Пустующий трон - Кен Лю
0/0

Пустующий трон - Кен Лю

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Пустующий трон - Кен Лю. Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Научная Фантастика / Разная фантастика / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Пустующий трон - Кен Лю:
После гибели Куни Тару для империи Дара наступили тяжелые времена. Коварные льуку захватили часть Островов. Их наступление удалось остановить, однако, согласно расчетам Луана Цзиа, через несколько лет проход в Стене Бурь вновь откроется, и тогда враги смогут прислать подкрепление. Тэра, дочь императора Ратина, которую он официально провозгласил наследницей престола, по политическим мотивам выходит замуж за вождя агонов и отправляется с ним на чужбину, передав трон своему брату Фиро. Однако регент Джиа всеми правдами и неправдами старается не допустить нового императора к власти. Тиму, старший сын Куни, приверженец политики мирного сосуществования, слишком поздно понимает, что стал марионеткой в руках своей супруги Танванаки. И только Фара, самая младшая из детей Дома Одуванчика, держится вдалеке от политики, предпочитая наслаждаться жизнью. В поисках приключений юная принцесса отправляется инкогнито в Гинпен. Она и не подозревает, какую удивительную встречу уготовила ей судьба…Третья книга цикла «Династия Одуванчика». Впервые на русском!
Читем онлайн Пустующий трон - Кен Лю

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 ... 267
подлого обманщика.

Развернувшись, он заметил женщину, задумчиво сидевшую за доской дзамаки. Она показалась ему смутно знакомой, но и только. Он ушел обратно на кухню, недоумевая, где мог встречать ее прежде.

Посетительница встала и выглянула в окно, тревожно теребя пальцами пояс.

– Смылся с концами, – бросил Усы-Гусеница.

Она резко повернулась и гневно прищурила глаза:

– Не ваше дело.

– У меня по сравнению с вами большой жизненный опыт, милая, – самоуверенно сказал мужчина, хотя выглядел он от силы лет на пять старше женщины. – Скольких я встречал негодяев, пользующихся доверием прелестных девушек вроде вас, – не перечесть.

– Повторяю, это не ваше дело. – Ей явно не понравилось столь покровительственное обращение. – Не приставайте ко мне, если только не хотите сыграть в дзамаки на деньги.

– Ладно, ладно. – Он извиняющимся жестом вскинул перед собой руки, демонстрируя ладони. – Я ведь просто пытаюсь помочь. Не слышу, чтобы в вашем кошельке что-нибудь звенело. Думаю, вам нечем будет заплатить подавальщику за обед.

Женщина покраснела и сердито посмотрела на него, но промолчала.

– Ай-ай-ай. Будет печально, если такую красавицу заберут в тюрьму за неуплату по счету. Очень, очень печально.

– Если мой партнер не вернется в ближайшее время, я расплачусь набором для дзамаки. – Она покраснела еще сильнее.

– Как знаете. – Ее собеседник развел руками. – Наверняка сработает. – Он вернулся к своей еде.

Женщина заскрежетала зубами, очевидно не желая общаться с этим скользким типом. Но все-таки промолвила:

– Если хотите мне что-то сказать, то не ходите вокруг да около.

– Что он говорил вам про этот набор?

– Что он старинный и ценный.

– Это все общие слова. А в чем конкретно заключается его ценность?

– Вам-то какое дело?

– Госпожа, вам следует лучше разбираться в том, кому можно доверять, а кому нельзя. У меня достаточно знакомых антикваров, и я могу подтвердить или опровергнуть слова вашего партнера по дзамаки. Неужели вам самой не интересно?

Женщина закусила нижнюю губу и задумалась. Секунду спустя она села за стол и жестом пригласила мужчину присоединиться. Усы-Гусеница без раздумий подхватил свою миску и палочки и сел напротив.

– Он сказал, что этот набор был изготовлен в Риме во времена короля Крукидзу, – прошептала женщина. – Ему почти сотня лет, поэтому фигуры немного необычные. Видите печать под командиром? – Она показала на фигурку красного цвета. – Это личная метка любимой наложницы короля Крукидзу, госпожи Пэтэ. А теперь взгляните на пешку-ученого. Когда-то она была сломана пополам и склеена. Из шва виднеется немного клея. Если лизнуть, почувствуете горечь, и язык немного онемеет. Это особое свойство клея для дерева, которым в те времена пользовались в Риме…

Усы-Гусеница внимательно слушал и кивал, одновременно ощупывая фигуры и запоминая облик каждой из них.

– Могу посоветоваться со своими друзьями, – сказал он. – Вы позволите мне забрать этого командира и пешку? – Заметив, как подозрительно посмотрела на него женщина, он быстро отказался от этой идеи. – Впрочем, не нужно. Я просто зарисую печать. Как знать, вдруг этот тип не обманывал и ваше доверие окажется вознаграждено? – Он поманил Кинри. – Приноси все мои блюда к этому столику, но даже не вздумай брать с этой дамы плату. Ее обед тоже зачти в счет моей компенсации.

Кинри хотел было возразить, но прикусил язык, увидев, как Лодан на другом конце зала качает головой. Он неохотно кивнул.

Женщина, пораженная такой щедростью, благодарно улыбнулась Усам-Гусенице.

Она продолжила передвигать фигуры на доске, мыча под нос какой-то веселый мотив. Кинри принес следующее блюдо – тарелку маринованных в меду и уксусе побегов бамбука – и решил предупредить посетительницу:

– Достопочтенная госпожа, этот мужчина в голубой мантии – жулик. Он обманом получил у нас бесплатный обед и ужин.

– Знаю, – улыбнулась дама.

И снова Кинри показалось, что он уже встречал ее прежде, но вот где? Смущенный подобным ответом, он ушел.

Тифан Хуто мчался по улице, не обращая внимания на пятна пота, расползающиеся под мышками дорогой шелковой мантии. Ему нужно было успеть в «Великолепную вазу» до возвращения недотепы с подкрученными усами.

Семейство Хуто было одним из крупнейших купеческих кланов Волчьей Лапы, но Тифан, будучи младшим сыном главы дома, всю жизнь находился в тени старших братьев и сестер. Несмотря на чутье и деловую хватку, его не подпускали к руководству и игнорировали любые предложения, относящиеся к сделкам. Еще в подростковом возрасте Тифан предлагал семье по низкой цене выкупить землю, дарованную ветеранам войны Хризантемы и Одуванчика, сперва обанкротив владельцев с помощью тайно выпущенных в землю личинок сельскохозяйственных вредителей. Старшая сестра отклонила эту идею, назвав ее безнравственной.

Ему поручали лишь простейшие задания, снабдив предварительно подробными инструкциями: провести ревизию товаров на портовых складах, съездить с капитанами в качестве «семейного представителя» (имея при этом не больше полномочий, чем у груза), помочь с бумагами старшим братьям и сестрам (или даже жене среднего брата, которая до замужества была простой учетчицей!). Его как будто держали за ребенка, которому не доверишь важных дел. Ну почему никто не видел его таланта? Не ценил его оригинальных и нестандартных идей? Ведь Тифан мог вознести клан Хуто до небывалых высот!

Спустя годы постоянных уговоров и честного труда ему наконец-то выделили личный торговый корабль. Но боги лишили его и этого лучика надежды. Когда Тифан впервые отправился в море полноправным хозяином, взяв на борт груз курительных трав из Тоадзы, чтобы продать их в Димуши, то на подходе к островам, именуемым Яйцами Шелкопряда, увидел стаю акул. Решив, что это знак плыть как можно быстрее – словно бы спасаясь от акулы, как говорилось в саге о герое Илутане, – он приказал команде пройти острова за ночь. Капитан протестовал, утверждая, что только безумцы осмелятся плыть ночью через коварные проливы, но Тифан не послушал опытного морехода, объяснив свое решение тем, что за ночь можно оторваться от конкурентов и продать товар по самой выгодной цене.

И чем в результате все обернулось? Наутро они вышли прямо к пиратской эскадре. Пираты взяли корабль на абордаж, захватили весь груз, а самого Тифана сделали заложником, чтобы потребовать выкуп. Тифан понимал, что родные несправедливо свалят все на него, хотя на деле вина лежала на них – могли бы дать не один корабль, а целую флотилию, которая оказалась бы пиратам не по зубам! В таком случае новой возможности не жди. Поэтому он решил пойти на величайший в своей жизни риск – предложил пиратам смелую идею, какую мог родить только его изощренный ум.

«Я владею ценной информацией. Впредь буду сообщать вам о маршрутах всех конкурентов и партнеров моей семьи, а при определенных

1 ... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 ... 267
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пустующий трон - Кен Лю бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги