Яблоня - Philo
0/0

Яблоня - Philo

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Яблоня - Philo. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Яблоня - Philo:
Седьмой год учебы. Гарри возвращается в Хогвартс с твердым намерением изменить свой статус кво.Длинная сага о любви и измене, предприимчивости и безрассудстве. Начата в 2003 и неминуемо оказалась AU.Название: «Яблоня»Оригинальное название: «The Apple Tree»Автор: PhiloПереводчики: Eonen  и стараядура  — 1, 2 и 8 главыРазрешение на перевод полученоБеты: Кундри, каинаЖанр: Angst/Tragedy, Romance, Drama, AUПейринг: Гарри/СеверусРейтинг: NC-18 (авторский)Размер: максиСтатус: законченПредупреждения: жестокость, ненормативная лексика, постельные сцены (не всегда в постели), гет, слэшОтказ: This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoat Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.
Читем онлайн Яблоня - Philo

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 253

Невилл расхохотался. Гарри тоже усмехнулся.

— Так и было, клянусь. Хотелось орать от радости, вот я и подумал: теперь все ясно. С тех пор я не оглядывался назад. Мужчины меня возбуждают.

— Но не женщины?

— Не встречал ни одной, которой это бы удалось. С мужчинами проще: знаешь, что, где и зачем, и как им это нравится. У них все такое твердое и приятное…

— Слишком много информации! — торопливо перебил его Нев.

— Я не о том! — рассмеялся Гарри. — Ну, почти совсем не о том. Я имею в виду, что мужская грудь, мускулы — все ощущается иначе. Мне нравится. Ничего мягкого и рыхлого. Конечно, когда Гермиона хочет пообниматься, я не против, но там, внизу, никакой реакции это не вызывает, и слава богу! А вот стоит мне только прикоснуться к бицепсу своего… партнера, и я готов! — юноша поглядел на друга. — Хочешь рассказать, почему спросил? Хотя это не обязательно.

— Да так, просто захотелось узнать, — пожал плечами Невилл.

— Ну, как скажешь.

— Я ведь действительно пока еще девственник, — спустя несколько шагов сообщил юный герболог.

— Ну, тут нечего стыдиться, и гордиться нечем, не находишь? — рассудительно заявил Гарри. — Не понимаю, честно говоря, почему это имеет такое значение. Сначала ты девственник, а потом, через десять минут, уже нет. И все! Глупо насчет такой мелочи волноваться.

— Смешной ты! — улыбнулся Невилл. — Спасибо, Гарри, ты всегда знаешь, как поднять настроение.

— Все зависит от тебя самого, — серьезно сказал Гарри. — Ты привлекательный парень, Нев, и добрый к тому же. И сильный маг! За тобой девчонки — или мальчишки — еще побегают. Нужно только набраться храбрости и начать общаться с ними. Мне повезло, потому что кто-то другой сделал первый шаг. Худшее, что может произойти, — тебе откажут.

Невилл кивнул. Они как раз достигли портретной рамы.

— Гарри, можно, я… когда ты в следующий раз…

Юный волхв подождал, пока друг выдавит из себя остаток фразы.

— Когда ты в следующий раз пойдешь в маггловский клуб, можно, я с тобой? Хочется опробовать этот тест с поцелуем, — лицо Невилла было ярко-красного цвета.

— Ну конечно, — ответил Гарри, и молодые люди ступили в гостиную.

Глава 30: Все идет не по плану

Вся школа содрогнулась, когда хлопнула портретная рама.

— Эй, полегче! — завопил на всю гостиную Дин. — Я в курсе, что ты у нас качок, Гарри, но держи же себя в руках!

Гарри испуганно посмотрел на Невилла, и оба синхронно приложили ладони к стене. Чтобы распознать тревогу, не потребовалось и секунды.

Юный волхв переглянулся с шокированным гербологом.

Кто-то пытался взломать чары защиты.

— Нев, аппарируй к Дамблдору и проверь, знает ли он. Уверен, директор и сам все понял. Потом вернись сюда и проследи, чтобы шестикурсники собрали остальных в безопасном месте. Макгонагалл наверняка поможет. Семикурсники — из тех, кто готов биться, пусть спускаются вниз. Я за зельем.

Кивнув, Невилл быстро подошел и обнял Гарри. Молодой волхв обвел глазами гостиную. Ни Гермионы, ни Рона он не увидел, зато малышей было полно.

Юноша в отчаянии сознавал, как сложно будет уберечь их всех.

Оторвавшись от Невилла, Гарри аппарировал в комнаты Северуса.

Его возлюбленный уже снял защиту со шкафчика, где хранилось увеличивающее магическую мощь зелье.

На треск аппарации Снейп обернулся, и лицо его тут же просветлело от осознания того, что на пороге не толпятся Пожиратели смерти.

Гарри мигом очутился в объятиях Северуса, теряя голову от тепла любимого тела, вдыхая знакомый запах и наслаждаясь силой сжимающих его рук.

— Время пришло? — спросил Гарри. — Мы думали, нас отвлекают нападением на родителей Гермионы, но ведь ты еще даже не сообщил адрес… Волдеморт тебя наверняка подозревает. Не ходи к нему.

— Не пойду, — твердо сказал Северус. — Я теперь от тебя ни на шаг.

— Боже! — это были лучшие слова, которые Гарри когда-либо слышал, и юноша еще крепче обнял любимого.

Cеверус отстранился, положив руки на плечи Гарри.

— Сосредоточься только на Волдеморте. Больше ни о ком не думай. Не отвлекайся на то, что происходит с другими. Возведи сильнейшую из своих защит. Зелье обеспечит тебе безопасность. Просто убей этого ублюдка, а остальное предоставь нам, — неистово проговорил он.

Гарри рассеянно кивал. Северус обхватил ладонями лицо юноши и поцеловал — грубовато, пылко, прикусывая и лаская укусы губами.

Огонь в камине вспыхнул.

— Северус, Гарри у тебя? — послышался нетерпеливый голос Дамблдора.

Северус оторвался от Гарри, взял его за руку и подошел к камину.

— Проходите, Орден уже собрался, — позвал Альбус.

— Одну минуту, — попросил Снейп.

Директор кивнул и исчез.

К удивлению молодого волхва, Северус подошел к двери и, сняв с крючка мантию, передал ее Гарри.

— На улице холодно, — резонно заметил он.

Юноша молча кивнул. Завернутый в мантию зельевара, он будет чувствовать его запах, помнить о его заботе. Это согревало не меньше теплой ткани.

— Тебе тоже нужна верхняя одежда, — заметил он.

Северус исчез в спальне и вернулся с темно-зеленой шерстяной мантией.

Гарри удивленно вскинул бровь.

— Несколько лет назад Минерва подарила ее на рождество. Думала, перемена в расцветке придется мне по душе. Я ни разу это не надевал.

Гарри усмехнулся.

— Северус… — он осекся.

Зельевар остановился и посмотрел на юношу.

— Знаю, — тихо сказал он. — Докажешь мне потом, в постели. А я — тебе.

Гарри кивнул; на душе стало теплее. Они с Северусом пока что не говорили о своих чувствах, выражая их прикосновениями и поступками.

Кто-то заколотил в дверь. В зеркало-глазок Гарри увидел Драко.

— Иди, — попросил юношу Северус. — Я скоро.

Гарри шагнул в камин.

В кабинете Альбуса яблоку негде было упасть. Даже привычно свалиться на выходе не удалось: прямо перед Гарри стояли Билл, Рон, Фред и Джордж Уизли, чуть дальше — их отец с Шаклболтом, перед теми находились другие… из-за невысокого роста Гарри не смог разглядеть остальных, да и его самого никто не заметил.

Миг спустя к юноше присоединился Северус. Все толклись на месте; Гарри почувствовал, как к нему прижимается зельевар, дающий место новоприбывшим. Снейп опустил ладонь на бедро молодого волхва, чтобы тот не потерял равновесия в тесноте. Гарри на секунду откинулся назад, в тепло знакомого тела.

Шум стоял такой, что уши болели. Когда кто-то толкнул Гарри прямо на Билла, тот обернулся и подмигнул юноше.

— Эй! — проорал он.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 253
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Яблоня - Philo бесплатно.
Похожие на Яблоня - Philo книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги