Король Вемфалии (СИ) - Изотов Дмитрий
0/0

Король Вемфалии (СИ) - Изотов Дмитрий

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Король Вемфалии (СИ) - Изотов Дмитрий. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Король Вемфалии (СИ) - Изотов Дмитрий:
Убийство короля Вемфалии объединяет рыцаря Гельгарота, преследуемого призраками прошлого, с мечтательным студентом-волшебником Ильдримом. Этим разным людям предстоит совершить путешествие по всему миру Гранцферы: от ледяной Йотунгаллы до песчаных пустынь Осиристана. Их спутниками становятся дерзкая эльфийская принцесса, звероподобный охотник из рода леших и таинственный паладин с темным прошлым. Сражаясь с чудовищами и скрываясь от злых колдунов, герои должны выяснить, кто истинный наследник вемфальского трона. Но никто из них даже не догадывается, сколь неожиданным окажется открытие этой тайны.
Читем онлайн Король Вемфалии (СИ) - Изотов Дмитрий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 118

— В восточной части Вемфалии к отряду Гельгарота присоединился таинственный рыцарь. В демонических доспехах.

— Тех самых? — спросил дрейтанский император.

— Верно. — Ордвилл кивнул. — Я хорошо их помню. Потому сразу узнал.

— Да, подозрительно, — Цертанар потёр подбородок. — Но слишком банально.

— Может, на то и был расчёт, — вставил слово Ордвилл. — Сейчас он, скорее всего уже в Шордарре. Затем по моему мнению, пойдёт на юга через Дворфенберг. Удобное место.

— Благодарю, — император поднял правую руку ладонью вперёд. — Пожалуй, я займусь этим делом сам. Если это действительно доспехи Абигора, я знаю, кого послать для устранения их владельца. А ты готовься убить временного правителя.

— Мой император, — в голосе Ордвилла проскользнула грусть. — Но мальчик ни в чём не виноват.

— Дети, убитые вемфальцами, тоже были ни в чём не виноваты. — вспылил Цертанар. — Я уже пошёл тебе на уступки, согласившись не убивать девчонку! И то, только ради того, чтобы твой Райдог стал королём, после чего и её нужно умертвить. Нет, больше идти на уступки я не собираюсь. Все Гольдрагоны должны умереть! Все! Ты понял?!

— Да, мой император, — Ордвилл покорно склонил лысую голову.

— Вот и прекрасно, — произнёс Цертанар, погасив свой шар.

Император осмотрел помещение, освещённое ночной луной. Взгляд остановился на предмете, покрытом чёрным платком. Цертанар подошёл и сдёрнул платок. В серебряной клетке встрепенулся ворон. Открыв дверцу Цертанар отошёл на шаг. Птица выпорхнула, с глухим карканьем приземлилась на пол и подняла голову на Цертанара. Император одобрительно кивнул. Вокруг ворона заклубился дым, густое облако выросло на глазах и резко исчезло. На месте птицы сидел юноша. Кожа его была бледная, бледнее чем у далеко не смуглого императора. Из тёмных волос, ложившихся на плечи, торчали вороньи перья. Каждую щеку украшали три красные параллельные полосы. На поясе высели нож и томагавк. С шеи свешивался деревянный амулет с выжженными узорами. Красные глаза твёрдо смотрели на Цертанара.

— Кронвард, — произнёс император. — Мой первенец и мой бастард. Моя гордость и мой позор. Да, я был жесток с тобой.

Он посмотрел на остатки отрезанных крыльев за спиной и на рот, из которого самолично вырезал язык. Но его взгляд так же не упустил длинных клыков, доставшихся Кронварду от матери-вампирши.

— Сейчас я хочу, чтобы ты доказал, что я был не прав. Что ты можешь называться моим сыном, — продолжил Цертанар. — Лети в Ларгону, в Дворфенберг. И убей там наследника вемфальского престола. Предположительно, он скрывается под чёрными доспехами демона Абигора. Но это не точно. Если наследник объявит себя, на указательном пальце его правой руке будет сверкать перстень с золотым драконом на красном фоне. Кем бы он ни был, убей его. Ты понял?

Кронвард покорно кивнул, не отрывая красных глаз от отца.

— Действуй, — император указал на восток.

Полувампир встал и подошёл к окну. Снова вокруг него заклубился дым. Послышалось карканье. Кронвард вновь обратился в ворона и, взмахнув крыльями, вылетел наружу, пропав из виду на фоне ночного неба.

Глава 14. Боги войны

— Вы там ещё долго? — нетерпеливо крикнула Лугнуада, боясь обернуться.

Она сидела у зарослей куста, обхватив колени. До острых ушей доносился плеск воды и хохот Гельгарота и Берослава. Иногда эльфийка вздрагивала, когда слышала отчаянные крики Ильдрима, которого в очередной раз атаковали холодные брызги.

— Как малые дети, — проворчала эльфийка.

Наконец леший и вемфальцы покинули ручей, с купанья в котором начался новый день похода. Герцог и леший бодро смеялись, разминая руки, а Ильдрим сжался и дрожал, постукивая зубами.

— Сейчас согреешься, — Гельгарот накрыл его полотенцем, после чего сам принялся вытираться.

Берослав быстро замотал головой, с его гривы во все стороны полетели капли. Высохнув и одевшись, герои предстали взору Лугнуады.

— Тоже бы освежилась, — сказал ей Гельгарот, пригладив назад мокрые волосы. — Впереди Шордарра. Там такая жара. А в ручье прохлада.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Да. Не наша банька, конечно. Но хоть что-то. — сказав это, Берослав злорадно усмехнулся, видя колючий взгляд эльфийки, брошенный на него.

— Завтрак готов, — сообщил Натанур, дежуривший о костра.

На вертеле румянились куски куропатки, подстреленной вчера Лугнуадой. Рядом щипали траву кони, единорог и олень. Герои разместились на постеленных одеялах и получили от чёрного рыцаря свою порцию. Вскоре сам Натанур поднял забрало и впился зубами в мясо. Ильдрим в очередной раз глянул на видимую часть лица чёрного рыцаря. Хотя борода и имела чёрный цвета, а не каштановый или золотистый, обычные для членов королевской семьи, студент продолжал верить, что перед ним наследник вемфальского престола.

— Нет ничего вкуснее, — проговорил Гельгарот, доедая куропатку.

— Ага, — добавил Берослав, обгладывая кость. — Хоть какая-то польза от остроухой.

— Буду ждать, когда клыкастенький покажет свою пользу, — ответила на то Лугнуада.

Леший тихо проворчал, впиваясь зубами в новую птичью ногу. Вскоре герои закончили завтрак, потушили костёр и собрали палатку.

— Пора двигаться, — после короткого отдыха Гельгарот встал и подозвал гнедого коня.

Вслед за герцогом остальные путники оседлали животных и направились на восток. Дошедшее до зенита солнце невыносимо жгло. Лес становился реже и уже не давал спасительной тени.

— Далеко ещё? — спросил уставший Ильдрим.

— Не знаю, — Гельгарот пожал плечами, — Но когда мы пересечём границу, боги войны сами дадут нам об этом знать.

— Надеюсь, они нас встретят приветливее некоторых, — Лугнуада покосилась на Берослава.

— Были бы они такими дружными, той стены бы не было, — леший указал влево и, покосившись на Ильдрима, добавил: — Спасибо вемфальским магам.

Студент улыбнулся, чувствуя свою важную роль в отряде, будто он сам единолично построил стену на границе Лесоземья и Шордарры. Приглядевшись в северо-восточную сторону, Ильдрим разглядел еле видимую тёмную полосу, идущую над верхушками деревьев. Если бы не нападение гомункулов, отряд прошёл вблизи от стены и мог хорошо её рассмотреть. Подумав об этом, Ильдрим тяжело вздохнул. Но его не покинула надежда, что когда-нибудь поднимется на это легендарное строение.

— Странные птицы, — Лугнуада указала на кружившиеся в небе крылатые силуэты. — Будто с четырьмя ногами.

— Да, они с четырьмя ногами, — ответил Натанур. — Но это не птицы, а грифоны.

— Хозяева нас заметили, — Гельгарот по привычке собрался обнажить меч, но остановился. — Помните, мы идём с миром.

— Вы уверены, что боги войны знают, что такое мир? — оскалился Берослав.

— Не уверен, но стоит попробовать. — герцог достал медную пластину, найденную в Йотунгалле.

До слуха путешественников донёсся пронзительный клекот, идущий сверху. Грифоны стремительно снижались. На спинах крылатых львов с орлиными головами сидели меднокожие воины в багряных доспехах.

— Вы нарушили границу Шордаррской империи! — молодой бог войны с редкими усами первым спрыгнул на землю и обнажил меч. — Пересекли её в неположенном месте. Вдали от Торговых ворот.

Гельгарот вместо ответа показал ему медную пластину.

— Что это такое? — ухмыльнулся шордаррец.

— Расширь глаза, Чархан! — к нему подошёл ещё один бог войны в багряном плаще до колен. — Не узнаёшь императорскую пайцзу?

Чархан гневно сжал зубы, убрал меч в ножны и отступил на два шага назад.

— Добро пожаловать в Шордаррскую империю, — второй бог войны склонил голову, обрамлённую короткой бородой, и представился: — Я — генерал Жартан Чен-Гао. Чем могу быть полезен?

— Нам нужно срочно попасть к императору Ферршану. — Гельгарот, продолжая держать пайцзу, представил шордаррцу себя и своих спутников.

— Гости императора — наши гости, — Жартан снова поклонился, придерживая висевшие на поясе ножны с мечом и чехол с факелом. — Я провожу вас к его величеству. Желаете двинуться сейчас или хотите отдохнуть с дороги и пообедать.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 118
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Король Вемфалии (СИ) - Изотов Дмитрий бесплатно.
Похожие на Король Вемфалии (СИ) - Изотов Дмитрий книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги