Свитки Норгстона. Искушение магией - Анна Никитская
0/0

Свитки Норгстона. Искушение магией - Анна Никитская

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Свитки Норгстона. Искушение магией - Анна Никитская. Жанр: Фэнтези, год: 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Свитки Норгстона. Искушение магией - Анна Никитская:
Ты чувствуешь, что совершил самую большую ошибку в своей жизни, и уже не можешь ничего изменить? Ты мучаешься, не зная, как тебе жить с этим дальше. Но что, если появляется шанс все исправить, невзирая на то, что цена будет слишком высока? Что, если для этого тебе придется опуститься на дно морское, хранящее в себе многие опасности, встретиться лицом к лицу с древними и могучими каменными великанами, отправиться в эльфийские земли, куда людям вход закрыт под страхом смерти, или безнадежно влюбиться в девушку лучшего друга? И при всем при этом никто не даст гарантий, что весь пройденный тобой путь не окажется напрасной тратой времени. Или того хуже, в самом конце ты узнаешь нечто страшное из истории своего рода, о чем предпочел бы никогда не знать! Стоит ли это того? «Определенно да», – уверен Хью Тэйлор, молодой воин из Норгстона, который спешит навстречу неизвестности, чтобы не только обрести себя, но и стать еще на один шаг ближе к главному врагу и непостижимой тайне его бессмертия.
Читем онлайн Свитки Норгстона. Искушение магией - Анна Никитская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 83

– Он лжет! – выкрикнул Хью, не дожидаясь, пока ему предоставят слово. Он весь кипел от негодования. – Я не нападал на них, что я, ненормальный, что ли! Отловил двух первых встречных и начал у них секреты выбивать! Чушь какая-то! Это Рэнди ваш пытался меня обокрасть и улизнуть по-тихому! Если бы я имел намерение лишить его жизни – поверьте, я бы это сделал виртуозно! Думаю, вы прекрасно знаете, как искусно мы обращаемся с мечом!

Прокурор словно ждал этих слов.

– Вот именно! – елейным голосом сказал он. – Вы сами подтверждаете свою ложь. Только что вы сказали, что случайно ранили беднягу Рэнди, а что на поверку выходит?

Хью почувствовал, что сейчас потеряет терпение и бросится с кулаками на этот липкий кусок студня. Сдержавшись из последних сил, Хью спокойно обратился к своему оппоненту:

– Если вы надеетесь запутать меня, у вас ничего не выйдет! Я предельно внятно выразился, что при желании в условиях четкой концентрации мог бы обращаться со своим оружием так, как пожелал бы. Но в тот момент я пребывал в состоянии шока. О какой концентрации, по-вашему, могла идти речь? Я только что узнал о наличии у себя каких-то новых необычных способностей, к тому же меня хотели ограбить. Думаю, это уже сам по себе повод для защиты или у вас здесь принято без зазрения совести тащить все, что плохо лежит?!

– Подсудимый! – остудил его пыл судья. – Делаю вам замечание! Вы не имеете права оскорблять суд.

– Простите, ваша честь, – чуть успокоившись, ответил Хью, – но я подчеркиваю, что у меня не было намерений причинять вред этому осмоголу, я лишь совершил небольшую оплошность, которая, к несчастью, привела к таким последствиям. И я сожалею о случившемся.

– Какая удобная позиция, – растягивая слова, произнес прокурор. – Вы думаете, ваших извинений будет достаточно?! Вы покалечили честного осмогола…

– Честного! – буквально взревел Хью. – Он хотел ограбить меня!

– Но это лишь ваши слова, и никаких доказательств у нас нет. Вот слова свидетеля как раз подтверждают вашу злонамеренность. А у вас есть какие-нибудь свидетели, способные подтвердить вашу правоту?

Хью молчал, сжав от ярости кулаки.

– Я так и думал! – победно заявил прокурор и отвернулся от подозреваемого.

– В таком случае, – звенящим от гнева голосом проговорил Хью, – я хотел бы обратиться к суду с просьбой привести сюда Трискола, сына Тритона. Я верю ему и знаю, что он не солжет. Он подтвердит то, что и без того всем здесь сидящим прекрасно известно: что осмогол Рэнди – простой вор и пройдоха! Готов биться об заклад, что он не однажды представал перед судом. Не так ли, ваша честь?

Он выразительно взглянул на судью блестящими от негодования глазами. Заметив его замешательство, юноша воодушевился еще больше и продолжил:

– Откуда я это знаю? Ведь я здесь никогда не был? Да потому что тот, кто исподтишка ворует у других, а потом откровенно клевещет на него, – с этими словами он посмотрел на свидетеля, приятеля Рэнди, отчего тот нервно заерзал на месте, – тот не может называться ни честным человеком, ни честным осмоголом!

Опустошенный и разбитый, Хью рухнул на скамью. Ему больше нечего было добавить, он и так, как мог, защищал себя. Теперь дело оставалось за судом.

– Прошу вашего внимания, – прервал повисшую в зале тишину судья. – Я готов вынести свое решение по данному вопросу. Итак, как я уже сказал ранее, я снимаю все обвинения в шпионаже как несостоятельные…

– Но, ваша честь, свидетель… – начал было возражать прокурор.

– Свидетель лжет! Это видно даже слепому! – рявкнул судья, сузив глаза. – Скажите спасибо, что я не привлек его за дачу заведомо ложных показаний!

Он грозно глянул на свидетеля, и тот непроизвольно втянул голову в плечи.

– Вернемся к оглашению, – продолжил судья. – Кроме того, я признаю, что этот человек действительно является воином Норгстона, а этот город в прежние времена был дружественно настроен по отношению к нам. Допускаю также и возможность того, что этот человек может быть сыном нереиды, теоретически это вполне возможно, тем более что мы слышали о подобных историях в нашем прошлом. У меня есть некоторые сомнения по поводу того, настоящее ли у подсудимого имя или он использовал чье-то другое, в любом случае это не имеет большого значения, поскольку мы уже установили, что он шпионом не является. Остается решить степень его вины в отношении осмогола Рэнди. – Судья медленно обвел взглядом аудиторию: – Я считаю, что Хью Дэкстэр невиновен. Он не планировал совершать убийство…

– Но как же так?

– Несправедливо!

– Казнить его!

Толпа ревела от недовольства, а Хью сидел неподвижно, словно парализованный.

«Как же это произошло! – кричало его сознание. – Меня оправдали!» Ему хотелось подбежать к судье и обнять его, ему хотелось прыгать и кричать от радости, но он сдерживал себя, глядя на то, как толпа выражает свое несогласие с решением судьи.

Судья поднял руку и призвал собравшихся к тишине.

– Я не закончил, – громогласно произнес он.

Толпа мгновенно стихла.

– Как абсолютно точно заметил подсудимый, у нас действительно справедливый суд и законы у нас тоже справедливые, хотя порой и весьма суровые. Согласно закону о равноправии подсудимый в уплату за свою оплошность должен быть уравнен в ущербе с пострадавшим. Я постановляю отпустить Хью Дэкстэра из-под стражи, но прежде ему предстоит пройти процедуру отсечения левой руки. Суд окончен, приговор будет приведен в исполнение завтра пополудни.

Он ударил в импровизированный набат и удалился.

Хью показалось, что он сейчас сойдет с ума. Это было совершенно непостижимо для его ума. Как можно было вынести подобное варварское решение? Что это еще за дикий закон о равноправии? Он еще мгновение назад пылал такой благодарностью по отношению к судье, а сейчас готов был врезать ему за его «справедливое» решение. Хью поскорее спрятал кулаки в карманы, чтобы не наброситься на улыбающегося во всю пасть прокурора. Похоже, и он был удовлетворен вынесенным решением, хотя полные ненависти глаза говорили об обратном. И тут Хью что-то нащупал в кармане, но не рискнул доставать это на глазах у посторонних. К тому же его тотчас обступили сразу четыре охранника и, схватив под руки, повели в камеру.

– Ну что, доволен, что легко отделался? – зло бросил ему один из акулоголовых. – По мне, так лучше бы тебя казнили!

Хью ничего не ответил, стараясь сдержать порыв накинуться на обидчика. Он понимал, что тот только и ждет этого шанса. Ждет, чтобы он вновь нарушил закон, и если следовать логике этого их равноправия, его после этого должны будут от души поколотить.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Свитки Норгстона. Искушение магией - Анна Никитская бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги