный, непроницаемый. А потом он обхватил за запястье мою руку с фонарем и поднял вверх.

– Вот так, – тихо сказал он и промигал какую-то фразу: часть четверостишия на языке света. Я, как мог, повторил, хотя и было ясно: точно воспроизвести не получается. Сложно повторять комбинацию, не понимая значения ее отдельных элементов.

Индиго покачал головой.

– Я объясню. Вот это, – он промигал часть сигнала, – означает «умер» или «уже умер». Но если добавить в начале вот эту часть, все вместе будет означать существительное. Понимаете?

Я вроде понял. И медленно промигал: «Те, кто уже мертвы».

Он коротко кивнул.

– А вот эти части в начале и в конце означают обращение. Попробуйте.

Световая фраза начиналась с тусклых сигналов, которые, впрочем, быстро набирали яркость. И заканчивалась тем же единичным тусклым отсветом, завершавшим «существительную» часть.

Надо же, на языке света вместо предлогов было обрамление.

– «Тем, кто уже мертвы», – перевел я.

– В следующей строке принцип тот же, – сказал Индиго и промигал еще часть фразы. – Набор сигналов, который повторяется в начале и в конце, означает «исходит от». А существительное в центре значит «не умрет» или «остается жить». В моем языке несколько форм будущего времени. Эта обозначает намерение.

Он промигал строчку целиком. В обоих фрагментах, обозначающих существительное, была одна и та же корневая форма глагола – длинная пауза между вспышками. Это, видимо, было слово «умирать».

– «Те, кто остается жить», – перевел я.

– «Я, остающийся жить», – мягко поправил Индиго, – так точнее.

Точно так же он показал и следующие две строчки, терпеливо объясняя структуру предложений, и я наконец запомнил каждую фразу полностью.

– «Ваши тела упокоятся здесь», – перевел я. Это была уже другая временная форма будущего, чуть иная комбинация ярких и тусклых сигналов. – «Но память о ваших жизнях пребудет». – Снова форма намерения.

Все время, пока длился этот неожиданный урок, я ждал, что Огнеглазка прервет его. Напомнит, что вокруг кишат чудовища и что пора двигаться дальше. Но она не проронила ни слова, пока Индиго учил меня молиться на

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 106
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Похититель бессмертия - Таран Хант бесплатно.
Похожие на Похититель бессмертия - Таран Хант книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги