Король Вемфалии (СИ) - Изотов Дмитрий
0/0

Король Вемфалии (СИ) - Изотов Дмитрий

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Король Вемфалии (СИ) - Изотов Дмитрий. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Король Вемфалии (СИ) - Изотов Дмитрий:
Убийство короля Вемфалии объединяет рыцаря Гельгарота, преследуемого призраками прошлого, с мечтательным студентом-волшебником Ильдримом. Этим разным людям предстоит совершить путешествие по всему миру Гранцферы: от ледяной Йотунгаллы до песчаных пустынь Осиристана. Их спутниками становятся дерзкая эльфийская принцесса, звероподобный охотник из рода леших и таинственный паладин с темным прошлым. Сражаясь с чудовищами и скрываясь от злых колдунов, герои должны выяснить, кто истинный наследник вемфальского трона. Но никто из них даже не догадывается, сколь неожиданным окажется открытие этой тайны.
Читем онлайн Король Вемфалии (СИ) - Изотов Дмитрий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 118

— Прекрасное оружие, — рука Берослава сама собой потянулась к мечу.

— Стой! — Ильдрим перехватил руку лешего. — Только истинный владелец может до него дотронуться.

Студент покосился на Натанура и добавил:

— И возможно, он среди нас.

— Я повторю снова, — спокойно произнёс чёрный рыцарь. — Я не наследник.

— А кто же вы? — не унимался Ильдрим.

— Я не могу этого сказать, — Натанур снова ушёл от ответа.

— Но вы так умело сражались с суртами, — студент сощурился. — И, к слову, я считаю, вы совершили третий подвиг.

— Вот на этом спасибо, — кивнул Натанур.

— Давайте почитаем письмо, — Гельгарот осторожно, чтобы случайно не коснуться волшебных артефактов, вынул из ящика бумагу.

Герои вместе с императором Ферршаном уставились на него.

— «Поздравляю вас, уважаемые путешественники. У вас получилось найти второй артефакт. Его вы тоже храните как своё сердце. Следующие вы найдёте на земле, где дикарь отбился от племени, но нашёл себе новое племя и, когда пришёл выбор между старым и новым, он выбрал новое, захватив с собой частицу старого».

Закончив читать, Гельгарот посмотрел на студента.

— Ильдрим, что за страна?

— Я, я… — студент замялся, виновато смотря на спутников. — Я не знаю.

— Я думала, ты знаешь всё на свете, — Лугнуада улыбнулась и обняла его за плечи. — Уверена, ты знаешь и это. Подумай, загадка не простая. Но и ты не простой.

— Дикарь отбился от племени, — задумчиво проговорил Ильдрим.

— Вемфальцы часто называют нас дикарями, — рассмеялся Берослав.

Студент потёр подбородок.

— Можно попробовать, — он взял небольшой ларец. — У нас всё же есть две попытки.

— Только я не настаиваю, — добавил леший.

— Но всё равно нужно проверить, — Ильдрим поднёс ларец к губам и произнёс: — Лесоземье.

По ларцу пробежала красная искра. Он не открылся.

— Больше не слушай клыкастенького, — злорадно усмехнулась Лугнуада.

— Дикари, — Ильдрим снова задумался. — А что если…

Он начал перечислять в уме оставшиеся страны Гранцферы. Дворфенберг, Тритонтида, Осиристан, Ангеланор… Кармунезия. Тут он вспомнил сказку, которую когда-то читал ему магистр Аркодей, когда ему было лет пять.

— Да! — радостно крикнул студент. — Это же история о Шитарге, затерянном в джунглях младенце, воспитанном леопардами. Когда он вырос, он вернулся к людям и влюбился в девушку. Но люди его разочаровали, и он вместе с девушкой сбежал обратно к леопардам.

— Превосходно, — раздался голос Натанура.

— Так что за страна? — спросил Гельгарот.

— Кармунезия, — Ильдрим снова поднёс ларец к губам и повтори: — Кармунезия.

Ларец открылся. В нём лежала деревянная пластика с вырезанным изображением слона. Гельгарот взял её и одобрительно кивнул.

— Угадал, — вздохнул студент, вытирая со лба пот.

— Я не сомневался в вас, — восхищённо произнёс чёрный рыцарь.

Закрыв ящик с мечом, герцог протянул его Ильдриму, тот открыл торбу, где и скрылся артефакт.

— Каков наш дальнейший путь? — спросил Берослав. — А то чувствую, что здесь скоро моя шкура сгорит.

— Я обязательно подкину дровишек, — сказала на то Лугнуада.

— Вот и сходи за ними, — огрызнулся леший. — В глубокую чащу.

— Думаю, лучшего всего двинуться на юг, — заявил Гельгарот, сжигая письмо в огне, горевшем в медной чаше. — Шордарру от Кармунезии отделяют горы Дворфенберга, попробуем пройти через них.

— Я покажу вам выход на торговую тропу, — произнёс Ферршан. — Даже к нашим друзьям суртам возвращаться не нужно.

— Мы очень вам благодарны, — герцог склонил голову перед императором.

Его спутники последовали примеру.

— Да ладно, — отмахнулся Ферршан. — Я просто выполнял свой долг. Главное, если найдёте истинного короля, скажите ему, что я и мой народ будем ему преданы.

— Мы ему обязательно это скажем, — заверил Ильдрим, снова косясь на Натанура.

1Рикша — небольшая повозка для пассажиров, приводимая в движение бегущим впереди человеком

Глава 15. Пещера троллей

Металлический скрежет звучал по всему коридору, эхом отражаясь от каменных стен Своршильдского замка. Кайдред сжал зубы и орудовал точильным бруском по мечу, представляя, что убивает гомункулов, а не охраняет дочь владельца замка.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Надоело всё, — вздохнул рыцарь, с шумом кладя брусок на небольшой деревянный столик. — Я согласился приехать сюда лишь для того, чтобы поучаствовать в битве, а не сидеть сложа руки.

— Но ведь мы защищаем даму, как это положено рыцарям, — возразил ему сидевший рядом Тристефаль.

— Не знаю, что там положено, — презрительно фыркнул Кайдред. — Я считаю, рыцари должны сражаться. Для защиты девчонок созданы стражники, лакеи, пажи. Но нет, именно мы должны сидеть в этом саркофаге, пока остальные развлекаются на поле боя.

— А я до сих пор сомневаюсь, правильно мы поступаем, идя против человека, законно занимающегося место главного мага Вемфалии, — задумчиво произнёс Тристефаль. — Его же назначил прежний король. Получается, мы идём против королевской семьи.

— Тебе уже объяснили, — от злости Кайдред сжал зубы. — Сейчас в Вемфалии нет короля. Появится, тогда посмотрим: стоит ли ему служить или нет.

Тристефаль, ужаснувшийся последней фразой, попытался найти слова для возражения. Но внимание обоих рыцарей привлёк стук каблуков по каменным ступеням.

— Здравствуйте, отважные рыцари, — Линесса, вернувшаяся с завтрака, поклонилась в знак приветствия.

Под восторженные взгляды Кайдреда и Тристефаля она отворила дверь и вошла в комнату. С опаской покосившись на трещины в стене, образованные от попадания снаряда требушета, Линесса взяла с полки книгу и села у окна. Перевернув страницу, девушка принялась читать поэму барда Лекса Ганна о том, как молодой рыцарь полюбил принцессу, превращённую злой колдуньей в соловья. История захватила Линессу и унесла её мысли далеко от осаждённого замка.

* * *

С обеих сторон от торговой тропы возвышались неприступные стены скал. Лишь по разному лежащие груды камней у подножий нарушали пустынное однообразие ущелья.

— Видимо, из-за убийства Клехторда торговля в Гранцфере остановилась, — идущий впереди Гельгарот отметил, что герои до сих пор никого не встретили на пути.

— Надеюсь, она возобновится, — мечтательно произнёс Берослав, замыкающий отряд. — А то я уже начинаю скучать по шордаррскому чаю. Уверен, меднокожие согласятся обменивать его на наш лесоземский мёд.

— Да, после полётов на грифонах у них так кружатся головы, что они готовы сделать такую глупость, — съязвила Лугнуада.

Леший рыкнул на эльфийку. Уже собравшись ответить, он шумно втянул носом воздух.

— К нам кто-то приближается, — прошептал он, хватаясь за копьё.

Гельгарот и Натанур обнажили мечи. Взяв лук и стрелу, Лугнуада натянула тетиву. Стоящий в центре Ильдрим оценивал обстановку, думая над тем, какую магию использовать в этот раз. Раздалось карканье, и над героями в просвете между скалами закружился ворон.

— Птицы испугался, — рассмеялась Лугнуада, опуская оружие.

— Это не простая птица, — произнёс Натанур.

Спутников удивило волнение в словах обычно спокойного чёрного рыцаря. Описав в небе круг, ворон, хлопая крыльями, приземлился за десять шагов перед отрядом и каркнул.

— Если это враг, нужно действовать, — эльфийка выпустили в птицу стрелу.

На месте ворона резко вырос столб дыма. Он быстро рассеялся, открывая взору героев бледного юношу с вороньими перьями в чёрных волосах. Переломив пойманную стрелу, полувампир Кронвард взялся за томагавк, висевший на поясе, и метнул в отряд. Гельгарот прикрылся щитом, и топор отскочил от серебряных драконов.

— Сейчас я ему покажу! — Берослав выскочил из-за спины герцога и двинулся навстречу врагу.

Замахнувшись, леший метнул копьё в полувампира. Тот увернулся, подбирая на ходу томагавк. Берослав вытянул руку, призывая оружие обратно, но Кронвард ударом томагавка отбросил копьё к скалам.

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 118
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Король Вемфалии (СИ) - Изотов Дмитрий бесплатно.
Похожие на Король Вемфалии (СИ) - Изотов Дмитрий книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги