Потерянные - 3 - Иван Мак
- Дата:19.10.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Название: Потерянные - 3
- Автор: Иван Мак
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Отстань от меня! − взвыла Императрица.
− Ты совсем сдурела?! − зарычала Ирса. − Нельзя днем выходить на открытое место!
− Почему это нельзя?
− Потому что у них глаза в небе. Они увидят тебя, прилетят стальные птицы с огнем и убьют всех нас!
Императрица молча смотрела на Ирсу, а затем поднялась и пошла на поляну. Она демонстративно остановилась там, оглядываясь, а затем прошла дальше и ушла в лес с другой стороны. Ирса пробежала вокруг и догнала ее.
− Ну ты и дура, − прорычала Ирса.
− Какого дьявола ты идешь со мной! − зарычала Императрица.
− Это мой лес. Где хочу, там и хожу, − ответила Ирса.
Императрица ничего не ответила и пошла дальше. Она не знала, что ей делать. Не знала, куда идти и брела куда глаза глядят. Лес был почти бескрайним, и до ближайших поселений людей было больше тысячи километров.
Два зверя продолжали брести по лесу. Императрица устала и легла. Она была готова умереть, и ей ничего не хотелось делать.
Ирса оставила ее на некоторое время, а затем вернулась, принося с собой добычу. Она подошла к зверю и легла рядом с куском мяса.
− У тебя, похоже, совершенно не все дома, − прорычала Ирса. − Ты будешь есть или мне тебя силой заставить?
− Зачем тебе это надо?
− Совсем глупая, да? Великий Дракон сказал, все мы братья, и все должны помогать друг другу. − Ирса выдрала крупный кусок мяса и положила его прямо под нос Императрице. − Бери и ешь. Или ты желаешь, что бы твои враги порадовались твоей смерти?
Последние слова задели Императрицу и она, наконец, взялась за мясо. Она съела кусок и Ирса принесла ей еще.
− Ешь. Неизвестно еще, когда ты сумеешь поймать кого-нибудь с таким настроением. − Прорычала Ирса и Императрица ела.
Наконец, со зверем было покончено.
− Так и не хочешь назвать своего имени? − спросила Ирса.
− Зачем?
− Ты совсем глупая? Хочешь, чтобы я называла тебя Глупыхой? Ну, если хочешь, тогда, я так и буду тебя звать. Поняла, Глупыха?
− Меня зовут Фаина, − произнесла Императрица.
− И что у тебя за горе? Двуногие убили твоих родных? Да?
− Нет.
− Тогда, что?
− Во всем виноват Великий Дракон.
− О-о... − произнесла Ирса. − Да ты совсем ничего не понимаешь. − Ирса вздохнула и поднялась. − Идем.
− Куда?
− Куда-куда. Домой, куда же еще.
− Куда это домой? У меня здесь нет дома.
− У тебя нет, а у меня есть, − прорычала Ирса. − Хочешь промокнуть? Скоро дождь пойдет.
− Откуда ты знаешь?
− Ну ты и глупая. Тебя не учил никто? Хотя, на то и похоже. Даже языка нашего и то не знаешь. И как это тебя угораздило так? Идем, Глупыха.
− Я не Глупыха.
− Если не пойдешь, будешь Глупыхой. Ну, вставай!
Ирса заставила, наконец, ее подняться, и через полчаса они оказались в пещере.
− Что-то не похоже от на дом, − сказала Фаина.
− А ты хотела Императорский дворец увидеть? − Фыркнула Ирса. − Ложись. Здесь сухо и тепло. И дождь нас не замочит.
Они легли и через некоторое время заснули обе. Вскоре начался дождь. Он длился несколько дней и все это время Ирса и Фаина оставались вместе. Ирса так и не сумела разговорить Фаину, но все же заставила ту выучить несколько слов из языка зверей.
− Ты большая, а ведешь себя, как дитя малое. − Сказала Ирса. − Не желаешь рассказать, что с тобой произошло?
− Нет.
− Ну, как хочешь. А я тебе расскажу о том, как я жила.
Ирса рассказывала. Рассказывала о себе, о своей матери и сестрах. О том, как они жили в пещере, как охотились, как мечтали о будущем. Ирса смешала свой рассказ с релиями этого мира и под конец уже почти все выдумывала, рассказыва о том, как она удирала от людей, как они убивали ее близких и знакомых. Она рассказывала и много историй из тех, что уже знала, а затем перешла к рассказам о возрождении Империи Великого Дракона.
− Все изменится, Фаина. И наступит тот день, когда Великий Дракон вновь будет править всем миром. Это будет другой мир. И в нем не будет войны.
− Как же не будет? − спросила Фаина. − А люди куда денутся?
− Никуда они не денутся. Они поймут, что война не приносит ничего, кроме несчастья и боли.
− И они будут рабами Великого Дракона?
− Ну ты и тупица, − произнесла Ирса. − Ты что, не знаешь, что рабство давно стало вне закона? Впрочем, откуда тебе знать, если тебя никто не учил. Не понятно только откуда ты набралась этой дури про рабство. Если бы люди не убивали зверей всех подряд, я решила бы, что ты жила у них. Ладно. Я расскажу и научу тебя всему. Ты ведь будешь учиться? Ты же не хочешь быть полной дурой, когда встретишься со своими врагами?
− Ты же говоришь, что люди не будут врагами зверям, − произнесла Фаина.
− Когда это еще будет? Может, сто лет пройдет, и это увидят лишь наши дети. У тебя есть дети? Фаина?
Она молчала.
− Ну, говори же. Ведь есть. Я вижу, что есть, − произнесла Ирса.
− Какое тебе дело?
− Ну вот, опять ты за свое, − фыркнула Ирса и отвернулась. Она больше ничего не говорила. Фаина так же молчала, лежа рядом. Снаружи лил дождь, почти не переставая, а в какой-то утро Ирса и Фаина проснулись, когда снаружи было совсем тихо.
Они поднялись, прошли к выходу из пещеры и остановились. Там все было бело от снега.
− Вот и зима пришла, − сказала Ирса. − Теперь будет проще.
− Почему проще?
− Потому что люди зимой меньше охотятся на нас.
− Они здесь есть?
− Здесь нет, но появиться могут. Слава Великому Дракону, что они не увидели, когда ты вылезла на поляну. Идем. Надо найти какого нибудь зверя.
Они пошли, и Ирса начала охоту. Фаина только мешала ей тем, что вела себя совершенно неуклюже.
− Ты что, совсем не умеешь охотиться? Господи, как ты вообще жила раньше? − прорычала Ирса. − Оставайся здесь и не ходи со мной.
Ирса ушла одна и вернулась с добычей через час. Фаина теперь не отказывалась от еды.
Ирмариса молча сидела у окна и смотрела на зверей, бегавших около замка Великого Дракона.
− Как твоя новая игрушка? − Спросила Сандра.
− Замучала она меня совсем. Прямо дите.
− Дите? А мне кажется, что ты учишь самого настоящего дьявола, который будет убивать зверей.
− Не будет, − ответила Ирмариса. − Как там дела у Принцессы?
− Все по прежнему. Я думаю, все должно перегореть. Войны сейчас нет. Все, как будто спокойно.
− А как Вил?
− Женится. У него скоро будут маленькие котята.
Ирмариса улыбнулась.
− Ладно, отправляюсь назад. А то еще моя зверюга увидит, что меня нет.
− Ты не собираешься ей раскрывать себя?
− Нет, не собираюсь. Она вряд ли станет другом для зверей.
Фаина не менялась. Она выучила язык зверей, но вовсе не от того, что полюбила их. Она продолжала думать о своем, о мести Великому Дракону и только не знала, как ее осуществить. Прошла зима, и она не говоря ни слова Ирсе ушла из пещеры, направляясь куда-то. Ирса "нашла" ее через два дня. Фаина увидев ее какое-то время молчала.
− Зачем ты пошла за мной? − зарычала она.
− Ты же глупыха, − ответила Ирса. − Не понимаешь, что можешь попасться. А я этого не хочу.
− Я обойдусь и без тебя.
− Да, благодарности в тебе ровно столько, сколько в двуногих убийцах, − произнесла Ирса. − Но ты все равно не уйдешь от меня. К тому же, мне и так нечего делать, так что я иду с тобой.
Фаина ничего не ответила и пошла дальше. Они шли через леса несколько дней, пока не наткнулись на место, где уже бывали люди. А затем впереди появилось поселение.
− Ну что, иди туда, коли ты такая умная, − сказала Ирса, глядя на Фаину, смотревшую на поселок людей. − Хочешь, что бы твои враги порадовались твоей смерти, можешь идти.
− Я не собираюсь туда идти, − прорычала Фаина.
− А ты погромче порычи, а то там плохо слышно, − ответила Ирса.
В деревне послышался крик, а затем стрельба и несколько человек вышли от домов с оружием.
− Доигралась? − прорычала Ирса. − Будешь ждать, когда они тебя убьют, или пойдем отсюда?
Фаина пошла назад и Ирса двинулась за ней.
− Прибавь шагу, Глупыха! − зарычала Ирса. Позади послышался лай собак и Фаина впервые ощутила страх за себя. Она побежала, и Ирса буквально втолкнула ее в ручей.
− Ты что делаешь?! − зарычала она.
− Иди по воде, иначе, они найдут след!
Они бежали по воде, а затем выскочили на берег и Ирса показала Фаине, как надо делать, что бы следов не оставалось.
Они ушли и еще долго ходили по лесу, но Фаина продолжала двигаться в том направлении, где располагалось множество поселений людей.
− Куда тебя несет? − Прорычала Ирса. − Ты хочешь попасть в ловушку?
− Это не твое дело. − Прорычала Фаина и продолжала идти. Ирса шла за ней.
− Стой! − зарычала Ирса в какой-то момент. − Стой! − Взвыла она, но Фаина не остановилась, и рядом с ней возник взрыв. Ударная волна отбросила Фаину и она свалилась на землю. − Дура! Я же говорила тебе стоять! − Завыла Ирса.
- Я признала хаос (СИ) - Карпо Катти - Любовно-фантастические романы
- Чудесная ферма мистера Мак Брума - Сид Флейшмен - Прочая детская литература
- В защиту науки (Бюллетень 1) - Комиссия по борьбе с фальсификацией научных исследований РАН - Прочая документальная литература
- Там, где кончается организация, там – начинается флот! (сборник) - Сергей Смирнов - Юмористическая проза
- Космический маршал. Недетские игры - Наталья Бульба - Космическая фантастика