Король Вемфалии (СИ) - Изотов Дмитрий
0/0

Король Вемфалии (СИ) - Изотов Дмитрий

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Король Вемфалии (СИ) - Изотов Дмитрий. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Король Вемфалии (СИ) - Изотов Дмитрий:
Убийство короля Вемфалии объединяет рыцаря Гельгарота, преследуемого призраками прошлого, с мечтательным студентом-волшебником Ильдримом. Этим разным людям предстоит совершить путешествие по всему миру Гранцферы: от ледяной Йотунгаллы до песчаных пустынь Осиристана. Их спутниками становятся дерзкая эльфийская принцесса, звероподобный охотник из рода леших и таинственный паладин с темным прошлым. Сражаясь с чудовищами и скрываясь от злых колдунов, герои должны выяснить, кто истинный наследник вемфальского трона. Но никто из них даже не догадывается, сколь неожиданным окажется открытие этой тайны.
Читем онлайн Король Вемфалии (СИ) - Изотов Дмитрий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 118

— Какое счастье — быть правителем этого народа, — проговорил Клехторд II.

Балтар шёл рядом, внимательно смотря по сторонам в поисках угрозы. На середине пути главный полководец заметил движение одного из стражей. Согнутая в локте рука Балтара наконец распрямилась, обнажая меч. Стражник сделал шаг к королю, занося руку для удара, Балтар попытался его опередить. Клинок главного полководца скользнул по щели между шлемом и латами злоумышленника, обагрившись кровью. Злоумышленник упал. Но упал и король. Из незащищённого кирасой левого плеча Клехторда II торчал чёрный четырёхгранный кинжал. Балтару не хватило мгновения, чтобы предотвратить нападение.

— Стража! В кольцо! — тут же крикнул главный полководец. — Гладобар, защищай наследников!

Вемфальцы и гости ахнули. Перестроившиеся по приказу Балтара воины не давали им разглядеть произошедшее, но они поняли, что случилось что-то ужасное.

Веломотус! — Гладобар крикнул ускоряющее заклинание и, мгновенно вернувшись на мраморное крыльцо, повернулся к площади и расставил руки в стороны. — Сферум протекто!

Вызванный магией полупрозрачный купол покрыл парадный вход дворца. Уронив лиру, Лихтель громко заплакал, Герианна заботливо прижала его к груди, но у неё самой слёзы лились ручьём.

— Какая тварь это сделала?! — крикнул наследный принц, со злостью разрубая мечом воздух.

— Успокойтесь, ваше высочество! — Гладобар тряхнул его за плечи. — Вы можете стать следующими! Уходите во дворец с братом и сестрой!

Остывший Клехторд послушно кивнул и кинулся к Герианне и Лихтелю. Вскоре дети короля скрылись в покоях в сопровождении трёх рыцарей. Увидев, что наследники в безопасности, Гладобар на время снял защиту, давая спуститься с крыльца Аллогарту. За главным магом увязался Зингай, звеня бубенцами на колпаке.

— Кто это сделал, будет иметь дело со мной! — император Ферршан сжал кулаки.

Одиннадцать правителей переглянулись, подозревая друг друга. Кольцо рыцарей раздвинулось, пропуская к Балтару и раненному королю Аллогарта и следовавшего за ним Зингая.

— Аллогарт, — слабым голосом прошептал Клехторд, увидев главного мага.

— Слушаю, ваше величество, — тот присел около него и взял за руку.

— Ваше величество, я рядом! — раздался голос Зингая.

Шут оказался с другой стороны, сжав другую руку.

— Аллогарт, теперь страна на тебе, — тихо продолжил король. — Я верю, что ты всё сделаешь правильно.

— Конечно, ваше величество, не сомневайтесь, — ответил главный маг.

Король перевёл взгляд на Зингая.

— Я знаю, что ты всегда поддавался мне в шахматы, — улыбнулся Клехторд II.

— Ваше величество, я обещаю вам, что в следующий раз я у вас выиграю, — на удивление жалобным голосом проговорил шут.

— Следующего раза не будет, — слабо улыбнулся король, понимая, что ему осталось жить последние мгновения.

Он обратил взор к небу.

— Лариония, я уже близко, — были последние слова Клехторда II.

— Ваше величество, — шут заплакал.

Но король уже не ответил. Перед его глазами предстал образ супруги. Он мысленно взял её за руки. В ушах раздался мягкий звонкий голос. Клехторду захотелось ответить. Захотелось рассказать, что он не переставал любить Ларионию все эти годы после её смерти. Захотелось рассказать о детях. О всех четверых. Королева улыбнулась, чем чётче видел её король, тем темнее становилась окружающая обстановка.

— Ваше величество, — теперь произнёс Аллогарт.

Издав последний стон, Клехторд II закрыл глаза. Аллогарт и Зингай почувствовали, что его руки похолодели и ослабли. Шут издал пронзительный крик. Главный маг встал и махнул руками в стороны, рыцари поняли, и расступились.

— Король убит! — объявил Аллогарт присутствующим.

По рядам вемфальцев прокатились крики. Несколько женщин упали в обморок. Дети заплакали. Панике поддались и некоторые гости, особенно эльфы и кармунезийцы. В группе кентавров учёные удивлённо переговаривались, а йотуны и шордаррцы обнажили оружие, готовясь к возможно схватке. Ангелы равнодушно наблюдали за остальными.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Какой кошмар! — раджа Зармушима схватился за сердце.

Аллогарт наклонился к телу короля и аккуратно вынул кинжал из раны.

— Яд! — заявил главный маг, затем поднял забрало мёртвого убийцы и, увидев чёрные линии на его глазных яблоках, добавил: — Гипноз.

— Гунт, — Балтар узнал воина. — Его кровь на моих руках. Как и короля.

— Не нужно самобичевания, — прервал его Аллогарт. — Их кровь на руках тех, кто его загипнотизировал.

Он позвал слуг, те пришли с носилками и вскоре удалились с телом короля для подготовки к погребению. Другие забрали труп убийцы. Посмотрев им вслед Балтар обратил взгляд в сторону правителей.

— Это кто-то из вас! — подобно лешему прорычал главный полководец.

Не думая о последствиях и опьянев от ярости, он замахнулся на первого попавшегося, коим оказался царя Тритонтиды, но его запястье перехватила холодная рука Ходтора. Слева его схватил Ферршан

— Остынь! — в лицо Балтара дунуло ледяное дыхание конунга.

— Ты думаешь, я не прожжён гневом из-за его смерти? — крикнул на ухо шордаррский император. — Но избивая всех подряд, ты разрушишь всё, к чему он стремился!

— Да, я погорячился, — Балтар сдался под напором двух могучих правителей.

Ходтор и Ферршан отпустили его.

— Всё же не мешало бы разобраться, чьих это рук дело, — заявил Ферршан. Может бледненькие или мумиёныши?

Он гневно посмотрел на Рамхатона и Цертанара.

— Если у вас нет доказательств, то оставьте ложные обвинения при себе, — ответил фараон.

— Мы пришли сюда заключить мир, — добавил дрейтанец. — Но как можно его заключить, если вы сами проявляете излишнюю агрессию?

— Я чувствую, что вы лжёте, — тихо прорычал великий князь Горосвет, шумно втянув носом воздух.

— Молодец, мохнатый! — кивнул лешему Ферршан. — Пора проучить этих мракобесов!

Шордаррский и дрейтанский императоры гневно посмотрели друг на друга, собираясь атаковать. Но между ними встал Гипполит.

— Успокойтесь все! — топнул копытом царь Кентавриды. — Давайте обсудим дальнейшие действия.

— Давайте, — раздался голос Аллогарта. — Напоминаю, после смерти старого короля и до коронации нового временным правителем Вемфалии становится главный маг. То есть, я.

Он показал кинжал, извлечённый из плеча короля.

— Странный предмет, — продолжил Аллогарт. — На нём клейма всех двенадцати стран. Есть основания подозревать всех, в том числе и вемфальцев.

— Вот и подозревайте себя, — огрызнулся Рамхатон.

— Так что, мира не будет? — непонимающе спросил Карлфрид, смотря снизу вверх на других правителей.

— Не будет, — заявил Содилсон, скрестив руки на груди. — Мы, небожители, спустились к живущим ниже гор, надеясь, что в Гранцфере всё станет лучше. Но мы уподобились вам и ошиблись. Вы не способны на такой шаг, как заключение мира. Вы слишком агрессивны. Мы покидаем вас.

Царь Ангеланора взмахнул крыльями и поднялся в воздух, за ним последовали другие ангелы. Выстроившись клином, они полетели на юго-восток.

— Птички упорхнули, — посмотрел им вслед Ферршан.

— Может, встретимся через несколько дней? — предложил Зармушима. — И всё-таки заключим мир.

— Сначала нужно узнать, чья рука убила Клехторда, — Дагдалуг тряхнул золотистыми волосами, на мгновение обнажив острые уши.

— Так же рука этого… Гунта, — Карлфрид удивлённо указал в сторону, куда ушли слуги с носилками.

— Я не в буквальном смысле, — простонал эльфийский король.

— Прошу всех соблюсти мир, и не проявлять излишней агрессии, — вставил слово Нейдон, сжав семизубец.

— Скажите это нашему пламенному другу, — Рамхатон указал пальцем на Ферршана.

— Я то знаю, что такое мир, бритоголовый верблюд! — вскрикнул шордаррец.

— И поэтому ты называешь себя богом войны, угорелый? — усмехнулся фараон.

Противореча недавно сказанным Балтару словам, Ферршан правой рукой обнажил меч, а левой схватил висевший на поясе факел. Тот сам собой загорелся ярким пламенем. Ходтору и Нейдону пришлось удержать шордаррского императора, чтобы тот не покалечил фараона.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 118
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Король Вемфалии (СИ) - Изотов Дмитрий бесплатно.
Похожие на Король Вемфалии (СИ) - Изотов Дмитрий книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги