Ветер и сталь - Алексей Бессонов
0/0

Ветер и сталь - Алексей Бессонов

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Ветер и сталь - Алексей Бессонов. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Ветер и сталь - Алексей Бессонов:
Александру Королеву — офицеру Службы Безопасности Галактической Империи — многими поколениями доблестных предков завещана полная опасностей жизнь. Пока такие, как он, носят офицерскую форму, космическим пиратам и гангстерам никогда не будет спокойной жизни. Ведь хотя Мать-Прародительница Земля изувечена атомными раздорами, в рыцарских сердцах космических десантников живы честь, мужество и любовь к прекрасной даме.Но, что поделать, ему — блистательному рейнджеру, потомственному офицеру имперского Галактического Флота — больно видеть, что военно-космические силы Империи обескровлены. А между тем на дальних окраинах Галактики в инкубаторах враждебных планет вызревает новое поколение носителей чуждого разума. Кто даст отпор внутренним и внешним врагам?
Читем онлайн Ветер и сталь - Алексей Бессонов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 90

— У нас есть одно… дело, милейший Сэм. Одно дело, да… — Детеринг быстрым движением откинул со щеки непослушный локон и вздохнул: — Щекотливое, знаешь ли, дело. Ходят слухи, что ты хорошо знаком с «антикварами», а?

Гугнивый Сэм куснул палец и пораскинул мозгами — процесс этот отчетливо отразился на его почти ожившей физиономии.

— Знаком, — осторожно согласился он.

— Тогда устраивайся поудобнее, — дружелюбно предложил Детеринг, почесывая ухо. — Мне до смерти интересна эта тема. Э?

— Что именно? — спросил Сэм.

— Все.

— Все?.. Ну, знаете ли…

— А ты представь себе, что я владею информацией лишь в общих чертах. Тем более что так оно, в сущности, и есть. И вперед. Ну, для затравки так: роль и место «антикваров» в жизни Портленда. М-м?

— Это сложно… — Сэм задумался. — Ну хорошо: «антиквары» — самое таинственное и самое закрытое из всех явно криминальных формирований. Пожалуй, и самое опасное.

— Формулировочки у тебя… но продолжай, продолжай. Что значит «таинственное»?

— Галактика хранит колоссальное количество тайн, древних и жутких. Официальная наука ими не интересуется. Даже на Корваре сейчас никто не ведет серьезных исследований в этой области. Дорого и опасно, а результат зачастую нулевой.

— А «антиквары», получается…

— Видите ли, реально космическому гробокопательству немало лет. Среди этих людей были и свои монстры-теоретики вроде Эк-Ирга, Пола Дюрье и прочих. Многие из них исчезли при довольно странных обстоятельствах, породив немало легенд и вообще невероятных слухов. Вы это хотели узнать?

— Легенды, слухи… — Детеринг поскреб подбородок. — Например?

— Ну… — Сэм медленно достал сигарету из лежащего на столе изящного ящичка, щелкнул зажигалкой и уставился в потолок. — Слухи слухами, но Дюрье действительно сумел вывести некую формулу, позволяющую находить районы, затягивающие все, что болтается в окрестностях. Гравитационные поля, что-то там с интенсивностью узлов… В общем-то, это даже не формула, там целый микрофайл. Сам я, конечно, не видел, но есть знающие люди. Год назад кое-кто предпринял довольно рискованную экспедицию, которая принесла совершенно невероятные находки. Не стану вдаваться в подробности, скажу только, что в руки к любопытным людям попал очень мощный корабль огромного радиуса действия. Если они сумеют поставить его на боевой ход, тогда… скорее всего будет совершена дальняя вылазка. Возможно, разведка боем. Относительно недалеко от нас есть гуманоидные миры.

— Есть, — кивнул Детеринг. — Это секрет полишинеля, дружище. Более того — экспериментальные корабли уже могут преодолеть это расстояние. Вопрос — зачем?

— Как — зачем? — поразился Гугнивый. — А экспансия гуманоидныхрас? Элементарное любопытство, в конце концов?

— А, — махнул рукой Детеринг, — это не сейчас, поверь мне… Тут бы со своими проблемами разобраться. Итак, говоришь, там есть любознательные люди. Это здорово. Я вообще люблю любознательных людей. Без них я помер бы со скуки, не говоря уже о том, что остался бы без работы. И эти люди находят всякое древнее оружие, корабли, так?

— Девяносто процентов того, что они находят, абсолютно недоступно нашему пониманию, — поморщился Сэм.

— А остальные десять — это и есть та гадость, от которой сходят с ума эксперты?

— Вы имеете в виду легкое оружие? Прибыльный бизнес, не более.

— Ага, а что же тогда «более»? Пираты, оснащенные странной техникой?

— Древние знания. «Антиквары» по сути своей — не бандиты. Авантюристы — да, безусловно, но не бандиты. Я бы сказал, очень увлеченные люди. История Галактики совсем не такова, как мы ее себе представляем. Кое-где еще остались следы колоссальных войн, о которых официальная наука не имеет понятия. В этих войнах пали многие расы… это было еще до Айорс и Дэфа, даже Эйзе еще были молоды в то время.

— Порядка десяти тысяч лет?

— Где-то около. Может, чуть больше. В то время наши края посещали разведчики из очень далеких миров… вернулись не все.

— Н-да-а… — Детеринг пожевал губами. — Мы, без сомнения, живем в косном и нелюбознательном мире. И не будь в нем горячих парней, которыми движет природное любопытство, мне пришлось бы разводить свиней. Или еще кого-нибудь.

— Кто вам нужен? — спросил Сэм, осмелев от его расслабленного тона.

— Один человечек… И учти, дружище, шутить со мной нельзя… а?

— Я… — начал Гугнивый, стремительно бледнея, — я это хорошо понимаю.

— Ладно, — небрежно махнул рукой Детеринг, — не огорчайся. А то еще описаешься, чего доброго. Я знаю, что ты понимаешь. Меня это радует, ну просто как надежда на спасение души.

— Что я должен сделать?

— Найти парочку любознательных ребят. По возможности хорошо информированных и незлых.

— Что им с этого будет?

— Им за это ничего не будет, Сэм. Именно так — не «с этого», а «за это». Улавливаешь? Ты должен понимать — мне безразлично, где я нахожусь, в Портленде или еще где. Если мне ударит такая блажь, я весь этот ваш балаган смешаю с дерьмом. Возможно, это будет непросто, зато интересно.

— А если мне не удастся их убедить?

— Ну, если они не идиоты, то ты их убедишь. Я не привык, чтобы мне отказывали в таком пустяке, как приятельская беседа за рюмкой виски. Я могу обидеться… ты представляешь себе последствия моей обиды?

— Когда они вам нужны? — тяжко вздохнул несчастный Сэм.

— А чем скорее, тем лучше. Сегодня… сможешь?

Гугнивый пожал плечами.

— Попытаюсь. Могу предложить вам свое гостеприимство?

— Безусловно, — ухмыльнулся Детеринг, — ты ведь парень сообразительный, так?

Глава 9

Их было трое — средних лет мужики с умными и жесткими физиономиями, одетые с вызывающей роскошью. Флотские люди в них чувствовались за километр, на такого рода клиентов я насмотрелся достаточно. Достаточно для того, чтобы усвоить одну истину: просто так синий мундир не снимают. Умные люди, я имею в виду. А на дураков эти не тянули.

Кто мы такие, а главное — кто таков Танк, они поняли с ходу. Не могу сказать, чтобы это их обрадовало. Невзрачный полковник Детеринг имел готическую мрачную славу… те, кому следовало его опасаться, признавали его безошибочно. Да и вообще милая компания трех старших офицеров СБ в полном боевом снаряжении вряд ли могла порадовать хоть кого-то в солнечном Портленде.

— Итак, джентльмены, — Детеринг глотнул кофе из крохотной золотой чашечки и поглядел на «антикваров» своими добрыми пустыми глазами. Когда человек со средней крепости нервами натыкался на такой взгляд, его обычно пробивал холодный пот. Эти, видно, были дядьки тертые — они даже не побледнели.

— Перейдем к делу, если можно, — попросил один из них, крепкий седоватый брюнет с узкими глазами и тяжелой, как десантный сапог, челюстью.

— К делу? — слегка удивился Детеринг. — Ах да, конечно… к делу, да… меня интересует один человек… вы его должны знать. Чтобы избежать возможного недопонимания, скажу сразу — я умираю, так хочу его видеть. Просто умираю, так хочу. Ни вы, ни ваши дела мне не интересны. Можем считать, что мы друг друга вообще не видели.

— Имя? — пошевелился крепыш.

— Юнг Ройтер, кличка Олаф, — владелец четыреста четвертого «Ровера».

— Мы не сможем вам помочь, — без раздумий ответил здоровенный длинноволосый тип, постоянно теребивший свое левое ухо. Третий — краснолицый мужчина в расшитом серебром черном камзоле, утвердительно кивнул.

— Боюсь, вы меня не совсем правильно поняли, — вкрадчиво предположил Детеринг. — Мне очень нужен этот человек. Очень. И я его найду. Я сотру в порошок весь ваш остров, я перетряхну его снизу доверху, но Рой-тера я найду.

— Мы поняли вас совершенно правильно, — успокоил его краснорожий. — Но дело в том, что с этим негодяем мы расстались еще полгода назад.

— И где же он сейчас?

Узколицый амбал изо всех сил дернул свое многострадальное ухо.

— С пиратами, по-видимому.

— Ребята, вы что-то темните. Давайте начистоту: что случилось?

— Хорошо, — крепыш поудобнее устроился в кресле и достал сигару. — Я полагаюсь на ваше слово, милорд… этой встречи попросту не было. Так?

— Разумеется.

— Ну что ж… по слухам, Олаф сумел раскопать некие файлы цивилизации Эйзе-4, что-то вроде отчета по внешнеторговой деятельности за какой-то период. Вы человек блестяще образованный, вы понимаете, какое значение может иметь такая информация. Расшифровка… то есть приведение в, так сказать, удобочитаемый вид не составляет труда. Нам известны и языки, и э-ээ… особенности мышления данной расы.

— И что же? — лениво поинтересовался Детеринг.

— А то, что делиться он ни с кем не стал. Попросту исчез. По слухам — опять-таки по слухам — он болтался в экипажах у пары баронов. Ройтер отличный штурман, профессионал высокого класса.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 90
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ветер и сталь - Алексей Бессонов бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги