Яблоня - Philo
0/0

Яблоня - Philo

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Яблоня - Philo. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Яблоня - Philo:
Седьмой год учебы. Гарри возвращается в Хогвартс с твердым намерением изменить свой статус кво.Длинная сага о любви и измене, предприимчивости и безрассудстве. Начата в 2003 и неминуемо оказалась AU.Название: «Яблоня»Оригинальное название: «The Apple Tree»Автор: PhiloПереводчики: Eonen  и стараядура  — 1, 2 и 8 главыРазрешение на перевод полученоБеты: Кундри, каинаЖанр: Angst/Tragedy, Romance, Drama, AUПейринг: Гарри/СеверусРейтинг: NC-18 (авторский)Размер: максиСтатус: законченПредупреждения: жестокость, ненормативная лексика, постельные сцены (не всегда в постели), гет, слэшОтказ: This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoat Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.
Читем онлайн Яблоня - Philo

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 178 179 180 181 182 183 184 185 186 ... 253

— Нам нужно найти способ ускорить процесс…

— Невилл. Месяц? Год? Пять лет?

— Наверное… наверное, ближе к последнему, — пробормотал юноша, — при нынешней-то скорости. Но мы будем работать быстрее, Гарри, я обещаю!

Молодой волхв застыл, услышав это.

Значит, быть ему магглом. Пять лет, если не больше. Впрочем, какая разница? Через пять лет ему будет двадцать с лишним. А вдруг процесс затянется еще дольше? Можно ли вернуть магию, когда обладатель чужд ей столько времени? Как Гарри будет жить без нее? Чем займется? В маггловском мире он ни на что не годен. Как обрадовались бы Дурсли, узнав, что из их приемыша наконец-то выбили всю «дурь»! Какая ирония: Волдеморт добился того, о чем мечтали столь ненавистные ему существа.

Почувствовав вскипающий в груди истерический смех, Гарри подавил его усилием воли.

— Послушай… — начал было Невилл.

В открытую дверь постучал Северус.

— Вы уже поговорили? Если нет, мне пора возвращаться.

"Разумеется", — подумал Гарри. Северус знал, что юноша станет магглом. Знал и молчал. Намеренно создавал между ними дистанцию, не навещая больного. Ведь теперь удача на стороне зельевара. Чему же здесь удивляться? Что мог предложить Северусу нынешний Гарри — лишенный сил, магии, отвратительно безобразный… как там говорили охранники? К такому по собственной воле не прикоснешься. Северус не бросил его, но повел себя очень по-слизерински; Гарри должен был догадаться, в чем дело, когда алхимик перестал приходить. Как же долго лгал себе глупый гриффиндорец! Хорошо хоть сейчас, благодаря фотографиям с Паоло, ситуация прояснилась.

— У нас все, — отозвался Гарри. Он не покривил душой. Все было кончено. Юноше хотелось объяснить это зельевару. Тот заслуживал искренности. — Невилл, скоро увидимся.

Больной обнял друга и тотчас разжал руки. Поджившая кожа по-прежнему не терпела раздражений.

Удивленный Невилл ответил на объятие и ушел.

Обида, укол которой Северус ощутил, когда Гарри попросил оставить его наедине с Невиллом, несмотря на то что встречи любовников были столь редкими, стала сильнее; на кухне зельевар убеждал себя, что выдумывает глупости, а Гарри волен сколько угодно общаться с Невиллом, но в скрытности Снейп их не подозревал, а зря. Увидев, как Гарри обнимает Невилла вместо того, чтобы прикоснуться к своему партнеру, алхимик разозлился еще больше. Он знал, что между юношами нет ничего… точнее, ничего, имеющего отношения к сексу. Только дружба, сильная и нерушимая. Северусу хотелось и самому вызывать у Гарри такое чувство. Он думал, что добился этого.

Его любовник снова сел — так, чтобы между ним и Снейпом очутился стол.

Никакого приветствия: ни поцелуя, ни ласки.

— Северус, я хотел попросить, чтобы ты приготовил для меня зелье, в которое можно было бы обмакивать острия дротиков. Что-то вроде "Petrificus Totalus" в жидком виде. Знаешь что-нибудь похожее? Сможешь такое сварить?

Отвлекшись на миг, Северус попросил:

— Объясни, зачем оно тебе.

— Сам понимаешь: пройдет немало времени, прежде чем я смогу использовать… традиционные способы защиты, — юноша оглянулся на охранника, и зельевар торопливо возвел невербальные и беспалочковые чары уединения, одновременно поворачивая небольшую сферу на тумбочке у кровати.

— Спасибо, — кивнул Гарри. — Знаешь, я даже не чувствую, когда рядом колдуют. Теперь мне нужно еще и видеть, как ты касаешься сферы, — с горечью добавил молодой человек и продолжил: — Как бы то ни было, я неплохо метаю дротики, вот и подумал: будь у меня специальные кобуры на запястьях и щиколотках, дротиками можно воспользоваться в качестве оружия.

— Хорошая идея, — одобрил Северус. — Зелье нужно наносить ежедневно, а также следить, чтобы оно не соприкасалось с кожей. Впрочем, я уверен, что смогу, приняв это за данность, модифицировать формулу.

— Спасибо, — откинувшись на спинку стула, ответил Гарри.

— Ты сегодня не слишком приветлив, — тихо заметил Северус. — Все еще сердишься на меня из-за прошлой недели?

— А что случилось на прошлой неделе? — нахмурился Гарри.

— Ты отказался со мной разговаривать.

— Это было две недели тому назад, — уточнил Гарри.

— Пусть так, — согласился Снейп, внимательно глядя на юношу. — Ты сердишься, потому что я не всегда могу сюда попасть?

— Я не сержусь, — возразил Гарри. Глубоко вдохнув, он выпалил: — Дело вот в чем, Северус. У меня тут появилось время все обдумать, и я решил, что глупо притворяться, будто мы по-прежнему состоим в связи. Надеюсь, ты не откажешься приготовить для меня то зелье, для дротиков, но…

— Погоди! Что за бред ты несешь? — рявкнул Северус.

— Я просто говорю, что ни ты, ни я не готовы сейчас к продолжению отношений. Не так ли?

— Когда же ты пришел к такому выводу?

— Здесь у меня достаточно времени на размышления…

— Гарри, послушай. Я понимаю, что нам не дают побыть вдвоем, но…

— Северус. Все кончено.

— Ни х…я себе!

— Вот уж, действительно, хорошо подобранная фраза, — пробормотал Гарри.

— Это еще что значит?

Юноша передал зельевару сложенную газету.

— Ну и что? — прорычал Северус.

— Вчерашний бал в министерстве помнишь? — поинтересовался Гарри.

— Ты зол потому, что я посетил бал?

Вопрос показался юноше возмутительным.

— Да, если хочешь знать! — вскочив, выкрикнул он. — Прийти сюда у тебя времени нет, а на бал — пожалуйста! Между прочим, меня эти сволочи даже не пригласили!

— В самом деле? — изумился Снейп. — Но ты ведь все равно не смог бы…

— Сам знаю, что не смог бы, — прервал его Гарри. — И все-таки вежливее было узнать, согласен ли я проводить время с монахами Шаолиня…

— Вот куда они тебя упрятали, — фыркнул Северус. — Власти просто стремятся поддерживать всеобщее спокойствие, Гарри. Ты же знаешь, как это работает.

— Знаю. Я попросил Невилла заглянуть сегодня, потому что хотел получить ответ, который ты отказался дать, когда снизошел до визита сюда в прошлый раз. Нев сказал: пять лет. А ты как считаешь, Северус?

"Вот оно что", — подумал зельевар, мгновенно успокоившись. Неужели глупый мальчишка не понимает, что Снейп предпочитает работать над его магией, нежели приходить в эту стерильную пустошь? Значит, вот почему Гарри сердит. Что ж, Северус и сам был бы в ужасе, окажись он не в состоянии пользоваться магией.

— Гарри, мы будем работать быстрее. Немного времени это все же займет, но…

— Северус, я очень благодарен тебе за помощь с моей магией. Надеюсь, ты согласишься продолжать даже несмотря на то, что мы расстаемся.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 178 179 180 181 182 183 184 185 186 ... 253
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Яблоня - Philo бесплатно.
Похожие на Яблоня - Philo книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги