Яблоня - Philo
0/0

Яблоня - Philo

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Яблоня - Philo. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Яблоня - Philo:
Седьмой год учебы. Гарри возвращается в Хогвартс с твердым намерением изменить свой статус кво.Длинная сага о любви и измене, предприимчивости и безрассудстве. Начата в 2003 и неминуемо оказалась AU.Название: «Яблоня»Оригинальное название: «The Apple Tree»Автор: PhiloПереводчики: Eonen  и стараядура  — 1, 2 и 8 главыРазрешение на перевод полученоБеты: Кундри, каинаЖанр: Angst/Tragedy, Romance, Drama, AUПейринг: Гарри/СеверусРейтинг: NC-18 (авторский)Размер: максиСтатус: законченПредупреждения: жестокость, ненормативная лексика, постельные сцены (не всегда в постели), гет, слэшОтказ: This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoat Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.
Читем онлайн Яблоня - Philo

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 161 162 163 164 165 166 167 168 169 ... 253

Нагнувшись, Северус очень нежно коснулся губ Гарри своими.

— Я ее запомню, — прошептал он, — на будущее. А мыслишки у вас, молодой человек, весьма непотребные.

Ресницы Гарри дрогнули.

Снова подошел врач. Трое мужчин немного постояли, наблюдая за пациентом, но тот, судя по всему, снова впал в дремоту.

— Это очень хорошее предзнаменование, — довольным тоном заявил доктор. — Я и не ожидал, что он так быстро выйдет из коматозного состояния. Прекрасно! — и покинул палату.

Невилл повернулся к Северусу.

— Гарри хотел что-то мне передать?

— Верно. До чего занятный образ жизни ведет нынешняя молодежь, — пробормотал, отворачиваясь, зельевар.

— Северус! А вдруг это важно?

Снейп встретился взглядом с юношей:

— Это уж вам решать, Невилл. Гарри передал мне довольно откровенную картину, в которой вы занимались сексом с мисс Грейнджер, — зельевар умолк, глядя, как подпрыгивает кадык Невилла, — а также с мистером Малфоем, — шелковым голосом продолжил Снейп. — Одновременно. Учитывая весьма сомнительной вероятности позы, я подозреваю, что Гарри пытается подать вам идею, а не вспоминает нечто уже виденное.

— Ох, — только и выдохнул Невилл, становясь свекольного цвета и чувствуя, как волнами накатывает возбуждение.

— Да уж. Я предпочел бы прожить остаток дней без подобных образов, но Гарри, видимо, счел необходимым поделиться.

— Извините, — промычал Невилл.

Северус догадывался, что послужило поводом к отображению такой картинки, и решил заметить:

— В магическом мире отношения между тремя партнерами хоть и редко, но случаются. Альбус состоял в подобного рода связи около пятидесяти лет.

— Директор? — пискнул Невилл.

— Учитывая, что природа моих отношений с Алексом вам известна, с вашей стороны было бы странно считать, будто учителя не занимаются сексом, — едко произнес Снейп.

— Но он же старый, — выдавил Невилл.

— Когда-то он был молод, — напомнил Северус. — Разве вам не хотелось бы заниматься сексом в его возрасте?

— Мне бы в моем возрасте хотелось заниматься сексом! — выпалил Невилл.

— Ах, вот как, — промолвил Снейп.

Воцарилась неловкая пауза. Невилл с трудом сдерживался, чтобы не аппарировать прочь, ведомый одной лишь силой желания.

— Идея связи с мисс Грейнджер и мистером Малфоем вас не привлекает?

— Еще как привлекает! — вскричал Невилл, покраснел пуще прежнего и отвернулся поправить молнию на брюках.

— Тогда в чем проблема? — поднял брови Снейп, присаживаясь на батарею, откуда мог наблюдать и за Гарри, и за Невиллом.

— А ваше зелье не испортится? — забеспокоился Невилл.

— Я поставил его на огонь. Отсюда хорошо видно котел. Через четыре минуты пятнадцать секунд зелье нужно будет помешать. Можете не отвечать на мой вопрос, если не хотите, Невилл, — мягко добавил Северус.

Невилл покосился на мирно спящего Гарри.

— Проблем много, — признал наконец юный герболог. — Драко такой красивый. И умный, и все такое. Нет никаких шансов, что Гермиона предпочтет ему меня.

— Причин, по которым она может поступить именно так, тоже немало, — возразил Северус, — но думать стоит не об этом. Разве мы не обсуждаем возможность включения в связь всех троих? А если так, то все вы в значительном смысле дополняете друг друга. Драко — белокожий и утонченный…

— А я — толстяк-работяга.

— Я собирался сказать: мускулистый, загорелый и приземленный. Даже я вижу в таком контрасте очарование, хотя обычно не рассматриваю школьников как объекты полового влечения. Но мы ведь рассуждаем с точки зрения мисс Грейнджер. Вас привлекает Драко, или он — лишь способ добиться ее расположения?

— Он действительно мне нравится, — прошептал Невилл.

— Неужели вы стыдитесь признать влечение к мужчине передо мной? — усмехнулся Снейп.

Невилл невольно улыбнулся.

— В общем, я рад это слышать. Вряд ли идея Гарри сработала бы в противном случае.

Северус вышел из палаты, чтобы помешать свое зелье. Вернувшись минуту спустя, он как ни в чем не бывало возобновил беседу. Невилл с удивлением обнаружил, что ждал продолжения разговора.

— Вы девственник? — прямо спросил Снейп.

— Да, — отвел глаза Невилл.

— Нечего тут стесняться, — тихо заметил зельевар. — Это просто факт; ничего хорошего или плохого в нем нет.

— А что хорошего, если я не знаю, как себя вести? — воскликнул Невилл. — Но еще хуже то, что я не был ни с мужчиной, ни с женщиной.

— Насчет этого в голову приходит несколько замечаний, — начал Снейп. — Удивлюсь, если хоть один из ваших избранников состоял в связи с более чем одним партнером, так что в некотором смысле опыт окажется неизведанным для каждого. Далее, неужели вам кажется, что потенциальные партнеры станут над вами смеяться? Уверен, мисс Грейнджер ухватится за шанс поделиться нажитыми знаниями.

Невилл не выдержал и расхохотался, понимая, что именно так Гермиона себя и поведет.

Драко же, с другой стороны…

— А у Драко были партнеры-мужчины? — спросил юноша.

— Не знаю, а если бы и знал, вряд ли мог бы вам рассказать, — искренне отозвался Снейп.

— Конечно, — торопливо согласился Невилл. — Извините.

На том и порешили.

Вернувшись позже, чем ожидал, Невилл застал в Большом зале самый разгар веселья. Тут были и ученики, и их родители, и учителя, а также изрядное количество алкоголя. Родители сами настояли на этом и вовсе не возражали, чтобы студенты постарше выпили по случаю падения Волдеморта.

Невилл пробрался сквозь толпу к своим однокурсникам, многие из которых уже были навеселе. Гермиона вскочила с места и обняла его. В свете недавней дискуссии юноша весьма отчетливо заметил, что подруга прижимается к нему грудью.

— Как Гарри? — стараясь перекричать музыку, громко спросила Гермиона.

— Пытается общаться! — проорал в ответ Невилл.

Он накрыл их стол чарами непроницаемости, чтобы заглушить музыку и не дать другим подслушать беседу.

— В самом деле?

Юный герболог кивнул.

— А что он сказал? — поинтересовался Рон.

— Что нам с Мионой и Драко стоит заняться любовью, — с бешено бьющимся сердцем отозвался Невилл. Он вовсе не планировал об этом говорить, но праздничная атмосфера располагала: в такой ситуации можно было сболтнуть что угодно.

Рон расхохотался.

— Классная шутка! Нет, серьезно, что он сказал?

— Он пока не может говорить, вот и передал Снейпу с помощью легилименции изображение нас троих.

— Не может быть!

Невилл кивнул.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 161 162 163 164 165 166 167 168 169 ... 253
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Яблоня - Philo бесплатно.
Похожие на Яблоня - Philo книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги